傳播國學(xué)經(jīng)典

養(yǎng)育華夏兒女

君乘車,我戴笠掠归,他日相逢下車揖缅叠;君擔(dān)簦,我跨馬虏冻,他日相逢為君下肤粱。

兩漢佚名的《 / 越謠歌
古詩原文
[挑錯/完善]

出自兩漢佚名的《越謠歌的《》

君乘車,我戴笠绪撵,他日相逢下車揖瓢姻;

君擔(dān)簦,我跨馬音诈,他日相逢為君下幻碱。

譯文翻譯
[請記住我們 國學(xué)夢 www.shunbangexp.com]

如果將來你坐著車,而我還是戴斗笠的平民细溅,那么有朝一日相見褥傍,你會下車跟我打招呼吧?

如果將來你撐著傘喇聊,而我騎高頭大馬恍风,那么有朝一日見到你,我也會下馬來同你相問候誓篱。

注釋解釋

1.笠:笠朋贬,簦無柄也。

2.簦:簦窜骄,笠蓋也锦募。從竹,登聲邻遏。

3.揖:拱手行禮糠亩。

作者介紹
越謠歌的古詩
你可能喜歡
用戶評論
揮一揮手 不帶走一片云彩
國學(xué)經(jīng)典推薦

君乘車,我戴笠股耽,他日相逢下車揖根盒;君擔(dān)簦,我跨馬物蝙,他日相逢為君下炎滞。-原文翻譯-越謠歌

古詩國學(xué)經(jīng)典詩詞名句成語詩人周易起名關(guān)于本站免責(zé)聲明

Copyright ? 2016-2024 www.shunbangexp.com All Rights Reserved. 國學(xué)夢 版權(quán)所有

桂ICP備2021001830號

做暖视频免费成人,高清无码在线成人,成人午夜网站免费,日韩东京热app成人