出自 宋代 鄭思肖 《二礪》
愁里高歌梁父吟,猶如金玉戛商音锨侯。
十年勾踐亡吳計嫩海,七日包胥哭楚心。
秋送新鴻哀破國囚痴,晝行饑虎齧空林叁怪。
胸中有誓深于海,肯使神州竟陸沉深滚?
愁悶時高歌一曲《梁父吟》奕谭,
象敲金擊玉一般發(fā)出悲涼的聲音。
要學勾踐立下十年亡吳的大計痴荐,
有包胥哭師秦庭七天七夜的堅心血柳。
秋雁悲鳴也懂得亡國的慘痛,
空林餓虎白晝也要出來咬人生兆。
我心中立下比海還深的誓愿难捌,
決不讓中國大好河山永遠沉淪!
《梁父吟》:梁父亦作梁甫鸦难,在泰山附近根吁;《梁父吟》,樂曲名合蔽』鞯校《蜀志》:“諸葛亮好為《梁甫吟》”,作者因欽慕諸葛亮恢復中原的壯志拴事,所以也愛唱這個曲調沃斤∈バ
戛商音:戛,敲擊衡瓶。商音捅彻,五音之一,其聲悲涼鞍陨〔窖停
十年句:越王勾踐十年生聚,十年教訓诚撵,臥薪嘗膽缭裆,矢志滅吳,終于達到目的寿烟,洗雪了國恥澈驼。
七日句:楚大夫申包胥到秦國討救兵請求幫助擊退吳國的入侵筛武,痛哭七天缝其,秦國才允許出兵∨橇
晝行句:作者自比餓虎内边,白天也要出來痛咬敵人〈猓
神州句:陸沉漠其,沉淪,淪陷竿音。
鄭思肖 : 鄭思肖(1241~1318)宋末詩人、畫家宽气,連江(今屬福建)人随常。原名不詳,宋亡后改名思肖抹竹,因肖是宋朝國姓趙的組成部分线罕。字憶翁止潮,表示不忘故國窃判;號所南,日常坐臥喇闸,要向南背北袄琳。亦自稱菊山