天街曉色瑞煙濃,名紙相傳盡賀冬废境。
繡幕家家渾不卷畜挨,呼盧笑語自從容。
到了冬至節(jié)噩凹,京城中的天色才剛剛拂曉巴元,濃濃喜氣已經(jīng)彌漫京城了。人們互傳名片道賀節(jié)日驮宴。
大戶人家的繡幕完全敞開著逮刨,都在冬至節(jié)的時候,做生活中非常重要的事情。家家趁著冬至修己,從容地玩耍著恢总。
至節(jié):冬至的節(jié)氣。
名紙:名片睬愤。古代發(fā)明紙以前片仿,削竹木以書姓名,故謂之刺尤辱,或叫名刺砂豌。紙發(fā)明以后,書名在紙上光督,稱名紙阳距。
繡幕:裝飾很漂亮的窗帷或簾幕,這里指大戶人家结借。
渾:全筐摘,全然。
呼盧:古代一種賭博游戲映跟。共有五子蓄拣,五子全黑的叫“盧”,得頭彩努隙。擲子時球恤,高聲喊叫,希望得全黑荸镊,所以叫“呼盧”咽斧。
馬臻 : 元人,字志道躬存,號虛中张惹,錢塘(今屬浙江)人。少慕陶弘景之為人岭洲,著道士服宛逗,隱居西湖之濱。工畫花鳥山水盾剩。善詩雷激,多豪逸俊邁之氣。有《霞外詩集》告私。...[詳細(xì)]