傳播國學經(jīng)典

養(yǎng)育華夏兒女

山館

宋代 / 余靖
古詩原文
[挑錯/完善]

野館[1]蕭條晚,憑軒[2]對竹扉[3]没龙。

樹藏秋色老铺厨,禽帶夕陽歸。

遠岫[4]穿云翠硬纤,畬田[5]得雨肥解滓。

淵明[6]誰送酒,殘菊繞墻飛筝家。

譯文翻譯
[請記住我們 國學夢 www.shunbangexp.com]

野外的客舍傍晚時更加冷清洼裤,我面對竹門站在窗前向遠處觀望。

樹木蕭瑟蘊藏著深秋的景色肛鹏,家禽在夕陽西下時紛紛歸巢逸邦。

遠處的山峰從云中穿出更顯蔥翠,燒過草木的田野雨后更加肥沃在扰。

陶淵明隱居在田國誰送米美酒缕减?我卻只有那繞墻的殘菊陪伴左右。

注釋解釋

[1]野館:即山館芒珠,指余靖在曲江的鄉(xiāng)居桥狡。

[2]憑軒:軒(xuān),堂前的欄桿皱卓。憑軒裹芝,依憑著欄桿。

[3]竹扉:扉(fēi)娜汁,門扇嫂易。竹扉,以竹編成的門扇掐禁。

[4]遠岫:岫(xiù)怜械,峰巒。遠岫傅事,遠處的山巒缕允。

[5]畬田:畬(shē),火耕蹭越。畬田障本,焚燒草木,以灰肥田。

[6]淵明:即陶潛(365—427年)驾霜,東晉時代的偉大詩人案训。歸隱之后,寫了大量的田園詩粪糙,描寫山水田園之美萤衰,歌唱農(nóng)業(yè)生產(chǎn)勞動,并表現(xiàn)了對士族社會的憎惡及對田園生活的熱愛猜旬,一掃西晉以來的綺靡詩風脆栋,為唐代以后歷代詩人所師法。

詩文賞析
[搜索 國學夢 即可回訪本站]

作者鄉(xiāng)居曲江的末期時洒擦,經(jīng)過幾年的冷靜思索椿争,余靖對田園生活漸能適應,心情也已大大平和下來熟嫩。該詩描寫秋日傍晚的山村景色秦踪,塑造出一個悠閑自得的作者形象,在對自然景物的描寫中帶著孤獨惆悵之情掸茅。一開頭椅邓,詩人就把讀者帶進了一幅凄清孤寂的圖畫里,不僅點明了時間地點昧狮,還點明了詩人所處的環(huán)境景馁。“蕭條”,不僅渲染了田園的冷落逗鸣,也表現(xiàn)了詩人此時心情的黯淡合住、孤寂。詩人憑軒遠眺撒璧,攝入眼底的是“樹藏秋色老透葛,禽帶夕陽歸”的景象,樹因秋色而更顯蒼老卿樱,倦鳥在暮色中低回尋巢僚害,映襯了他內心的悲哀。這是以景顯情繁调、情景交融的寫法萨蚕。五六兩句,“穿云翠”是美麗而生動的景象涉馁,“得雨肥”意味著豐足门岔,這是用美好的景物來反襯詩人窮困潦倒和黯然神傷的心情爱致。中間這兩聯(lián)烤送,頷聯(lián)以哀景寫哀情,是襯托的寫法;而頸聯(lián)以樂景寫哀情糠悯,是反襯的寫法帮坚。詩中生動地再現(xiàn)了山館山園老而不衰的秋景妻往,平淡而精工,深得陶潛试和、謝朓及王維讯泣、孟浩然詩派的旨趣。詩人以閑曠之目阅悍,托高遠之思好渠,一切深沉的思考,都蘊藏于無言的遠眺之中节视。尾聯(lián)抒寫詩人的孤獨之情拳锚。陶潛隱居田園,貧無酒錢寻行,尚有親朋好友送酒上門霍掺,可詩人在寂寞凄清的山館,卻沒有人來噓寒問暖拌蜘,只有殘菊陪伴著他杆烁。詩人自比陶潛,而境況更差简卧,也更孤寂兔魂。余靖,有陶潛王維田園詩的遺韻举娩,在對自然景物的描寫中帶孤獨惆悵之情入热。尾聯(lián)抒寫詩人孤獨之情。陶潛隱居田園晓铆,貧無酒錢勺良,尚有親朋好友送酒上門,如今骄噪,詩人在寂寞凄清的山館尚困,又有誰來噓寒問暖呢?只有殘菊陪伴著自己。

作者介紹
[挑錯/完善]

余靖 : 余靖(1000~1064年)链蕊,本名余希古事甜,字安道,號武溪滔韵,韶州曲江(今廣東省韶關市)人逻谦。北宋政治家,慶歷四諫官之一陪蜻。 天圣二年邦马,考中進士,歷任集賢校理、右正言滋将,出使契丹邻悬,還任知制誥、史館...[詳細]

余靖的名句
你可能喜歡
用戶評論
揮一揮手 不帶走一片云彩
國學經(jīng)典推薦

山館古詩原文翻譯賞析-余靖

古詩國學經(jīng)典詩詞名句成語詩人周易起名關于本站免責聲明

Copyright ? 2016-2024 www.shunbangexp.com All Rights Reserved. 國學夢 版權所有

桂ICP備2021001830號

做暖视频免费成人,高清无码在线成人,成人午夜网站免费,日韩东京热app成人