山無(wú)數(shù),煙萬(wàn)縷砾赔。憔悴煞玉堂人物蝌箍。倚篷窗一身兒活受苦,恨不得隨大江東去暴心。
眼前是橫擋的重重青山妓盲,彌漫著千萬(wàn)縷煙霧∽ㄆ眨看不到你憔悴的面容悯衬,分別后我獨(dú)倚篷窗活活地受苦。恨不得跳進(jìn)大江檀夹,隨著東流的江水一塊逝去筋粗。
雙調(diào):宮調(diào)名策橘。
壽陽(yáng)曲:曲牌名。
疏齋:元代文學(xué)家盧摯的號(hào)娜亿。
玉堂人物:盧摯曾任翰林學(xué)士丽已,故稱。玉堂:官署名买决,后世稱翰林院沛婴。因翰林院為文人所居之處,故元曲多稱文士為“玉堂人物”策州。
篷窗:此指船窗瘸味。
在珠簾秀和盧摯二人分別時(shí),盧摯到江邊送行并做了一小令《壽陽(yáng)曲·別珠簾秀》送給她够挂。珠簾秀在接到那首小令以后旁仿,用原調(diào)寫此小令回贈(zèng)盧摯。盧摯孽糖,號(hào)疏齋枯冈,所以此小令名為答盧疏齋。
“山無(wú)數(shù)办悟,煙萬(wàn)縷尘奏。”病蛉,一方面是直道眼前精算炫加,渲染分手時(shí)的氣氛,一方面也有起興與象征的意義铺然。那言外之意是說(shuō):無(wú)數(shù)青山將成為隔離情人的障礙俗孝,屢屢云煙猶如紛亂情絲,虛無(wú)縹緲而綿不絕延魄健。
“憔悴煞玉堂人物赋铝。”沽瘦,原來(lái)盡管行程緩緩革骨,“山”、“煙”等外景不時(shí)撲入眼簾析恋,而在作者腦海中浮現(xiàn)良哲、心底里念叨的是盧摯。由景到人助隧,說(shuō)出送別之人的悲涼意緒臂外,實(shí)業(yè)反襯出自己的悲傷±洌“憔悴煞”與盧摯所作“痛煞”相呼應(yīng)漏健,表現(xiàn)出盧摯對(duì)珠簾秀的一片深情,同時(shí)也形象地道出了別離的痛苦橘霎。
“倚篷窗一身兒活受苦蔫浆,恨不得隨大江東去〗闳”瓦盛,據(jù)盧摯原作中“華傳爾載將春去也”一句可知,珠簾秀將乘船離去外潜,也許這是一次長(zhǎng)久的離別原环,也許是一去不返,成為永訣处窥,因雙方的心情都很沉重嘱吗。行舟將發(fā),作者想到等待自己的是寂然一身滔驾,孤倚難眠谒麦,只有那滔滔的江水與悠悠的離恨與自己做伴,這樣的處境實(shí)在難以忍受哆致,因而說(shuō)是“活受苦”绕德。由此而想到了死,一死了之摊阀,豈不萬(wàn)事都得到了解脫耻蛇。“恨不得隨大江東去”一句就是這種心愿的表白胞此。至此臣咖,作者的感情到達(dá)了高潮,全曲也在悲鍇沉痛的調(diào)子中結(jié)束豌鹤⊥龊澹可貴的是,作者以死殉情的愿望不是用哀艷低沉的調(diào)子寫出布疙,而是以慷慨悲涼的詞語(yǔ)表現(xiàn)蚊惯。
《壽陽(yáng)曲·答盧疏齋》這首小令一改男女情愛(ài)的意象,把脈脈之情置在無(wú)數(shù)山中灵临,萬(wàn)縷煙里截型,以及東去的大江之上,全然都是開(kāi)闊宏偉的大自然意象儒溉。曲中也用了“煞”字宦焦,但這一字用得巧妙,以“代言體”的角度讓這位玉堂人物自己去憔悴了〔郑“大江東去”是從蘇軾《念奴嬌·赤壁懷古》中“大江東去酝豪,浪淘盡,千古風(fēng)流人物”中演繹過(guò)來(lái)精堕,竟用到了思愛(ài)之情上孵淘,這也是此曲的獨(dú)到之處。
珠簾秀 : 珠簾秀(生卒年不詳)歹篓,字瘫证、號(hào)、出生地及生平均不詳庄撮,中國(guó)元代早期雜劇女演員背捌。《青樓集》說(shuō)她“姿容姝麗洞斯,雜劇為當(dāng)今獨(dú)步毡庆,駕頭、花旦巡扇、軟末泥等扭仁,悉造其妙,名公文士頗推重之厅翔」宰梗”可...[詳細(xì)]