傳播國學(xué)經(jīng)典

養(yǎng)育華夏兒女

夜中不能寐,起坐彈鳴琴掰茶。

魏晉 / 阮籍
古詩原文
[挑錯(cuò)/完善]

出自魏晉阮籍的《詠懷八十二首·其一》

夜中不能寐濒蒋,起坐彈鳴琴盐碱。

薄帷鑒明月,清風(fēng)吹我襟沪伙。

孤鴻號(hào)外野瓮顽,翔鳥鳴北林。

徘徊將何見围橡?憂思獨(dú)傷心暖混。

譯文翻譯
[請記住我們 國學(xué)夢 www.shunbangexp.com]

因?yàn)閼n傷,到了半夜還不能入睡翁授,就起來彈琴拣播。

明亮的月光透過薄薄的帳幔照了進(jìn)來,清風(fēng)吹著我的衣襟收擦。

孤鴻在野外哀號(hào)贮配,飛翔盤旋著的鳥在北林鳴叫。

這時(shí)徘徊會(huì)看到些什么呢塞赂?不過是獨(dú)自傷心罷了泪勒。

注釋解釋

夜中不能寐, 起坐彈鳴琴:此二句化用王粲《七哀詩》詩句:“獨(dú)夜不能寐减途,攝衣起撫琴酣藻〔芮ⅲ”意思是因?yàn)閼n傷鳍置,到了半夜還不能入睡,就起來彈琴送淆。夜中税产,中夜、半夜。

薄帷鑒明月:明亮的月光透過薄薄的帳幔照了進(jìn)來辟拷。薄帷撞羽,薄薄的帳幔。鑒衫冻,照诀紊。

孤鴻:失群的大雁。

號(hào):鳴叫隅俘、哀號(hào)邻奠。

翔鳥:飛翔盤旋著的鳥。鳥在夜里飛翔正因?yàn)樵旅鳌?p>北林:《詩經(jīng)·秦風(fēng)·晨風(fēng)》:“鴥(yù)彼晨風(fēng)为居,郁彼北林碌宴。未見君子,憂心欽欽蒙畴。如何如何贰镣,忘我實(shí)多!”后人往往用“北林”一詞表示憂傷膳凝。

詩文賞析
[搜索 國學(xué)夢 即可回訪本站]

詩歌表達(dá)了詩人內(nèi)心憤懣碑隆、悲涼、落寞鸠项、憂慮等復(fù)雜的感情干跛。不過,盡管詩人發(fā)出“憂思獨(dú)傷心”的長嘆祟绊,卻始終沒有把“憂思”直接說破楼入,而是“直舉情形色相以示人”,將內(nèi)心的情緒含蘊(yùn)在形象的描寫中牧抽。冷月清風(fēng)嘉熊、曠野孤鴻、深夜不眠的彈琴者扬舒,將無形的 “憂思”化為直觀的形象阐肤,猶如在人的眼前耳畔。這首詩采用動(dòng)靜相形的手法讲坎,取得了獨(dú)特的藝術(shù)效果孕惜。“起坐彈鳴琴”是動(dòng)晨炕;清風(fēng)吹拂衫画,月光徜徉,也是動(dòng)瓮栗。前者是人的動(dòng)削罩,后者是物的動(dòng)瞄勾,都示意著詩人內(nèi)心的焦躁。然而弥激。這里的動(dòng)是似如磐夜色為背景的进陡。動(dòng),更襯出了夜的死寂微服,夜的深重趾疚。茫茫夜色籠罩著一切,象征著政治形勢的險(xiǎn)惡和詩人心靈上承受著的重壓以蕴。這首詩言近旨遠(yuǎn)盗蟆,寄托幽深,耐人尋味舒裤。

“夜中不能寐喳资,起坐彈鳴琴√诠”這兩句出自王粲《七哀三首》(其二):“獨(dú)夜不能寐仆邓,攝衣起撫琴“楸睿”王粲夜不能寐节值,起而彈琴,是為了抒發(fā)自己的憂思榜聂。阮籍也是夜不能寐搞疗,起而彈琴,也是為了抒發(fā)憂思须肆,而他的憂思比王粲深刻得多匿乃。王粲的憂思不過是懷鄉(xiāng)引起的,阮籍的憂思卻是在險(xiǎn)惡的政治環(huán)境中產(chǎn)生的豌汇。南朝宋顏延之說:“阮籍在晉文代幢炸,常慮禍患,故發(fā)此詠耳拒贱⊥鸹玻”(《文選》李善注引)李善說:“嗣宗身仕亂朝,陈甙模恐罹謗遇禍闸天,因茲發(fā)詠⌒弊觯”這是說苞氮,阮籍生活在魏晉之際這樣一個(gè)黑暗時(shí)代,憂讒畏禍陨享,所以發(fā)出這種“憂生之嗟”葱淳。清人何焯認(rèn)為:“籍之憂思所謂有甚于生者,注家何足以知之抛姑≡薏蓿”(《義門讀書記》卷四十六)何氏以為阮籍的“憂思”比“憂生之嗟”更為深刻,注家并不了解這一點(diǎn)定硝。一般讀者當(dāng)然更是無法弄清究竟是何種“憂思”皿桑。不過,《晉書·阮籍傳》說:“(阮籍)時(shí)率意獨(dú)駕蔬啡,不由徑路诲侮,車跡所窮,輒慟哭而反箱蟆。嘗登廣武沟绪、觀楚、漢戰(zhàn)處空猜,嘆曰:‘時(shí)無英雄绽慈,使豎子成名!’登武牢山辈毯,望京邑而嘆坝疼。”由此或可得其仿佛谆沃。史載詩人“善彈琴”钝凶,他正是以琴聲來排泄心中的苦悶。這里以“不能寐”唁影、“起坐”耕陷、“彈鳴琴”著意寫詩人的苦悶和憂思。

