棲鴉去盡遠山青鸠天∷嫌看暝色、入林*稠集。燈火小于螢奶段。人不見、苔扉半扃剥纷。照鞍涼月痹籍,滿衣白露,系馬睡寒廳晦鞋。今夜候明星蹲缠。又何處、長亭短亭悠垛。
明星:啟明星线定。
林垌(jiōnɡ):樹林的外緣。
苔扉半扃(jiōnɡ):長滿苔蘚的門半掩著确买。
扃:關閉斤讥。
黃昏已盡,寒鴉歸去湾趾,暝色四合周偎,樹林昏暗的景象抹剩,暮色推移撑帖,作者急于找到宿處蓉坎。遠處的燈火似比螢光更小,這一星燈火使行人感到莫大的安慰和希望胡嘿。但荒山的屋舍蛉艾,其實久已無人居住。羈旅征途衷敌,荒林寒夜勿侯,這一切本應是那么凄涼,而詞人寫來缴罗,卻別有一種幽謐閑婉之致助琐。
以“照鞍涼月,滿衣白露面氓,系馬睡寒廳”的宿處簡陋之景抒發(fā)了作者難以入眠時的凄涼酸楚之情兵钮。“又何處、長亭短亭”想象次日即將踏上的漫漫征程舌界。旅程的艱苦與寂寞掘譬,在詞人眼中,似乎是另一種享受呻拌,因為他對未來早已有著清醒的認識葱轩。“又何處?長亭短亭”既是寫實,更蘊涵著深邃的人生哲理藐握。
李齊賢 : 李齊賢(1288—1367)靴拱,字仲思,號益齋猾普、櫟翁袜炕,謚號文忠公。韓國古代“三大詩人”之一抬闷。不但是高麗時期卓越的詩人妇蛀,也是韓國文學史上優(yōu)秀的詞作家,還是韓國古代民歌整理者笤成、翻譯家评架。著...[詳細]