長江遠(yuǎn)映青山峡继,回首難窮望眼冯袍。扁舟來往蒹葭岸,煙鎖云林又晚】捣撸籬邊黃菊經(jīng)霜暗儡循,囊底青蚨逐日慳。破情思晚砧鳴征冷,斷愁腸檐馬韻择膝,驚客夢曉鐘寒。歸去難检激,修一緘回兩字報平安肴捉。
我回首眺望,只見長江外青山數(shù)點叔收,江水浩浩茫茫齿穗,無際無邊。長滿蘆葦?shù)陌杜越嚷桑〈瑏韥硗砸常┧蟛粩唷S值搅它S昏時分复濒,林子罩上了一層暮煙腮出。籬邊的黃菊經(jīng)秋霜而凋謝芝薇,而我日益拮據(jù),一天天消耗著行囊中不多的金錢作儿。那暮色中的搗衣聲常常擾亂了我的情懷洛二,檐下鐵馬叮咚作響,使我肝腸寸斷攻锰;而清冷的曉鐘聲晾嘶,又無數(shù)次驚破了我的夢,再也無法入眠娶吞。要回家是那樣的艱難垒迂,我只能寫一封信,報上“平安”兩字妒蛇,以撫慰家人對我的惦念机断。
蒹葭:蘆葦。
青蚨:金錢的別稱绣夺。慳(qiān):指稀少吏奸。
砧:搗衣的座石或墊板。
檐馬:懸于檐下的鐵瓦或風(fēng)鈴陶耍。
這一支“旅中”奋蔚,實際上包括了旅程的兩種情味。前四句的醉高歌是在舟船的動行中,而后七句的攤破喜春來則是泊岸后的旅宿泊碑。行坤按、宿的感受是不盡相同的。
醉高歌記行馒过,主要通過景物描寫來反映心情臭脓。作者筆下出現(xiàn)了長江和遠(yuǎn)山,江中來往著大小船只沉桌,也包括詩人自己乘坐的航船谢鹊,江岸的近處為大片的蘆葦,遠(yuǎn)處是一道道樹林留凭。從長江的遠(yuǎn)映青山佃扼、難窮望眼,反映了作者已在江上行過漫長的途程蔼夜;江流浩瀚兼耀,扁舟來往,這一切都會牽惹起“旅中”強烈的漂泊情緒求冷;而“煙鎖云林又晚”瘤运,呈現(xiàn)出一派暮氣沉沉的客鄉(xiāng)景象,“又晚”的“又”字還帶有羈旅日久匠题、光陰蹉跎的感慨意味拯坟。筆墨雖然不多,卻寫出了旅中浪跡天涯的一重客愁韭山。
攤破喜春來也有寫景郁季,但更多地直接結(jié)合著作者的感想∏酰“籬邊”句點出深秋的節(jié)令梦裂,“囊底青蚨逐日慳”,則述出了客中困頓失意的處境盖淡。接著年柠,詩人用三句鼎足對,細(xì)繪了旅宿中不寐的傷心情狀褪迟。造成他徹夜難眠的冗恨,是“晚砧”、“檐馬”味赃、“曉鐘”的聲響派近,平白增重了詩人的孤寂感和失落感。這種孤苦的情味洁桌,是旅中孤獨凄清的又一重客愁的表現(xiàn)渴丸。前一重客愁還能假借行程中的景物作為散慮的寄托,而在長夜止宿中,所表現(xiàn)出的旅愁就只能任它凝聚在心頭了谱轨。
結(jié)尾兩句戒幔,是在曉鐘驚夢的挨守中,起身修寫家書的情景土童。這一筆看似尋常诗茎,細(xì)細(xì)體味,卻是飽含辛酸献汗。詩人吐出“歸去難”敢订,這一沉重的現(xiàn)實已是不堪;而他還要向遙遠(yuǎn)的親人掩飾真相罢吃,強自“回兩字報平安”楚午,其苦心孤詣就不能不使讀者更覺震動了。
顧德潤 : [元]生卒年均不詳怪蔑,約元仁宗延佑末前后在世(即約1320年前后在世)。字均澤丧荐,(一作君澤)號九山缆瓣,松江人。生卒年均不詳虹统,約元仁宗延佑末前后在世弓坞。以杭州路吏,遷平江窟却。德潤工作曲,太...[詳細(xì)]