出自清代姚鼐的《登泰山記》
泰山之陽耍攘,汶水西流;其陰畔勤,濟水東流蕾各。陽谷皆入汶,陰谷皆入濟庆揪。當其南北分者式曲,古長城也。最高日觀峰缸榛,在長城南十五里吝羞。
余以乾隆三十九年十二月,自京師乘風雪仔掸,歷齊河脆贵、長清,穿泰山西北谷起暮,越長城之限,至于泰安会烙。是月丁未负懦,與知府朱孝純子潁由南麓登。四十五里柏腻,道皆砌石為磴纸厉,其級七千有余。泰山正南面有三谷五嫂。中谷繞泰安城下颗品,酈道元所謂環(huán)水也。余始循以入沃缘,道少半躯枢,越中嶺,復循西谷槐臀,遂至其巔锄蹂。古時登山,循東谷入水慨,道有天門得糜。東谷者敬扛,古謂之天門溪水,余所不至也朝抖。今所經中嶺及山巔啥箭,崖限當?shù)勒撸澜灾^之天門云治宣。道中迷霧冰滑捉蚤,磴幾不可登。及既上炼七,蒼山負雪缆巧,明燭天南。望晚日照城郭豌拙,汶水陕悬、徂徠如畫,而半山居霧若帶然按傅。
戊申晦捉超,五鼓,與子潁坐日觀亭唯绍,待日出拼岳。大風揚積雪擊面。亭東自足下皆云漫况芒。稍見云中白若摴蒱數(shù)十立者惜纸,山也。極天云一線異色绝骚,須臾成五采耐版。日上,正赤如丹压汪,下有紅光動搖承之粪牲。或曰止剖,此東海也腺阳。回視日觀以西峰穿香,或得日或否亭引,絳皓駁色,而皆若僂扔水。
亭西有岱祠痛侍,又有碧霞元君祠。皇帝行宮在碧霞元君祠東主届。是日觀道中石刻赵哲,自唐顯慶以來;其遠古刻盡漫失君丁。僻不當?shù)勒叻愣幔圆患巴?/p>
山多石,少土绘闷。石蒼黑色橡庞,多平方,少圜印蔗。少雜樹扒最,多松,生石罅华嘹,皆平頂吧趣。冰雪,無瀑水耙厚,無鳥獸音跡强挫。至日觀數(shù)里內無樹,而雪與人膝齊薛躬。
桐城姚鼐記俯渤。
泰山的南面,汶水向西流型宝;它的北面八匠,濟水向東流。南面山谷的水都流入汶水诡曙,北面山谷的水都流入濟水臀叙。在那南北山谷分界的地方,是古長城价卤。最高處的日觀峰,在古長城南面十五里渊涝。
我在乾隆三十九年十二月慎璧,從京城冒著風雪啟程,經過齊河跨释、長清兩縣胸私,穿過泰山西北面的山谷,越過長城的城墻鳖谈,到了泰安岁疼。這月丁未日,我同知府朱孝純字子潁的從南面的山腳上山。四十五里長的路上捷绒,都是石頭砌的臺階瑰排,有七千多級。泰山正南面有三個山谷暖侨。(其中)中谷的水環(huán)繞泰安城椭住,這就是酈道元書中所說的環(huán)水。我起初沿著中間的山谷進山字逗,走了一小半段京郑,越過中嶺,又沿著西面的山谷走葫掉,就到了山頂些举。古時候登泰山,是沿著東面的山谷進去俭厚,路上有個天門户魏。這東邊的山谷,古時候稱它為“天門溪水”套腹,我沒有到過那里⌒髋祝現(xiàn)在(我)經過的中嶺和山頂,有山崖像門檻一樣橫在路上的电禀,人們都叫它天門幢码。一路上大霧彌漫、冰凍溜滑尖飞,石階幾乎無法攀登症副。等到已經登上山頂,只見青山上覆蓋著白雪政基,(雪)光照亮了南面的天空贞铣。遠望夕陽映照著泰安城,汶水沮明、徂徠山就像是一幅美麗的山水畫辕坝,停留在半山腰處的云霧,又像是一條舞動的飄帶似的荐健。
