畫蛇添足的文言文翻譯
畫蛇添足比喻我們在做一些事情的時候做了一些多余的事,非但無益郁季,反而不合適冷溃。下面是小編整理的畫蛇添足的文言文翻譯钱磅,歡迎查看。
畫蛇添足
楚有祠者似枕,賜其舍人卮酒盖淡。舍人相謂曰:“數(shù)人飲之不足,一人飲之有余凿歼。請畫地為蛇褪迟,先成者飲酒〈疸荆”
一人蛇先成味赃,引酒且飲之,乃左手持卮虐拓,右手畫蛇曰:“吾能為之足心俗!”未成,一人之蛇成蓉驹,奪其卮曰:“蛇固無足城榛,子安能為之足?”遂飲其酒态兴。
為蛇足者狠持,終亡其酒。
譯文
楚國有個祭祀的人诗茎,祭過祖宗以后工坊,便把一壺祭酒賞給前來幫忙的門客。門客們互相商量說:“這壺酒大家都來喝則不夠敢订,一個人喝會有剩余王污。讓咱們各自在地上比賽畫蛇,誰先畫好楚午,誰就喝這壺酒昭齐。”
有一個人最先把蛇畫好了矾柜。他端起酒壺正要喝阱驾,于是左手拿著酒壺,右手繼續(xù)畫蛇怪蔑,說:“我能夠再給它添上幾只腳!”可是沒等他把腳畫完里覆,另一個人已把蛇畫成了。那人把那酒壺搶過去缆瓣,說:“蛇本來是沒有腳的喧枷,你怎能給它添上腳呢?”于是,便把壺中的酒喝了下去。
那個給蛇畫腳的人最終失掉了酒隧甚。
故事道理
1车荔、做事不可多此一舉了,否則有時還會失去一些東西戚扳,得不償失忧便,弄巧成拙。
2帽借、無論做什么事情都要尊重客觀事實珠增,實事求是。
3宜雀、這篇寓言告訴人們切平,凡做一件事情,必須有具體的要求和明確的'目標辐董,要以清醒堅定的意志,追求之禀综,完成之简烘,不要被勝利沖昏頭腦。被勝利沖昏頭腦的人定枷,往往為盲目樂觀所蔽孤澎,而招致失敗。
拓展:劉向簡介
劉向是楚元王劉交四世孫欠窒,歷經(jīng)宣帝覆旭、元帝、成帝朝歷任散騎諫大夫岖妄、散騎宗正型将、光祿大夫等職。宣帝時荐虐,為諫大夫七兜。元帝時,任宗正福扬。后因?qū)掖紊蠒Q引災異腕铸,彈劾宦官外戚專權(quán),反對宦官弘恭铛碑、石顯下獄狠裹,旋得釋。后又因反對恭汽烦、顯下獄涛菠,被免為庶人。成帝即位后,得進用碗暗,任光祿大夫颈将,改名為“向”,官至中壘校尉言疗,故又世稱劉中壘晴圾。曾奉命領校秘書,所撰《別錄》噪奄,為我國目錄學之祖死姚。治《春秋谷梁傳》。據(jù)《漢書·藝文志》載勤篮,劉向有辭賦33篇都毒,今僅存《九嘆》一篇。今存《新序》碰缔、《說苑》账劲、《列女傳》等書,《五經(jīng)通義》有清人馬國翰輯本金抡。原有集瀑焦,已佚,明人輯為《劉中壘集》梗肝¢晃停《楚辭》是劉向在前人基礎上輯錄的一部“楚辭”體的詩歌總集,收入戰(zhàn)國楚人屈原巫击、宋玉的作品以及漢代賈誼禀晓、淮南小山、莊忌坝锰、東方朔粹懒、王褒、劉向諸人的仿騷作品什黑。
關(guān)鍵詞:畫蛇添足的文言文翻譯