“一窗草逆濂溪老,五畝園私涑水翁”出自吳錫疇《春日》
春日
【南宋】吳錫疇①
韶光大半去匆匆注祖,幾許幽情遞不通猾蒂。
一窗草逆濂溪老②肚菠,五畝園私涑水翁③。
無(wú)賦招魂④成獨(dú)嘯署鸡,且排春句答春工案糙。
[注】
①吳錫疇:南宋末年詩(shī)人,死后第三年南宋滅亡靴庆。
②濂溪老:即周敦頤时捌,晚年定居于廬山,世稱(chēng)濂溪先牛。
③涑水翁:即司馬光炉抒,陜州夏縣(今屬山西)涑水鄉(xiāng)人奢讨,世稱(chēng)涑水先生 。
④招魂:屈原寫(xiě)《招魂》焰薄,表達(dá)對(duì)死于異國(guó)的楚懷王的吊唁和對(duì)楚國(guó)命運(yùn)的哀傷拿诸。
一窗草逆濂溪老,五畝園私涑水翁塞茅。
這兩句中“逆”是迎接的意思亩码,“一窗草逆濂溪老”寫(xiě)一窗綠草歡迎 詩(shī)人歸來(lái)。“逆”運(yùn)用擬人手法野瘦,賦予綠草以人情描沟,寫(xiě)出它們對(duì)主人的親昵之狀,含蓄而又深刻地表現(xiàn)了詩(shī)人回歸田園的隱逸之情鞭光。
“私”是偏愛(ài)的意思吏廉。“五畝園私涑水翁”意思是五畝田園偏愛(ài)詩(shī)人,詩(shī)人也樂(lè)于安居此處惰许。“私”運(yùn)用擬人手法席覆,賦予田園以人情,寫(xiě)出它們帶給主人的親切之感汹买,含蓄而又深刻地表現(xiàn)了詩(shī)人對(duì)田園生活的喜愛(ài)之情佩伤。
【參考譯文】
美麗的春光(暗指自己美好的青春聊倔,也暗指宋朝大好國(guó)勢(shì))已匆匆過(guò)去了一大半,多少郁結(jié)在我心中的感情難以?xún)A訴(暗含憂國(guó)傷春的隱痛)畦戒。燕子在寒食節(jié)的雨中飛來(lái)飛去方库,銜泥筑巢,雖未成家障斋,但終有安窩成家之日纵潦,而宋朝大勢(shì)已如盛春那樣一去不復(fù)返,再也無(wú)法挽回垃环。我感到自己像落花時(shí)節(jié)飲酒半酣時(shí)一樣昏昏沉沉邀层,黯然傷情。年老的我唯有以草木自?shī)仕熳跋碌哪且黄G草迎接我寥院,五畝的田地也偏愛(ài)著我。我雖不能像流放中的屈原那樣寫(xiě)下《招魂》來(lái)吊唁客死在異國(guó)的先帝和哀嘆宋國(guó)的命運(yùn)涛目,但可以暫且賦詩(shī)遣興來(lái)酬答春天之造化秸谢。
【賞析】
這是一首感春傷時(shí)的詩(shī)歌,它隱曲地透露了哀國(guó)的憂思
這首詩(shī)的開(kāi)頭直抒胸臆:“韶光大半去匆匆,幾許幽情遞不通霹肝。”他感嘆韶光過(guò)得太快估蹄,內(nèi)心有一種郁結(jié)隱密之情難以?xún)A訴。這“幽情”究竟是什么沫换?從表面看似是傷春臭蚁,從全詩(shī)看它暗含著憂國(guó)傷時(shí)的隱痛。盛春已經(jīng)過(guò)去了讯赏,這大宋朝的國(guó)運(yùn)不也如美好春光一樣一去不復(fù)返了么垮兑!故這“幽情”既是傷春,亦是憂國(guó)漱挎,渾然一體系枪,隱約朦朧。