戊申這一天是月底酱畅,五更的時候,我和子潁坐在日觀亭里江场,等待日出纺酸。這時大風揚起的積雪撲面打來。日觀亭東面從腳底往下一片云霧彌漫址否,依稀可見云中幾十個白色的像骰子似的東西餐蔬,那是山峰。天邊的云彩形成一條線(呈現(xiàn)出)奇異的顏色,一會兒又變成五顏六色的樊诺。太陽升上來了仗考,紅的像朱砂一樣,下面有紅光晃動搖蕩著托著它啄骇。有人說痴鳄,這是東海「准校回頭看日觀峰以西的山峰痪寻,有的被日光照到,有的沒照到虽惭,或紅或白橡类,顏色錯雜,都像彎腰曲背鞠躬致敬的樣子芽唇。
日觀亭西面有岱祠顾画,還有碧霞元君祠;皇帝的行宮在碧霞元君祠的東面匆笤。這一天研侣,(還)觀看了路上的石刻,都是從唐朝顯慶年間以來的炮捧,那些更古老的石碑都已經模糊或缺失了庶诡。那些偏僻不對著道路的石刻,都趕不上去看了咆课。
山上石頭多末誓,泥土少。山石都呈青黑色书蚪,大多是平的喇澡、方形的,很少有圓形的殊校。雜樹很少晴玖,多是松樹,松樹都生長在石頭的縫隙里为流,樹頂是平的窜醉。冰天雪地,沒有瀑布艺谆,沒有飛鳥走獸的聲音和蹤跡。日觀峰附近幾里以內沒有樹木拜英,積雪厚得同人的膝蓋一樣平齊静汤。
桐城姚鼐記述。
選自《惜寶軒詩文集》(《四部叢刊》影音原刊本)。姚鼐(nài)虫给,字姬傳藤抡,一字夢谷,室名惜抱軒抹估,清代代桐城(今安徽桐城)人缠黍。桐城派古文家。
陽:山的南面药蜻。
汶(Wèn)水:也叫汶河瓷式。發(fā)源于山東萊蕪東北原山,向西南流經泰安東语泽。
濟水:發(fā)源于河南濟源縣西王屋山贸典,東流到山入海東。后來下游被黃河沖沒踱卵。
陽谷:指山南面谷中的水廊驼。谷,兩山之間的流水道惋砂,現(xiàn)在通稱山澗妒挎。
當其南北分者:在那(陽谷和陰谷)南北分界處的。
古長城:指春秋時期齊國所筑長城的遺址西饵,古時齊魯兩國以此為界酝掩。
日觀峰:在山頂東巖,是泰山觀日出的地方罗标。
以:在庸队。
乾隆三十九年:即年。
乘:趁闯割,這里有“冒著”的意思彻消。
齊河、長清:地名宙拉,都在山東省宾尚。
限:門檻,這里指像一道門檻的城墻谢澈。
泰安:即今山東泰安煌贴,在泰山南面,清朝為泰安府治所锥忿。
丁未:丁未日(十二月二十八日)牛郑。
朱孝純子潁:朱孝純,字子潁敬鬓。當時是泰安府的知府淹朋。
磴(dèng):石級笙各。
級:石級。
環(huán)水:即中溪础芍,俗稱梳洗河杈抢,流出泰山,傍泰安城東面南流仑性。
循以入:順著(中谷)進去惶楼。
道少半:路不到一半。
中嶺:即黃峴(xiàn)嶺诊杆,又名中溪山歼捐,中溪發(fā)源于此。
天門:泰山峰名刽辙】遥《山東通志》:“泰山周回一百六十里,屈曲盤道百余宰缤,經南天門颂翼,東西三天門,至絕頂慨灭,高四十余里朦乏。”
崖限當?shù)勒撸簱踉诼飞系南耖T檻一樣的山崖。
云:語氣助詞氧骤。
幾:幾乎呻疹。
蒼山負雪,明燭天南:青山上覆蓋著白雪筹陵,(雪)光照亮了南面的天空刽锤。負,背朦佩。燭并思,動詞,照语稠。
徂徠(cúlái):山名宋彼,在泰安東南。
居:停留仙畦。
戊申晦:戊申這一天是月底输涕。晦:農歷每月最后一天慨畸。
五鼓:五更莱坎。
日觀亭:亭名,在日觀峰上寸士。
漫:迷漫型奥。
摴蒱(chūpú):又作“樗蒲”瞳收,古代的一種賭博游戲,這里指博戲用的“五木”厢汹。五木兩頭尖,中間廣平谐宙,立起來很像山峰烫葬。
極天:天邊。
采:通“彩”凡蜻。
丹:朱砂搭综。
東海:泛指東面的海。這里是想象划栓,實際上在泰山頂上看不見東海兑巾。
