答韋中立論師道書(節(jié)選)
二十一日理逊,宗元白:辱書云橡伞,欲相師。仆道不篤晋被,業(yè)甚淺近兑徘,環(huán)顧其中,未見可師者羡洛。雖常好言論挂脑,為文章,甚不自是也。不意吾子自京師來蠻夷間崭闲,乃幸見取肋联。仆自卜固無取,假令有取刁俭,亦不敢為人師橄仍。為眾人師且不敢,況敢為吾子師乎牍戚?
孟子稱“人之患在好為人師”侮繁。由魏晉氏以下,人益不事師如孝。今之世宪哩,不聞?dòng)袔煟休m嘩笑之第晰,以為狂人斋射。獨(dú)韓愈奮不顧流俗,犯笑侮但荤,收召后學(xué)罗岖,作《師說》,因抗顏而為師腹躁。世果群怪聚罵桑包,指目牽引,而增與為言辭纺非。愈以是得狂名哑了,居長安,炊不暇熟烧颖,又挈挈而東弱左,如是者數(shù)矣。
屈子賦曰:“邑犬群吠炕淮,吠所怪也拆火。”仆往聞?dòng)埂⑹裰贤吭玻阌晟偃彰蔷担粘鰟t犬吠,予以為過言润歉。前六七年模狭,仆來南,二年冬踩衩,幸大雪逾嶺被南越中數(shù)州嚼鹉。數(shù)州之犬贩汉,皆蒼黃吠噬,狂走者累日锚赤,至無雪乃已匹舞,然后始信前所聞?wù)摺=耥n愈既自以為蜀之日宴树,而吾子又欲使吾為越之雪策菜,不以病乎晶疼?非獨(dú)見病酒贬,亦以病吾子。然雪與日豈有過哉翠霍?顧吠者犬耳锭吨。度今天下不吠者幾人,而誰敢炫怪于群目寒匙,以召鬧取怒乎零如?
[注]①抗顏:猶言正色,謂態(tài)度嚴(yán)正不屈锄弱。②挈挈:急迫的樣子考蕾。③庸蜀:指四川。④蒼黃:通“倉皇”会宪,慌張肖卧。
1.下列句中加粗字的解釋,不正確的一項(xiàng)是( )
A.如是者數(shù)矣(多次)
B.被南越中數(shù)州(通“披”掸鹅,覆蓋)
C.然后始信前所聞?wù)撸ú牛?p> D.度今天下不吠者幾人(估計(jì)塞帐,揣測)
2.下列句中加粗字的用法不同于其他三項(xiàng)的一項(xiàng)是( )
A.吾從而師之
B.甚不自是也
C.世果群怪聚罵
D.指目牽引
3.下列對選文內(nèi)容的分析,不正確的一項(xiàng)是( )
A.第一段寫對韋中立的“欲相師”直接謝絕巍沙。
B.第二段寫韓愈因反對不事師的壞風(fēng)氣葵姥,抗顏為師,而遭到笑罵攻擊句携,以致被逼得不能安其位榔幸。字里行間,滲透著作者深切的同情矮嫉。以此說明師道之衰牡辽,及自己不敢為師的社會(huì)原因。
C.第三段不僅贊美了韓愈提倡師道的勇敢精神敞临,斥責(zé)了那些群怪聚罵反對從師的人态辛,同時(shí)也表達(dá)了自己不敢為師的苦衷和怕連累后學(xué)的心情。
D.在第三段中作者一連用了三個(gè)反問句挺尿,表達(dá)了對士大夫之流壓抑“從師”正確意見的憤慨與沉痛之情奏黑。
4.翻譯文中的句子炊邦。
(1)不意吾子自京師來蠻夷間,乃幸見取熟史。
(2)因抗顏而為師馁害。世果群怪聚罵,指目牽引蹂匹,而增與為言辭碘菜。
(3)今韓愈既自以為蜀之日,而吾子又欲使吾為越之雪限寞,不以病乎忍啸?
