傳播國學(xué)經(jīng)典

養(yǎng)育華夏兒女

至節(jié)即事

元代 / 馬臻
古詩原文
[挑錯/完善]

天街曉色瑞煙濃,名紙相傳盡賀冬废境。

繡幕家家渾不卷畜挨,呼盧笑語自從容。

譯文翻譯
[請記住我們 國學(xué)夢 www.shunbangexp.com]

到了冬至節(jié)噩凹,京城中的天色才剛剛拂曉巴元,濃濃喜氣已經(jīng)彌漫京城了。人們互傳名片道賀節(jié)日驮宴。

大戶人家的繡幕完全敞開著逮刨,都在冬至節(jié)的時候,做生活中非常重要的事情。家家趁著冬至修己,從容地玩耍著恢总。

注釋解釋

至節(jié):冬至的節(jié)氣。

名紙:名片睬愤。古代發(fā)明紙以前片仿,削竹木以書姓名,故謂之刺尤辱,或叫名刺砂豌。紙發(fā)明以后,書名在紙上光督,稱名紙阳距。

繡幕:裝飾很漂亮的窗帷或簾幕,這里指大戶人家结借。

渾:全筐摘,全然。

呼盧:古代一種賭博游戲映跟。共有五子蓄拣,五子全黑的叫“盧”,得頭彩努隙。擲子時球恤,高聲喊叫,希望得全黑荸镊,所以叫“呼盧”咽斧。

作者介紹
[挑錯/完善]

馬臻 : 元人,字志道躬存,號虛中张惹,錢塘(今屬浙江)人。少慕陶弘景之為人岭洲,著道士服宛逗,隱居西湖之濱。工畫花鳥山水盾剩。善詩雷激,多豪逸俊邁之氣。有《霞外詩集》告私。...[詳細(xì)]

馬臻的名句
你可能喜歡
用戶評論
揮一揮手 不帶走一片云彩
國學(xué)經(jīng)典推薦

至節(jié)即事古詩原文翻譯-馬臻

古詩國學(xué)經(jīng)典詩詞名句成語詩人周易起名關(guān)于本站免責(zé)聲明

Copyright ? 2016-2024 www.shunbangexp.com All Rights Reserved. 國學(xué)夢 版權(quán)所有

桂ICP備2021001830號

做暖视频免费成人,高清无码在线成人,成人午夜网站免费,日韩东京热app成人