出自宋代蘇軾的《江城子·墨云拖雨過(guò)西樓》
墨云拖雨過(guò)西樓。水東流钱床,晚煙收荚斯。柳外殘陽(yáng),回照動(dòng)簾鉤查牌。今夜巫山真?zhèn)€好事期,花未落,酒新篘纸颜。
美人微笑轉(zhuǎn)星眸刑赶。月華羞,捧金甌懂衩。歌扇縈風(fēng),吹散一春愁。試問(wèn)江南諸伴侶浊洞,誰(shuí)似我牵敷,醉?yè)P(yáng)州。
墨云帶著雨剛從西樓上空飄過(guò)法希,雨后的流水向東流淌枷餐,隨著云煙收斂,柳外殘陽(yáng)的余暉返照在簾櫳的銀鉤之上苫亦,仿佛點(diǎn)點(diǎn)碎金在躍動(dòng)毛肋。今宵這般勝景中又有著巫山神女般的美人,未凋的鮮花屋剑,新漉的美酒润匙。
美人笑臉盈盈,顧盼生輝唉匾,使姣好的月亮都自愧不如孕讳,她手捧酒杯頻頻向我敬酒。翩翩舞扇招來(lái)徐徐清風(fēng)巍膘,吹散了凝結(jié)在我心中的愁云厂财。試問(wèn)江南的父老,誰(shuí)能像我這樣灑脫峡懈,欣賞美人璃饱,醉酒當(dāng)歌于揚(yáng)州。
巫山:此暗指美人肪康。用巫山神女與楚襄王相會(huì)的故事荚恶。
酒新篘:新漉的酒。過(guò)濾酒梅鹦。
月華羞:美人笑臉盈盈裆甩,顧盼生輝,使姣好的月亮都自愧弗如齐唆。
歌扇縈風(fēng):(美人)翩翩舞扇招來(lái)徐徐清風(fēng)嗤栓。
“試問(wèn)”三句:化用杜牧詩(shī)意,杜有詩(shī)曰:“落魄江湖載酒行箍邮,楚腰纖細(xì)掌中輕茉帅。十年一覺(jué)揚(yáng)州夢(mèng),贏得青樓薄幸名锭弊。”蘇軾以酒色自?shī)蕘?lái)解嘲堪澎,似乎自己放浪形骸,忘懷一切味滞,其實(shí)不過(guò)是苦中作樂(lè)樱蛤。
上片主要寫(xiě)景钮呀,隨著時(shí)間的推移,依次寫(xiě)出傍晚帶雨的烏云在樓頭灑落一陣驟雨之后又飄往他方昨凡。水向東流爽醋,云收霧斂,夕陽(yáng)映柳便脊,風(fēng)吹簾動(dòng)蚂四。這意象紛呈又氣脈連貫的景色,組成了一幅幅動(dòng)態(tài)的畫(huà)面哪痰,美不勝收遂赠,加之鮮花美酒,使詞人情不自禁地贊嘆這良辰美景晌杰。又用“巫山”為美人的出場(chǎng)作了鋪墊跷睦。
下片轉(zhuǎn)入描寫(xiě)美人。從“美人”起五句都是刻畫(huà)美人的情態(tài)乎莉,這是一個(gè)明眸如星送讲、巧笑顧盼、翩若驚鴻惋啃、輕歌曼舞的美麗形象哼鬓,她的舞扇帶來(lái)的縷縷清風(fēng),吹散了凝結(jié)在詞人心頭的愁云边灭。最后三句化用杜牧詩(shī)句异希,似乎自己已沉醉于酒色美景,忘懷一切了绒瘦。用反問(wèn)句称簿,流露了他心頭的苦悶。詞人固然度過(guò)了一段美好時(shí)光惰帽,暫時(shí)忘掉了一切憨降,但前不久在潁州因久雪百姓饑餓自己徹夜不眠,到揚(yáng)州后吏胥催租该酗,百姓無(wú)以為生授药,自己無(wú)力拯救的情景,仍歷歷在目呜魄。百姓的疾苦和自己的遭際悔叽,釀成濃濃的愁云,積壓于心頭爵嗅。他只能借酒澆愁娇澎。歡娛吹散春愁只是暫時(shí)的,詞人盡管狂放豪爽睹晒,但深隱于心頭的創(chuàng)痛趟庄,卻是無(wú)計(jì)消除的括细,曠達(dá)的筆觸,只能使讀者更體會(huì)到他內(nèi)心的痛苦戚啥。
蘇軾 : 蘇軾(1037-1101)键痛,北宋文學(xué)家炫彩、書(shū)畫(huà)家、美食家絮短。字子瞻江兢,號(hào)東坡居士。漢族丁频,四川人杉允,葬于潁昌(今河南省平頂山市郟縣)。一生仕途坎坷席里,學(xué)識(shí)淵博叔磷,天資極高,詩(shī)文書(shū)畫(huà)皆精奖磁。其文汪洋