詩人沒有直接點(diǎn)明詩中所抒發(fā)的“憂思”据沈,卻寫道:“薄帷鑒明月啃炸,清風(fēng)吹我襟∽慷妫”寫清澈如水的月光照在薄薄的帳幔上南用,寫帶有幾分涼意的清風(fēng)吹拂在詩人的衣襟上,造成一種凄清的氣氛掏湾。這似乎是在寫自然景色裹虫,但是,景中有人融击。因?yàn)樵谠鹿庀屡腔驳氖窃娙酥屣L(fēng)吹拂的是詩人的衣襟。所以尊浪,可以說寫景正是為了寫人匣屡。這樣寫封救,比直接寫人,更富有藝術(shù)效果捣作,使人感到含蓄不盡誉结,意味無窮。

“孤鴻號(hào)外野券躁,翔鳥鳴北林惩坑。”是繼續(xù)寫景也拜。是寫孤鴻在野外哀號(hào)以舒,而盤旋的飛鳥在北林上悲鳴。如果說慢哈,上兩句是寫詩人的所見蔓钟,這兩句就是寫詩人的所聞。所見者清風(fēng)卵贱、明月奋刽,所聞?wù)啉櫶?hào)、鳥鳴艰赞,皆以動(dòng)寫靜佣谐,寫出寂靜凄清的環(huán)境,以映襯詩人孤獨(dú)苦悶的心情方妖。景中有情狭魂,情景交融。但是党觅,《文選六臣注》中雌澄,呂延濟(jì)說:“夜中,喻昏亂杯瞻「湮”呂向說:“孤鴻,喻賢臣孤獨(dú)在外魁莉。翔鳥睬涧,鷙鳥,以比權(quán)臣在近旗唁,謂晉文王畦浓。”好像詩中景物皆有所指检疫,如此刻意深求讶请,不免有些牽強(qiáng)附會(huì)。

“徘徊將何見屎媳?憂思獨(dú)傷心夺溢÷畚。”在月光下,清風(fēng)徐來风响,詩人在徘徊嘉汰,孤鴻、翔鳥也在空中徘徊钞诡,月光朦朧,夜色蒼茫湃崩,他(它)們見到什么:一片茫茫的黑夜荧降。所以“憂思獨(dú)傷心”。這表現(xiàn)了詩人的孤獨(dú)攒读、失望朵诫、愁悶和痛苦的心情,也為五言《詠懷八十二首》定下了基調(diào)薄扁。

阮籍五言《詠懷八十二首》剪返,是千古杰作,對中國古代五言詩的發(fā)展做出了貢獻(xiàn)邓梅。但是劉勰說:“阮旨遙深脱盲。”(《文心雕龍·明詩》)鐘嶸說:“厥旨淵放日缨,歸趣難求钱反。”(《詩品》上)李善說:“文多隱避匣距,百代之下面哥,難以情測∫愦”(《文選》卷二十三)都說明阮籍詩隱晦難解尚卫。阮詩隱晦難解的原因,主要是由于多用比興手法尸红。而這是特定的時(shí)代和險(xiǎn)惡的政治環(huán)境及詩人獨(dú)特的遭遇造成的吱涉。

作者介紹

阮籍 : 阮籍疙咸,三國魏詩人。字嗣宗风科。陳留(今屬河南)尉氏人撒轮。竹林七賢之一乞旦,是建安七子之一阮瑀的兒子。曾任步兵校尉题山,世稱阮步兵兰粉。崇奉老莊之學(xué),政治上則采謹(jǐn)慎避禍的態(tài)度顶瞳。阮籍是“正始之

阮籍的名句
你可能喜歡
用戶評論
揮一揮手 不帶走一片云彩
國學(xué)經(jīng)典推薦

夜中不能寐硼莽,起坐彈鳴琴庶溶。-原文翻譯賞析-阮籍

古詩國學(xué)經(jīng)典詩詞名句成語詩人周易起名關(guān)于本站免責(zé)聲明

Copyright ? 2016-2024 www.shunbangexp.com All Rights Reserved. 國學(xué)夢 版權(quán)所有

桂ICP備2021001830號(hào)

做暖视频免费成人,高清无码在线成人,成人午夜网站免费,日韩东京热app成人