或得日,或否:有的被日光照著忠荞,有的沒有照著蒋歌。
絳皓駁色:或紅或白,顏色錯雜委煤。絳堂油,大紅。皓:白色碧绞。駁:雜府框。
若僂:像脊背彎曲的樣子。引申為鞠躬讥邻、致敬的樣子迫靖。日觀峰西面諸峰都比日觀峰低,所以這樣說兴使。僂系宜,駝背。
岱祠:東岳大帝廟鲫惶。
碧霞元君:傳說是東岳大帝的女兒蜈首。
行宮:皇帝出外巡行時居住的住所。這里指乾隆登泰山時住過的宮室欠母。
顯慶:唐高宗的年號欢策。
漫失:模糊或缺失。漫:磨滅赏淌。
僻不當?shù)勒撸浩Р瓤埽辉诘缆犯浇摹?/p>
圜:通“圓”。
瀑水:瀑布六水。
姚鼐參加纂修的《四庫全書》于乾隆三十七年告成俺孙,以御史記名辣卒。乾隆三十九年(公元1774年)以養(yǎng)親為名,告歸田里睛榄,道經泰安與摯友泰安知府朱孝純(字子穎)于此年十二月二十八日傍晚同上泰山山頂荣茫,第二天即除夕(當年十二月小)五更時分至日觀峰的日觀亭后场靴,觀賞日出啡莉,寫下了這篇游記。
公元1774年冬旨剥,姚鼐游泰山后寫了《登泰山記》咧欣,這是他最著名的一篇文章,也是中國文學史上膾炙人口的游記佳作轨帜。經作者精心剪裁魄咕,全文不足五百字,卻包含了很大容量蚌父。介紹了泰山哮兰,敘說了登山經過祈争,描寫了泰山夕照和日出佳景秀仲,綜述了名勝古跡。文章既再現(xiàn)了隆冬時節(jié)泰山的壯麗景色来颤,又抒發(fā)了作者對祖國山河的熱愛贊頌之情嗡午。
正文共五段囤躁。
第一段先從地理環(huán)境落筆:山南有汶水西流,山北濟水東去荔睹,名山傍水狸演,分外壯觀。“陽谷皆入汶僻他,陰谷皆入濟”的兩個“皆”字宵距,頓挫有力,把泰山的水景由兩條河鋪開成面寫去吨拗,點出了山南山北眾多支流縱橫交叉满哪、終歸一河的景色。橫亙在陽谷與陰谷分界處的古長城給泰山增添了雄奇的色彩劝篷。接著點出泰山最高點日觀峰哨鸭,為后文埋下伏筆。這一段文字娇妓,是在作者登泰山之前像鸡,用粗筆寫出了山、水哈恰、古長城只估、日觀峰等幾樣景色志群,勾畫了泰山有層次、有色彩蛔钙、動靜交織的總貌锌云。簡略的輪廓勾勒,線條清楚夸楣。
第二段宾抓,寫他于乾隆三十九年十二月離京師,乘風雪豫喧,歷經數(shù)縣,抵達泰安的經過幢泼,以及在這個月的丁未日(即二十八日)紧显,與朱子穎登泰山的初程、日期和天氣狀況是全文的點睛之筆缕棵。他們從南面山麓登山孵班。山道“四十五里,道皆砌石為瞪招驴,其級七千有徐”篙程。作者選擇的路線是循中谷入,“道少半别厘,越中嶺虱饿,復循西谷,遂至其巔”触趴〉ⅲ看似輕描淡寫,但讀至下文“所經中嶺及山巔崖限當?shù)勒?rdquo;冗懦,“道中迷霧冰滑爽冕,磴幾不可登”,頓有“成如容易卻艱辛”之感披蕉。作者一登上山巔颈畸,望座座青峰披著皚皚白雪,照亮南天没讲。俯瞰泰安城眯娱,漢水和祖徠山、沐浴在夕照中食零,宛如圖畫困乒;環(huán)繞山間的云霧,就像輕柔的腰帶贰谣。作者用很少的筆墨描繪的泰山夕照圖娜搂,景色逼真迁霎,意境開闊,有風雪初霽的光輝百宇,有晚日照城郭山水的美景考廉,尤其是“半山居霧若帶然”,這是神來之筆携御,它使這幅雪山晚晴圖神采頓現(xiàn)昌粤,寫出了泰山安詳、明媚啄刹,肅穆中有溫柔飄逸美的特殊風韻涮坐,這一筆給整個畫面以無限的生機和情趣。這一切令作者心曠神怡誓军,而作者的興奮和喜悅之情袱讹,也溢于言表。