頷聯(lián)緊承首聯(lián)之意磕谅,寫(xiě)詩(shī)人在春景中所見(jiàn)所感:“燕未成家寒食雨私爷,人如中酒落花風(fēng)。”上句寫(xiě)眼前景怜庸,下句抒胸中情当犯。燕子在寒食節(jié)的雨中飛來(lái)飛去垢村,銜泥筑巢割疾,引起詩(shī)人無(wú)限感慨:燕現(xiàn)時(shí)雖未成家,但終有成窩安家之日嘉栓,而宋朝大勢(shì)已去宏榕,無(wú)法挽回拓诸。人在落花時(shí)節(jié)如“中酒”一樣昏昏沉沉,黯然傷情麻昼。這既寫(xiě)出了梅雨季節(jié)身體不適的感受奠支,又寫(xiě)出了傷時(shí)的精神狀態(tài),把生理和心理上萎靡困頓抚芦,哀怨憂愁表現(xiàn)得神形兼似倍谜。
頸聯(lián),是上二聯(lián)思想情緒的轉(zhuǎn)折和過(guò)渡叉抡,作者輕輕蕩開(kāi)其 幽情尔崔,以草木娛已。作者以“濂溪老”褥民、“涑水翁”喻己季春,借田園隱逸生活遣懷。聯(lián)中“逆”“私”二字用得極為精到消返。逆载弄,迎接之意。私撵颊,當(dāng)“偏愛(ài)”解釋宇攻。這兩句用擬人的手法,賦 予綠草田園以人性人情秦驯,寫(xiě)出它們對(duì)其主人公的親昵之狀尺碰,曲折而深切地表現(xiàn)了詩(shī)人對(duì)田園生活的喜愛(ài)之情。這兩字寫(xiě)活了田園译隘,深化了人物性格亲桥。
尾聯(lián)進(jìn)一步明 朗前意,以超脫現(xiàn)實(shí)的閑適態(tài)度來(lái)排解幽情固耘。“無(wú)賦招魂成獨(dú)嘯题篷,且排春句答春工”。招魂厅目,用屈原《離騷》典番枚。秦昭王騙楚懷王至秦國(guó),威脅他割地损敷,懷王不從葫笼,昭王將其拘留,三年后客死于秦拗馒。正在流放中的屈原路星,得此消息,寫(xiě)了《招魂》诱桂,表示了對(duì)死于異國(guó)的懷王的吊唁和對(duì)楚國(guó)命運(yùn)的哀傷洋丐。作者生活在偏安一隅的南宋呈昔,回想靖康之難,徽宗友绝、欽宗被金人擄至北方堤尾,終死于五國(guó)城,其遭際頗似楚懷王迁客。北宋滅亡郭宝,南宋依然不振,至作者生活的年代已危在旦夕掷漱。他心中自是不能平靜剩蟀,但說(shuō)“無(wú)賦”,是克制感情切威,毅然予以超脫育特。因?yàn)?ldquo;招魂”不但無(wú)濟(jì)于事,反添憂傷先朦,倒不如置之度外為好缰冤,更何況自己難得有這種清歡的時(shí)候,姑且賦詩(shī)遣興以酬答春天造化之工吧喳魏!上句“無(wú)賦”棉浸,用得果斷!下句“且排”刺彩,實(shí)屬無(wú)可奈何迷郑,其“幽情”雖得以暫時(shí)排解,但又怎能從心中消除呢创倔!從這里可以看出作者內(nèi)心深處無(wú)法忘懷現(xiàn)實(shí)的矛盾痛苦嗡害,但他又畢竟是位隱逸詩(shī)人,故終以逃避現(xiàn)實(shí)以求解脫畦攘。
“幽情”是全詩(shī)的主題霸妹,起承轉(zhuǎn)合、凝聚開(kāi)化知押,均以此為中心叹螟,詩(shī)情畫(huà)意、主體客體融而為一台盯,造語(yǔ)新穎罢绽,在藝術(shù)上頗具特色。
關(guān)鍵詞:“一窗草逆濂溪老静盅,五畝園私涑水翁”全詩(shī)翻譯