傳播國學(xué)經(jīng)典

養(yǎng)育華夏兒女

覺奧對參微 魚書對雁字 草舍對柴扉

作者:佚名 全集:笠翁對韻 來源:網(wǎng)絡(luò) [挑錯/完善]

  覺jiào奧ào對duì參cān微wēi。魚yú書shū對duì雁yàn字zì德澈,草cǎo舍shě對duì柴chái扉fēi歇攻。

關(guān)鍵詞:笠翁對韻

解釋翻譯
[挑錯/完善]

  講講對對子合掌

  在一組對句中,出句和對句完全同義或基本同義梆造,稱為合掌缴守,是詩家大忌。因為詩歌要在很少的字?jǐn)?shù)中表達(dá)豐富的內(nèi)容镇辉,若上下旬只顧對仗屡穗,卻沒有顧及意思的表達(dá),那就是浪費了忽肛。不過在對對子中便沒有那么嚴(yán)格村砂,因為對對子有時就是為了能對得工整好看,所以能允許合掌的存在麻裁。比如“覺奧對參微”箍镜、“魚書對雁字”源祈,意思全同,只是換了個詞色迂,卻對得很好香缺。

  幽默對聯(lián)

  一次,蘇軾游覽莫干山歇僧,累了就到一座小廟內(nèi)休憩图张。廟主道人見他衣著普通、其貌不揚诈悍,便冷淡地說:“坐祸轮。”又喊童子:“茶。”交談數(shù)語侥钳,道人發(fā)現(xiàn)來客學(xué)識淵博适袜、談吐不凡,就把蘇軾請到廂房舷夺,客氣地說:“請坐苦酱。”呼童子:“敬茶。”又聊了一會兒给猾,道人得知此人居然是大名鼎鼎的蘇軾疫萤,馬上又讓進客廳,恭敬地說:“請上坐!”并連忙招呼童子:“敬香茶!”臨走敢伸,道人請?zhí)K軾題聯(lián)留字扯饶。蘇軾微微一笑,提筆寫就:“坐池颈,請坐尾序,請上坐;茶,敬茶饶辙,敬香茶蹲诀。”道人一看,知道蘇軾在嘲諷自己以衣貌取人弃揽,羞愧極了脯爪。

注釋出處
[請記住我們 國學(xué)夢 www.shunbangexp.com]

  ①覺奧:察覺奧妙矿微。

 『勐②參微:思考微妙的事情。參涌矢,思考掖举。

  ③魚書:指書信娜庇。漢代的一首詩中說“客從遠(yuǎn)方來塔次,遺我雙鯉魚方篮。呼兒烹鯉魚,中有尺素書”励负。就是說有人給她捎來兩條魚藕溅,她讓人把魚剖開一看,里面有一封信继榆。此后巾表,人們就把信叫做魚書。

 ÷远帧④雁字:也指書信集币。漢代蘇武出使匈奴時被扣留,朝廷多次派人來要翠忠,匈奴人騙漢朝使臣說蘇武已經(jīng)死了鞠苟。后來有人給漢朝使臣出了個主意,說漢昭帝在打獵時打到了一只大雁负间,雁腳上綁著蘇武的信偶妖,說明蘇武還沒有死。匈奴人不敢再隱瞞政溃,便把蘇武放了回去。此后态秧,人們也把書信叫做雁書董虱、雁字。

 ∩暧恪⑤草舍:茅草屋愤诱。

  ⑥柴扉:用樹條編成的門捐友。第一句是同義對淫半,圣、賢都是一樣的匣砖。“是對非”則屬反義相對科吭。下邊的“覺奧”與“參微“也是同義對,只是換了個說法猴鲫。“魚書”與“雁宇”對得非常恰切对人,因為二者都指書信,但都是用了借喻的方法而不直說拂共,并各自使用了一個典故牺弄,給這兩個詞賦予了書信的意思。而且宜狐,“魚”對“雁”势告,“書”對“字”蛇捌,就詞而言也正好相對,堪稱絕妙咱台。

用戶評論
揮一揮手 不帶走一片云彩
國學(xué)經(jīng)典推薦

覺奧對參微 魚書對雁字 草舍對柴扉原文解釋翻譯

古詩國學(xué)經(jīng)典詩詞名句成語詩人周易起名關(guān)于本站免責(zé)聲明

Copyright ? 2016-2024 www.shunbangexp.com All Rights Reserved. 國學(xué)夢 版權(quán)所有

桂ICP備2021001830號

做暖视频免费成人,高清无码在线成人,成人午夜网站免费,日韩东京热app成人