出自南北朝蕭衍的《有所思》
誰言生離久涛碑,適意與君別。
衣上芳猶在孵淘,握里書未滅蒲障。
腰中雙綺帶,夢為同心結(jié)瘫证。
橙嘌郑恐所思露,瑤華未忍折背捌。
離別的時間雖然很長毙籽,自己卻剛剛感到與丈夫分別。
還聞得見對方衣服上的香味毡庆,對方交給自己的情書還握在手里坑赡,字跡尚未磨滅。
我腰襟上佩戴的兩條綢帶么抗,在夢中變作了同心結(jié)毅否。
恐怕自己的心思被他人看出,不敢去折瑤華贈給情人蝇刀。
適:才螟加。意:當(dāng)作“憶”。
芳:情人留下的體香吞琐。
書:情人的書信捆探。
綺帶:綢帶。
同心結(jié):用錦帶制成的菱形連環(huán)回文結(jié)站粟,表示恩愛二之意徐许。
所思:指自己思慕情人的感情。
瑤華:瓊花卒蘸,指情人雌隅。
《有所思》為漢樂府《鐃歌》名,以首句“有所思”作篇名缸沃,描寫女子與情人訣別時的悲思恰起。南朝齊劉繪、王融趾牧、簡文帝检盼、王筠等都有擬作,多以思親離別為主題翘单。梁武帝蕭衍有感于同期文人詩作吨枉,創(chuàng)作了此詩蹦渣。
“誰言生離久,適意與君別貌亭〖砦ǎ”才離別,好像是與你分離很久了圃庭,這是對情人的深情的懷念锄奢,是一種思想情況;另一種情況剧腻,是離別很久了拘央,但情人的一顰一笑,一言一行书在,宛然如在眼前灰伟,分離也好似在昨日,這也是對情人的深情的懷念儒旬。這兩句詩所表現(xiàn)的感情栏账,就是后一種,誰說“生離”已很久了义矛,還記得才與你分別∶巳“適憶與君別”即文通《古離別》“送君如昨日”意凉翻。兩句表現(xiàn)了“生離”的痛苦,寫得十分細(xì)膩捻激。 ·
“衣上芳猶在制轰,握里書未滅“罚”這兩句承接“適意與君別”垃杖,具體寫出送君如昨日:我衣服上還留有你的香氣,你的書信還握在我的手中丈屹〉鞣“腰中雙綺帶,夢為同心結(jié)旺垒〔士猓”這兩句表現(xiàn)與意中人結(jié)為夫妻的愿望,我腰中所系的兩條絲羅綢帶先蒋,夢中也在想打成“同心結(jié)”骇钦。這是用比喻來說明結(jié)為夫婦,萬般恩愛之意竞漾。比喻之巧眯搭,愛情之深窥翩,不言而喻。然而鳞仙,他不愿輕易把內(nèi)心秘密告訴對方寇蚊,所以結(jié)句說:“常恐所思露繁扎,瑤華未忍折幔荒。”他常常擔(dān)心自己的思想表露出來梳玫,他克制著自己的感情爹梁,不忍心去攀折她(瑤華)。這是多么細(xì)膩的心理描寫提澎,多么深沉的愛姚垃。然而,深愛而不能吐露盼忌,他必須承受痛苦的煎熬积糯。
這首詩抒寫對意中人的深愛,風(fēng)格細(xì)膩含蓄谦纱,寄托深遠(yuǎn)看成,尤其是心理描寫,入木三分跨嘉,纏綿深沉川慌,言有盡而意無窮。從結(jié)構(gòu)上看祠乃,全詩共八句梦重,分兩層:前四句寫“生離”不久,猶如昨日亮瓷,思念良深琴拧;后四句寫欲與“同心結(jié)”而“未忍折”,說明思念之苦嘱支,頗有“春心莫共花爭發(fā)蚓胸,一寸相思一寸灰”之情思。前后兩層除师,結(jié)構(gòu)嚴(yán)密赢织,渾然一體,表現(xiàn)了可望而不可即的憂思馍盟,是《有所思》一類抒寫男女愛情詩歌中的佳作于置。
蕭衍 : 梁高祖武皇帝蕭衍(464年-549年),字叔達(dá)话速,小字練兒讶踪。南蘭陵郡武進(jìn)縣東城里(今江蘇省丹陽市訪仙鎮(zhèn))人。南北朝時期梁朝政權(quán)的建立者泊交。蕭衍是蘭陵蕭氏的世家子弟乳讥,為漢朝相國蕭何的二