狗探湯淌山,魚(yú)著網(wǎng),急走沿身痛著傷顾瞻。柳腰花貌邪魔旺艾岂。柳弄嬌,花艷妝朋其,君莫賞王浴。
狗爪伸進(jìn)了沸水,魚(yú)兒闖著了繩網(wǎng)梅猿,帶著一身傷痛氓辣,急急地逃離避讓。妓女們腰如弱柳袱蚓,貌比春花钞啸,害人的魔力正強(qiáng)。她們弄嬌作媚喇潘,脂粉艷妝体斩,您可別喝了迷魂湯!
湯:沸水颖低。
邪魔:本意問(wèn)為妖魔絮吵,這里形容不正當(dāng)?shù)氖侄巍?/p>
“狗探湯”、“魚(yú)著網(wǎng)”兩則形象極為生動(dòng)忱屑,其負(fù)痛急走蹬敲、心有余悸的情態(tài)如在讀者目前暇昂。章回小說(shuō)中有“惶惶若喪家之犬,急急若漏網(wǎng)之魚(yú)”伴嗡、“鯉魚(yú)離卻金鰲鉤急波,擺尾搖頭更不來(lái)”的習(xí)語(yǔ),曲中正是利用了這種為人所熟悉的視覺(jué)印象瘪校〕文海“痛著傷”既顯示了所遭危險(xiǎn)的可怕,又有教訓(xùn)沉重阱扬、“吃一塹長(zhǎng)一智”的意味赏寇,從而為引出下文的訓(xùn)誡敲響了警鐘〖廴希“探湯”嗅定、“著網(wǎng)”究竟是在比喻些什么。第四句揭示了答案用踩,原來(lái)指的是花街柳巷嫖妓尋樂(lè)的險(xiǎn)事渠退。為尋花問(wèn)柳而痛吃苦頭固然咎由自取,但妓女設(shè)圈套脐彩、行“邪魔”的手段也確實(shí)狠毒碎乃,一個(gè)“旺”字,坐實(shí)了前文“急”惠奸、“痛”的緣起梅誓。讀者至此掩卷,愈覺(jué)起首兩句比擬的貼切佛南。妙在作者撇過(guò)“邪魔”梗掰,回過(guò)頭來(lái)重新渲染“柳腰花貌”在外表上的嬌艷,最后以“君莫賞”三字輕輕帶住嗅回,不啻為當(dāng)頭棒喝及穗。將“柳”、“花”兩度緊挨著“邪魔旺”拈出表現(xiàn)绵载,于是警惕春樓以色惑人的主旨便躍然紙上了埂陆。小令始終以生動(dòng)的形象組合來(lái)代替枯燥的說(shuō)教,以“果”引出“因”娃豹,語(yǔ)重心長(zhǎng)焚虱。全曲篇幅短小,朗朗上口懂版,令人過(guò)目難忘鹃栽。
曾瑞 : 曾瑞(生卒年不詳), 元代散曲作家定续。字瑞卿谍咆,自號(hào)褐夫。大興(今北京市大興區(qū))人私股。因喜江浙人才風(fēng)物而移家南方摹察。《錄鬼簿》記他“臨終之日倡鲸,詣門(mén)吊者以千數(shù)”供嚎,可知他當(dāng)時(shí)已有盛名...[詳細(xì)]