出自先秦佚名的《草蟲的《》
喓喓草蟲,趯趯阜螽察藐。未見君子皮璧,憂心忡忡。亦既見止分飞,亦既覯止悴务,我心則降。
陟彼南山譬猫,言采其蕨讯檐。未見君子,憂心惙惙染服。亦既見止别洪,亦既覯止,我心則說柳刮。
陟彼南山挖垛,言采其薇。未見君子秉颗,我心傷悲晕换。亦既見止,亦既覯止站宗,我心則夷闸准。
聽那蟈蟈蠷蠷叫,看那蚱蜢蹦蹦跳梢灭。沒有見到那君子夷家,我心憂愁又焦躁。如果我已見著他敏释,如果我已偎著他库快,我的心中愁全消。
登上高高南山頭钥顽,采摘鮮嫩蕨菜葉义屏。沒有見到那君子,我心憂思真凄切蜂大。如果我已見著他闽铐,如果我已偎著他,我的心中多喜悅奶浦。
登上高高南山頂兄墅,采摘鮮嫩薇菜苗。沒有見到那君子澳叉,我很悲傷真煩惱隙咸。如果我已見著他沐悦,如果我已偎著他,我的心中塊壘消五督。
草蟲:一種能叫的蝗蟲藏否,蟈蟈兒。
喓(yāo)喓:蟲鳴聲充包。
趯(tì)趯:昆蟲跳躍之狀副签。
阜(fù)螽(zhōng):即蚱蜢,一種蝗蟲误证。
忡(chōng)忡:猶沖沖继薛,形容心緒不安修壕。
亦:如愈捅,若。既:已經慈鸠。止:之蓝谨、他,一說語助詞青团。
覯(gòu):遇見譬巫。
降(xiáng):悅服,平靜督笆。
陟(zhì):升芦昔;登。登山蓋托以望君子娃肿。
蕨:野菜名咕缎,初生無葉時可食。
惙(chuò)惙:憂料扰,愁苦的樣子凭豪。
說(yuè):通“悅”,高興晒杈。
薇:草本植物嫂伞,又名巢菜,或野豌豆拯钻,似蕨帖努,而味苦,山間之人食之粪般,謂之迷蕨然磷。
夷:平,此指心情平靜刊驴。
這首詩抒寫一位婦女在丈夫遠出在外時的憂念及丈夫歸來時的喜悅姿搜。舊說另有“大夫歸心召公說”寡润、“室家思念南仲說”、“托男女情以寫君臣念說”等等舅柜。此詩應是寫思婦情懷之作梭纹,所思是她鐘愛的人,至于是丈夫還是情人致份,可不必深究变抽,因為這無礙對詩意的理解、詩情的玩味氮块。
這是一首妻子思念丈夫的詩歌绍载,和《周南·卷耳》一樣,也有想象的意境滔蝉。全詩三章击儡,每章七句。第一章寫思婦秋天懷人的情景蝠引,第二阳谍、三章分別敘寫來年春天、夏天懷人的情景螃概。全詩表現了跨度很長的相思苦矫夯。
首章將思婦置于秋天的背景下,頭兩句以草蟲鳴叫吊洼、阜螽相隨蹦跳起興训貌,這是她耳聞目睹的,說是賦亦無不可冒窍。畫面之內如此递沪,畫面之外可以猜想,她此時也許還感受到秋風的涼意超燃,見到衰敗的秋草区拳,枯黃的樹葉,大自然所呈露的無不是秋天的氛圍意乓∮5鳎“悲哉秋之為氣也”,秋景最易勾起離情別緒届良,怎奈得還有那秋蟲和鳴相隨的撩撥笆凌,詩人埋在心底的相思之情一下子被觸動了,激起了心中無限的愁思:“未見君子士葫,憂心忡忡乞而。”此詩構思的巧妙慢显,就在于以下并沒有循著“憂心忡忡”寫去爪模,而是打破了常規(guī)欠啤,完全撇開離情別緒,諸如自己孤處的凄涼屋灌、強烈的思念洁段,竟不著一字,而卻改用擬想共郭,假設所思者突然出現在自己面前將會是如何的情景祠丝。詩云,“亦既見之除嘹,亦既覯之写半,我心則降∥竟荆”見叠蝇,說的是會面;覯龙考,《易》曰:“男女覯精蟆肆,萬物化生矾睦』蘅睿”故鄭箋謂“既覯”是已婚的意思,可見“覯”當指男女情事而言枚冗。降缓溅,下的意思,指精神得到安慰赁温,一切愁苦不安皆已消失坛怪。古人質直,即使是女詩人也不作掩飾股囊。這里以“既見”袜匿、“既覯”與“未見”相對照,情感變化鮮明稚疹,歡愉之情可掬居灯。運用以虛襯實,較之直說如何如何痛苦内狗,既新穎怪嫌、具體,又情味更濃柳沙。方玉潤說:“本說‘未見’岩灭,卻想及既見情景,此透過一層法赂鲤≡刖叮”(《詩經原始》)所謂“透過一層法”柱恤,指的就是虛實相襯法。
第二找爱、三章雖是重疊膨更,與第一章相比,不僅轉換了時空缴允,拓寬了內容荚守,情感也有發(fā)展。登高才能望遠练般,詩人“陟彼南山”矗漾,為的是贍望“君子”。然而從山顛望去薄料,所見最顯眼的就是蕨和薇的嫩苗敞贡,詩人無聊之極,隨手無心采著摄职。采蕨誊役、采薇暗示經秋冬而今已是來年的春夏之交,換句話說谷市,詩人“未見君子”不覺又多了一年蛔垢,其相思之情自然也是與時俱增,“惙惙”表明心情凝重迫悠,幾至氣促鹏漆;“傷悲”更是悲痛無語,無以復加创泄。與此相應的艺玲,則是與君子“見”、“覯”的渴求也更為迫切鞠抑,她的整個精神依托饭聚、全部生活欲望、唯一歡樂所在搁拙,幾乎全系于此:“我心則說(悅)”秒梳、“我心則夷”,多么大膽而率真的感情感混,感人至深端幼。
此詩雖是重章結構,押韻卻有變化弧满,首章一婆跑、二、四庭呜、七句用韻滑进;而二犀忱、三章則是二、四扶关、七用韻阴汇。另外王力《詩經韻讀》認為各章第三句“子”與第五、六句“止”亦是韻腳节槐。