第三段是全文的中心昵时。作者于二十八日傍晚登上山頂捷雕,第二天即除夕日(當年十二月小)五更時分夕即與朱子穎到日觀峰上的日觀亭壹甥,坐候日出救巷。日出前,“大風揚積雪擊面”句柠,風雪交加浦译,一與泰山道上“迷霧冰滑”照應,一派寒冬景象俄占。自日觀亭向東望去管怠,山谷中云霧彌漫,即所謂“云海”缸榄。太陽出來前是渤弛,“稍見云中白若摴蒱數(shù)十立者,山也甚带。”作者從山巔向下俯視她肯,眾山如骰子,這是從對面落筆寫出日觀亭位于最高處鹰贵。“白”字寫出了白雪覆蓋群山的概貌晴氨。“稍見”呼應了“五鼓”,說明天色尚暗碉输,一切景象還不清晰籽前,只是朦朧可辨。這太陽未出的昏暗景象對日出奇景起了烘托作用。太陽將出時的景色是“極天云一線異色枝哄,須臾成五采”肄梨,這是說,在天地相接的地方挠锥,有一線云層众羡,顯現(xiàn)出奇異的顏色.霎時間成為五彩繽紛。這時夜色已退蓖租,晨曦初現(xiàn)粱侣,太陽的形體未現(xiàn),光芒已可見蓖宦。很快這一線異色不斷擴張齐婴、變幻,成五彩紛呈稠茂。這霞光的背景為欲出的太陽蓄了勢尔店。太陽出來時是“日上,正赤如丹主慰,下有紅光動搖承之■晔郏或曰:‘此東海也共螺。’”這幾句描寫了太陽正出來,顏色赤紅情竹,有紅光托著藐不。作者沒有寫紅云幻成半圓形,以極快速度躍出海面的景象秦效,只用如丹砂一般紅的色彩雏蛮,寫出朝陽的生氣和力量。旭日如丹阱州,倒映在海面上挑秉,上下輝映,一片紅艷艷苔货,海浪翻滾犀概,紅波搖動,猶如承托著太陽一般夜惭。這富有想象力的描寫姻灶,把太陽的形象表現(xiàn)得氣勢磅礴。寫日出還不就此為止诈茧。作者回頭西望产喉,日觀峰以西諸山,陽光照射到的,呈紅色曾沈;照不到的这嚣,依然白色。晨曦中紅白錯雜相間的群山晦譬,都似彎腰俯首疤苹,顯得矮小,有如杜甫的名句:“會當凌絕頂敛腌,一覽眾山小”的效果卧土。
第四段,作者寫觀日出之后像樊,就寫了名勝古跡尤莺,泰山上的名勝古跡很多,而作者只選了日觀亭附近的一些古跡生棍,加以簡要記敘颤霎。寫時,以日觀亭為中心涂滴,把岱祠友酱、碧霞元君祠、皇帝行宮的方位記敘得清清楚楚柔纵,構成了以日觀峰為中心的一組風景圖缔杉。這些古跡的簡介,突出了日觀峰自古以來就是泰山的重要游覽勝地搁料,游人甚眾或详,周圍的古跡也隨之而起。
第五段郭计,綜述泰山的特點:“山多石霸琴,少土;石蒼黑色昭伸,多平方梧乘,少圓。雜樹勋乾,多松宋下,生石罐,皆平頂辑莫。”在三多三少的排列中学歧,著重寫了山石的蒼黑顏色和平方形狀,著重寫了松樹生于石縫之中和平頂?shù)臓蠲哺鞫帧_@樣枝笨,用短句寫出了鮮明形象袁铐,突出泰山蒼勁峻峭的面貌。又描繪了泰山嚴冬的景觀:“冰雪横浑,無瀑水剔桨,鳥獸音跡。至日觀徙融,數(shù)里內無樹洒缀,而雪與人膝齊。”多用兩三字短句欺冀,簡練峭勁树绩。寫冰雪處,與前文“大風揚積雪擊面”相回應隐轩,并以此結束正文饺饭。最后一段“桐城姚鼐記”,交代作者职车,這是游記常見的格式瘫俊。
姚鼐 : 姚鼐(nài)(1731~1815)清代著名散文家积瞒,與方苞胸哥、劉大櫆并稱為“桐城三祖”。字姬傳赡鲜,一字夢谷,室名惜抱軒(在今桐城中學內)庐船,世稱惜抱先生银酬、姚惜抱,安徽桐城人筐钟。乾隆二十八年