譚山林之樂者慕嚷,未必真得山林之趣;厭名利之譚者哥牍,未必盡忘名利之情。
關鍵詞:圍爐夜話
好談山居生活之樂的人喝检,未必真能由山林原野中得到樂趣嗅辣。好在口頭作厭惡名利之論的人,未必真的將名利完全忘卻挠说。
[評語]
有許多事情澡谭,表面和事實往往相差甚遠。就如好談山林之樂的人纺涤,總以久處塵囂中的人居多译暂,真正了解山林之趣的人抠忘,早已身處其境而不返了。有許多樂趣外永,是言語所不能道盡的崎脉,世人掛在口頭以為風雅的,又豈能得到其中的真趣?能談的不過是耳聞目見的事罷了,那些耳不聞目不見的事伯顶,就無從說起了囚灼。
好作厭名利之論的人,內(nèi)心不會放下清高之名祭衩,這種人雖然較之在名利場中追逐的人高明灶体,卻未必盡忘名利。因為這些人形雖放下而心未放下掐暮,口是而心非蝎抽。名利猶如賭博,是以全部身心為籌碼路克,去換取空無一物的東西樟结。但名利本身并無過錯,錯在人為名利而起紛爭精算,錯在人為名利而忘卻生命的本質(zhì)瓢宦,錯在人為名利而傷情害義。就如酒灰羽,淺嘗即可驮履,過之則醉。然而普天之下又有幾人飲下此酒而不醉?即使是反對名利之人廉嚼,到底是反對名利的本身呢?還是反對人對名利的迷戀呢?如果本身已完全對名利不動心玫镐,自然能夠不受名利的影響。