參考答案
1.B
2.D
3.A
4.(1)想不到你從京城來到偏遠(yuǎn)的永州,我竟幸運(yùn)地被您取法履植。
(2)(韓愈)就嚴(yán)正不屈地當(dāng)起老師來计雌。世人果然都感到驚怪,相聚咒罵玫霎,對他指指點(diǎn)點(diǎn)使眼色凿滤,相互拉拉扯扯示意,而且大肆渲染地編造謠言來攻擊他庶近。
(3)如今韓愈已經(jīng)把自己當(dāng)作蜀地的太陽翁脆,而您又想使我成為越地的雪,我豈不要因此受到辱罵嗎鼻种?
參考譯文:
二十一日反番,宗元寫:承蒙您來信說,想要認(rèn)我做老師普舆。我的道德修養(yǎng)不深恬口,學(xué)識(shí)非常淺薄,從各方面審察自己沼侣,看不出有值得學(xué)習(xí)的東西祖能。雖然經(jīng)常喜歡發(fā)些議論,寫點(diǎn)文章蛾洛,但我自己很不以為都是正確的养铸。沒有想到您從京城來到偏遠(yuǎn)的永州,竟幸運(yùn)地被您取法轧膘。我自估量本來就沒有什么可取的東西钞螟;即使有可取的,也不敢做別人的老師谎碍。做一般人的老師尚且不敢鳞滨,又怎么敢做您的老師呢?
孟子說蟆淀,“人們的毛病拯啦,在于喜歡充當(dāng)別人的老師澡匪。”從魏、晉以來褒链,人們更加不尊奉老師唁情。在當(dāng)今的時(shí)代,沒聽說還有老師甫匹;如果有甸鸟,人們就會(huì)嘩然譏笑他,把他看作狂人兵迅。只有韓愈奮然不顧時(shí)俗抢韭,冒著人們的嘲笑侮辱,招收后輩學(xué)生喷兼,寫了《師說》篮绰,就嚴(yán)正不屈地當(dāng)起老師來后雷。世人果然都感到驚怪季惯,相聚咒罵,對他指指點(diǎn)點(diǎn)使眼色臀突,相互拉拉扯扯示意勉抓,而且大肆渲染地編造謠言來攻擊他。韓愈因此得到了狂人的名聲候学,他住在長安藕筋,煮飯都來不及煮熟,又(被外放而)匆匆忙忙地向東奔去梳码。像這樣的情況有好幾次了隐圾。
屈原的賦里說:“城鎮(zhèn)中的狗成群地亂叫,叫的是它們感到奇怪的東西掰茶。”我過去聽說庸暇藏、蜀的南邊,經(jīng)常下雨濒蒋,很少出太陽盐碱,太陽一出來就會(huì)引起狗叫。我以為這是過分夸大的話沪伙。六七年前瓮顽,我來到南方。元和二年的冬天围橡,幸好下大雪暖混,越過了五嶺,覆蓋了南越的幾個(gè)州翁授;這幾個(gè)州的狗拣播,都驚慌地叫著咬著善绎,瘋狂奔跑了好幾天,直到?jīng)]有雪了才靜止下來诫尽,這以后我才相信過去所聽說的話禀酱。如今韓愈已經(jīng)把自己當(dāng)作蜀地的太陽,而您又想使我成為越地的雪牧嫉,我豈不要因此受到辱罵嗎剂跟?不僅我會(huì)被辱罵,人們也會(huì)因此辱罵您酣藻。然而雪和太陽難道有罪過嗎曹洽?只不過感到驚怪而狂叫的是狗罷了。試想當(dāng)今天下見到奇異的事情不像狗那樣亂叫的能有幾個(gè)人辽剧,因而誰又敢在眾人眼前顯出自己與眾不同送淆,來招惹人們的喧鬧和惱怒呢?
關(guān)鍵詞:答韋中立論師道書