傳播國(guó)學(xué)經(jīng)典

養(yǎng)育華夏兒女

阮郎歸·西湖春暮

宋代 / 馬子嚴(yán)
古詩(shī)原文
[挑錯(cuò)/完善]

清明寒食不多時(shí)盼理。香紅漸漸稀谈山。番騰妝束鬧蘇堤。留春春怎知宏怔。

花褪雨奏路,絮沾泥畴椰。凌波寸不移。三三兩兩叫船兒鸽粉。人歸春也歸斜脂。

譯文翻譯
[請(qǐng)記住我們 國(guó)學(xué)夢(mèng) www.shunbangexp.com]

清明、寒食節(jié)過了沒多久触机,百花逐漸退去了原有的艷麗 色彩帚戳,慢慢凋謝了。人們?yōu)榱送炝舸汗饫苁祝v衣柜片任,找出春 天穿的衣服,紛紛出城來到蘇堤蔬胯,盡情游玩对供。想留住春天的 腳步,然而春之神似乎并不懂得人們的用意氛濒。

一場(chǎng)大雨過后产场,花朵被雨水洗灑而褪去鮮艷之色,柳絮 飄落于泥中舞竿,被沾住而無法揚(yáng)起京景,賞花的女子似乎沒有受到 什么影響,一步也沒有移動(dòng)炬灭,兩個(gè)醋粟、三個(gè)游人結(jié)伴乘著船兒回去了,春天的腳步聲也漸漸遠(yuǎn)去了重归。

注釋解釋

不多時(shí):過了不多久米愿。

番騰,即“翻騰”鼻吮。此處指 翻騰衣柜育苟,尋找春衣。

蘇堤:亦稱蘇公堤椎木,是一條貫穿西 湖南北風(fēng)景區(qū)的林蔭大堤违柏。為蘇軾任杭州知府疏浚西湖時(shí)取 湖泥和葑草堆筑而成。已經(jīng)成為西湖十景之首香椎,名曰“蘇堤 春曉”漱竖。

花褪雨:花朵被雨洗灑而褪去鮮艷之色。

絮沾 泥:柳絮飄落于泥中畜伐,被沾住而無法揚(yáng)起馍惹。

凌波句:凌波 指水仙。這里指女子步履。

寸:寸步万矾。

作者介紹
[挑錯(cuò)/完善]

馬子嚴(yán) : 馬子嚴(yán)(生卒年不詳)悼吱,南宋文人,字莊父良狈,自號(hào)古洲居士后添,建安(今福建建甌)人。淳熙二年(1175)進(jìn)士薪丁,歷鉛山尉遇西,恤民勤政。長(zhǎng)于文詞严嗜,為寺碑努溃,隱然有排邪之意,為倉(cāng)銘阻问,藹然有愛民...[詳細(xì)]

馬子嚴(yán)的名句
你可能喜歡
用戶評(píng)論
揮一揮手 不帶走一片云彩
國(guó)學(xué)經(jīng)典推薦
國(guó)學(xué)經(jīng)典詩(shī)人初唐四杰四書五經(jīng)名賢集唐宋八大家唐詩(shī)三百首宋詞三百首寫景詩(shī)詠物詩(shī)邊塞詩(shī)中秋節(jié)抒情詩(shī)愛國(guó)詩(shī)離別詩(shī)送別詩(shī)思鄉(xiāng)詩(shī)思念詩(shī)勵(lì)志詩(shī)悼亡詩(shī)哲理詩(shī)愛情詩(shī)婉約詞惜時(shí)詩(shī)寫人詩(shī)贊美母親贊美老師古詩(shī)古詩(shī)十九首經(jīng)典詠流傳第五季小李杜中國(guó)詩(shī)詞大會(huì)第九季中華經(jīng)典誦讀大會(huì)四大名著易經(jīng)論語周易起名五行缺什么中國(guó)好詩(shī)歌中國(guó)考古大會(huì)英語作文典籍里的中國(guó)朗讀者第三季中華經(jīng)典誦讀大會(huì)詩(shī)畫中國(guó)十二生肖星座運(yùn)程黃道吉日劉言史 姚合 晏殊 元結(jié) 李冠 楊億 拈華摘艷 捻土為香 交頸并頭 心力交瘁 嘴里牙多 唐詩(shī)三百首古詩(shī)詞鑒賞大全古詩(shī)三百首大全宋詞三百首先秦詩(shī)人立春古詩(shī)詞考題古詩(shī)十九首勸學(xué) 長(zhǎng)歌行 赤壁 敕勒歌 刻舟求劍 / 楚人涉江 魯山山行 春日遲遲春草綠,野棠開盡飄香玉沦疾。 行垢不湔称近,德缺不補(bǔ),對(duì)天豈無愧心哮塞。 野童扶醉舞刨秆,山鳥助酣歌。 用貧求富忆畅,農(nóng)不如工衡未,工不如商 全一人者德之輕,拯天下者功之重 桃花潭水深千尺家凯,不及汪倫送我情缓醋。

阮郎歸·西湖春暮古詩(shī)原文翻譯-馬子嚴(yán)

古詩(shī)國(guó)學(xué)經(jīng)典詩(shī)詞名句成語詩(shī)人周易起名關(guān)于本站免責(zé)聲明

Copyright ? 2016-2024 www.shunbangexp.com All Rights Reserved. 國(guó)學(xué)夢(mèng) 版權(quán)所有

桂ICP備2021001830號(hào)

做暖视频免费成人,高清无码在线成人,成人午夜网站免费,日韩东京热app成人