有醫(yī)者赡译, 自稱善外科仲吏。一裨將陣回,中流矢蝌焚,深入膜裹唆,延使治。乃持并州剪综看,剪去矢官品腹,跪而請酬。裨將曰:“鏃在膜內(nèi)須亟治红碑∥杩裕”醫(yī)曰:“此內(nèi)科之事,不意并責(zé)我析珊∠叟福”裨將曰:“嗚呼,世直有如是欺詐之徒忠寻【逶。”
有一個(gè)醫(yī)生,自稱擅長外科。有一個(gè)副將從前線回來,被亂箭射中奕剃,深入到肌肉里了衷旅,請(那)醫(yī)生醫(yī)治。醫(yī)生就拿剪刀剪去了箭,然后跪在地上討要酬勞纵朋。副將說:“箭頭還在肌肉里,請先醫(yī)治柿顶。”醫(yī)生說:“這是內(nèi)科的事,你不應(yīng)該要求我”操软。副將說:“世上竟然有這樣的欺詐的人嘁锯。”
選自《雪濤小說》。作者江盈科家乘,明代人蝗羊。
善:這里有精通的意思
為:介詞,被仁锯。
裨將:副將耀找。
陣回:從陣地回來。
中:擊中扑馁。
流矢:飛來的箭涯呻。
膜:這里指皮肉。
延使治:請這位外科醫(yī)生治療腻要。延:邀請复罐。
持:拿著。
并州:古代地名雄家,生產(chǎn)鋒利的刀剪效诅。
矢管:箭桿。
請謝:請求賞錢趟济。
簇在膜內(nèi)者須亟治:箭頭還在肉里乱投,必須趕快治療。簇顷编,箭頭戚炫。亟,趕快媳纬。
此內(nèi)科事双肤,不意并責(zé)我:取肉內(nèi)的箭頭是內(nèi)科的事,沒想到也一起要求我來治療钮惠!并茅糜,一起。責(zé)素挽,要求蔑赘。
亟:趕快
直:竟
江盈科 : 江盈科,字進(jìn)之预明,號綠蘿山人缩赛。湖南桃源人,明萬歷二十年進(jìn)士撰糠,先后歷任長洲縣令峦筒、大理寺正、戶部員外郎窗慎、卒于四川提學(xué)副使任上。是明朝晚期文壇“公安派”的重要成員之一,詩文理論主...[詳細(xì)]