吳廣素愛人墅茉,士卒多為用者命黔。將尉醉呜呐, 廣故數(shù)言欲亡,忿恚尉悍募,令辱之蘑辑,以激怒其眾。尉果笞廣坠宴。尉劍挺洋魂,廣起,奪而殺尉喜鼓,陳勝佐之副砍,并殺兩尉。召令徒屬曰:“公等遇雨庄岖,皆已失期豁翎,失期當(dāng)斬。借第令毋斬隅忿,而戍死者固十六七心剥。且壯士不死即已,死即舉大名耳硼控,王俟將相寧有種乎刘陶!”
徒屬皆曰:“敬受命。”乃詐稱公子扶蘇牢撼、項(xiàng)燕匙隔,從民欲也。袒右熏版,稱大楚纷责。為壇而盟,祭以尉首撼短。陳勝自立為將軍再膳,吳廣為都尉。攻大澤鄉(xiāng)曲横,收而攻蘄喂柒。蘄下,乃令符離人葛嬰將兵徇蘄以東禾嫉。攻铚灾杰、酂、苦熙参、柘艳吠、譙皆下之。行收兵孽椰。比至陳昭娩,車六七百乘凛篙,騎千余,卒數(shù)萬人栏渺。攻陳呛梆,陳守令皆不在,獨(dú)守丞與戰(zhàn)譙門中迈嘹。弗勝削彬,守丞死全庸,乃入據(jù)陳秀仲。數(shù)日,號令召三老壶笼、豪杰與皆來會(huì)計(jì)事神僵。三老、豪杰皆曰:“將軍身被堅(jiān)執(zhí)銳覆劈,伐無道保礼,誅暴秦,復(fù)立楚國之社稷责语;功宜為王炮障。“陳涉乃立為王,號為張楚坤候。當(dāng)此時(shí)胁赢,諸郡縣苦秦吏者,皆刑其長吏白筹,殺之以應(yīng)陳涉智末。
(1)選文選自課文《陳涉世家》(篇名),作者是司馬遷(人名)徒河, 《史記 》(書名)是他編寫的我國第一部紀(jì)傳體通史系馆。
(2)對文中畫線句解釋正確的一項(xiàng)是D
A.吳廣因此多次揚(yáng)言要逃走。惹將尉發(fā)火顽照,讓將尉責(zé)罰他由蘑。
B.吳廣故意多次揚(yáng)言要死了,惹將尉發(fā)火代兵,讓將尉責(zé)罰他尼酿。
C.吳廣故意多次揚(yáng)言要逃走,惹將尉發(fā)火奢人,讓人侮辱將尉谓媒。
D.吳廣故意多次揚(yáng)言要逃走,惹將尉發(fā)火何乎,讓將尉責(zé)罰他句惯。
(3)選文中土辩,對陳勝各種才能進(jìn)行了多角度的敘寫:陳勝號令徒屬的話語中顯示出他的宣傳才能;文中的“囗”抢野、“囗”等詞則寫出了他的軍事才能拷淘;文末“號令召三老,豪杰與皆來會(huì)計(jì)事”一句則表現(xiàn)出其組織才能指孤。
答案
(1)陳涉世家 司馬遷 史記
(2)D (句意是:吳廣故意多次揚(yáng)言要逃走启涯,惹將尉發(fā)火,讓將尉責(zé)罰他.故選D.)
(3)宣傳 攻恃轩、下结洼、據(jù) 號令召三老,豪杰與皆來會(huì)計(jì)事叉跛。
參考譯文
吳廣向來愛護(hù)士兵松忍,士兵大多愿意聽(他)差遣,(一天)押送戍卒的將尉喝醉了筷厘,吳廣故意多次說想要逃跑鸣峭,使將尉惱怒,讓他侮辱自己酥艳,以便激怒那些士兵們.將尉果真用竹板打吳廣摊溶。將尉拔劍出鞘想殺吳廣,吳廣跳起來充石,奪過利劍殺了將尉莫换。陳勝幫助他,一起殺了兩個(gè)將尉赫冬。(于是陳勝)召集并號令部屬的人說:“你們諸位遇上大雨浓镜,都已誤了期限,誤期是要?dú)㈩^的劲厌。假使僅能免于斬刑膛薛,可是去守衛(wèi)邊塞死掉的本來也會(huì)有十分之六七.況且壯士不死便罷了,要死就該成就偉大的名聲啊补鼻,王侯將相難道有天生的貴種么哄啄?”
部屬的人都說:“愿意聽從您的號令.”于是就假稱是公子扶蘇、項(xiàng)燕的隊(duì)伍风范,順從人民的愿望.個(gè)個(gè)露出右臂(作為起義的標(biāo)志)咨跌,號稱大楚.用土筑成高臺(tái)并在臺(tái)上宣誓,用(兩個(gè))將尉的頭祭天.陳勝自立為將軍硼婿,吳廣任都尉.他們攻打大澤鄉(xiāng)锌半,收編大澤鄉(xiāng)的義軍之后攻打蘄縣.攻下蘄以后,就派符離人葛嬰率軍巡行蘄縣以東的地方寇漫,陳勝則攻打铚刊殉、酂殉摔、苦、柘记焊、譙等地逸月,都攻占下來.行軍中沿路收納兵員.等到到達(dá)陳縣,已有戰(zhàn)車六七百輛遍膜,騎兵一千多碗硬,士兵好幾萬.攻陳縣時(shí),那里的郡守和縣令都不在瓢颅,只有守丞帶兵在城門洞里同起義軍作戰(zhàn).守丞不能勝恩尾,被人殺死了,起義軍才進(jìn)城占領(lǐng)了陳縣.過了幾天惜索,陳勝下令召集當(dāng)?shù)毓芙袒泥l(xiāng)官和才能出眾的鄉(xiāng)紳一起來集會(huì)議事.鄉(xiāng)官特笋、鄉(xiāng)紳都說:“將軍您親身披著戰(zhàn)甲,拿著銳利的武器巾兆,討伐不義的暴君,消滅殘暴的秦朝虎囚,重建楚國的江山角塑,按照功勞應(yīng)當(dāng)稱王。” 陳涉于是自立為王淘讥,定國號叫張楚.在這時(shí)圃伶,各郡縣中吃盡秦朝官吏苦頭的百姓,都起來懲罰當(dāng)?shù)乜たh長官蒲列,殺死他們來響應(yīng)陳勝(的號召)窒朋。
關(guān)鍵詞:“吳廣素愛人,士卒多為用者”閱讀答案及翻譯