if((navigator.userAgent.match(/(phone|pad|pod|iPhone|iPod|ios|iPad|Android|Mobile|BlackBerry|IEMobile|MQQBrowser|JUC|Fennec|wOSBrowser|BrowserNG|WebOS|Symbian|Windows Phone)/i))){window.location.href="https://m.guoxuemeng.com/gushici/949497.html"}else{}
文言文幽默笑話
愛講笑話的人绑嘹,通常被人稱為幽默稽荧,“幽默”是英文humour的音譯詞,說明這個詞近代才誕生的工腋。但是姨丈,這不代表我們的古人就不幽默了。下面小編給大家?guī)砦难晕挠哪υ捝醚瑲g迎大家閱讀蟋恬。
文言文幽默笑話
(一)性剛
有父子俱性剛,不肯讓人趁冈。一日父留客飲歼争,遣子入城市肉。子取肉回渗勘,將出城門沐绒,值一人對面而來,各不相讓旺坠,遂挺立良久洒沦。父尋至見之,謂子曰:“汝姑持肉回价淌,陪客飯申眼。待我與其對立在此〔跻拢”——《明清笑話集》
譯文:
有一對父子性格都非常倔強括尸,與人交往不肯禮讓。有一天父親留客人在家吃飯病毡,派兒子到城里去買肉濒翻。兒子買了肉回家,要出城門時啦膜,正巧一個人迎面走過來有送,兩人都不給對方讓路,就面對面挺立了好長時間僧家,父親一路尋到城門下看到了雀摘,對兒子說:“你暫且拿著肉回家去(做菜),陪客人吃飯八拱。讓我與他對站在這里阵赠。
(二)性緩
人性緩涯塔,冬日共人圍爐,見人裳尾為火所燒清蚀,乃曰:“有一事匕荸,見之已久,欲言恐君性急枷邪,不言又恐傷君榛搔。然而言是耶?不言是耶?”人問何事,曰:“火燒君裳东揣〖螅”其人遽(jù)收衣而怒曰:“何不早言?”曰:“我道君性急,果然救斑。”——《明清笑話集》
譯文:
有一個人天生慢性子真屯,冬天和朋友圍著火爐烤火脸候,看到朋友衣裳的后下擺被火燒著了。于是他慢吞吞得對那個人說:“有一件事绑蔫,我看到已經(jīng)好長時間了运沦。想說又怕你性子急,不說吧配深,又擔心你被傷著携添。這種情況下,我是說好呢?還是不說好呢?”朋友問究竟是什么事篓叶。他說:“火爐燒著你的衣服了烈掠。”朋友急忙拉起衣服(撲滅上面的火)缸托,生氣地說:“你為何不早說?”他說:“我說你性子急左敌,果真是這樣±洌”
(三)虎與刺猬
有一大蟲矫限,欲向野中覓食,見一刺猬仰臥佩抹,謂是肉臠叼风,欲銜之。忽被猥(wěi)卷著鼻棍苹,驚走无宿,不知休也,直至山中枢里,困乏而眠懈贺。刺猬乃放鼻而走经窖。大蟲醒,甚歡喜梭灿,走至橡樹下画侣,低頭見橡斗,乃側(cè)身語云:“旦來遭見賢尊堡妒,愿郎君且避道!”——《啟顏錄》
譯文:
有一只老虎配乱,想到野外尋找食物,看到一只刺猬仰面躺在地上皮迟,以為是塊肉搬泥,便想叼走。忽然刺猬把身子一縮伏尼,卷住了老虎的鼻子忿檩,嚇得老虎狂奔起來,不敢停息爆阶,一直跑到山里燥透。老虎又困又乏,不知不覺昏睡過去辨图,刺猬于是放開老虎的鼻子走開了班套。老虎一覺醒來,感覺十分輕松愉快故河。它走到橡樹下面吱韭,低頭看見地上帶刺的橡樹的果實,趕緊側(cè)身躲在一旁說:“今天早上曾碰見令尊大人鱼的,請公子暫且給我讓讓路吧理盆。”
(四)活見鬼
有赴飲夜歸者凑阶,值大雨熏挎,持蓋自蔽。見一人立檐下晌砾,即投傘下同行坎拐。久之,不語养匈,疑為鬼也;以足撩之哼勇,偶不相值,愈益恐呕乎,因奮力擠之橋下而趨积担。值炊糕者晨起,亟奔入其門猬仁,告以遇鬼帝璧。俄頃先誉,復(fù)見一人,遍體沾濕的烁,踉蹌而至褐耳,號呼有鬼,亦投其家渴庆。二人相視愕然铃芦,不覺大笑〗罄祝——《古今譚概》
譯文:
有一個人深夜赴宴后回家刃滓,趕上天下大雨,就撐起傘來遮雨耸弄∵只ⅲ看見一人站在路旁屋檐下躲雨,那人跑過來一下子鉆到了傘下计呈,和他一塊行走起來砰诵。走了好一陣,那人也不說話震叮。他懷疑是鬼胧砰,就用腳撩試鳍鸵,正巧沒碰著苇瓣,就更加害怕,于是用力把那個人擠下橋去偿乖,然后撒腿就跑击罪。這時正是做糕的'人清晨早起的時候。他趕緊跑到糕點鋪的門口贪薪,說自己遇見鬼了媳禁。不一會兒,又見一個人画切,渾身濕淋淋的竣稽,跌跌撞撞地跑來,大喊“有鬼”霍弹,也跑進做糕人家中毫别。兩人互相看看,不由得目瞪口呆典格,隨即不覺哈哈大笑起來岛宦。
關(guān)鍵詞:文言文幽默笑話