傳播國學(xué)經(jīng)典

養(yǎng)育華夏兒女

欲寄彩箋兼尺素咬清,山長水闊知何處?

宋代 / 晏殊
古詩原文
[挑錯/完善]

出自宋代晏殊的《蝶戀花·檻菊愁煙蘭泣露》

檻菊愁煙蘭泣露,羅幕輕寒画髓,燕子雙飛去掘剪。明月不諳離恨苦,斜光到曉穿朱戶奈虾。(雙飛去一作:雙來去夺谁;離恨苦一作:離別苦)

昨夜西風(fēng)凋碧樹,獨上高樓肉微,望盡天涯路匾鸥。欲寄彩箋兼尺素,山長水闊知何處碉纳?

譯文翻譯
[請記住我們 國學(xué)夢 www.shunbangexp.com]

欄外的菊花籠罩著一層愁慘的煙霧勿负,蘭花沾露好似默默飲泣。羅幕閑垂村象,空氣微寒笆环,一雙燕子飛去。明月不明白離別之苦厚者,斜斜的銀輝直到破曉還穿入朱戶躁劣。

昨天夜里秋風(fēng)勁吹,凋零了綠樹库菲。我獨自登上高樓账忘,望盡那消失在天涯的道路。想給我的心上人寄一封信。但是高山連綿鳖擒,碧水無盡溉浙,又不知道我思念的人究竟在何處。

注釋解釋

蝶戀花:又名“鳳棲梧”“鵲踏枝”等蒋荚。唐教坊曲戳稽,后用為詞牌∑谏《樂章集》《張子野詞》并入“小石調(diào)”惊奇,《清真集》入“商調(diào)”。趙令畤有《商調(diào)蝶戀花》播赁,聯(lián)章作《鼓子詞》颂郎,詠《會真記》事。雙調(diào)容为,六十字乓序,上下片各四仄韻。

檻(jiàn):古建筑常于軒齋四面房基之上圍以木欄坎背,上承屋角替劈,下臨階砌,謂之檻得滤。至于樓臺水榭抬纸,亦多是檻欄修建之所。

羅幕:絲羅的帷幕耿戚,富貴人家所用。

不諳(ān):不了解阿趁,沒有經(jīng)驗膜蛔。諳:熟悉,精通脖阵。離別:一作“離恨”皂股。

朱戶:猶言朱門,指大戶人家命黔。

凋:衰落呜呐。碧樹:綠樹。

彩箋:彩色的信箋悍募。尺素:書信的代稱蘑辑。古人寫信用素絹,通常長約一尺坠宴,故稱尺素洋魂,語出《古詩十九首》“客從遠方來,遺我雙鯉魚。呼兒烹鯉魚副砍,中有尺素書”衔肢。兼:一作“無”。

詩文賞析
[搜索 國學(xué)夢 即可回訪本站]

婉約派詞人許多傷離懷遠之作中豁翎,這是一首頗負盛名的詞角骤。它不僅具有情致深婉的共同特點,而且具有一般婉約詞少見的寥闊高遠的特色心剥。它不離婉約詞邦尊,卻又某些方面超越了婉約詞。

起句“檻菊愁煙蘭泣露”刘陶,寫秋曉庭圃中的景物胳赌。菊花籠罩著一層輕煙薄霧,看上去似乎脈脈含愁匙隔;蘭花上沾有露珠疑苫,看起來又像默默飲泣。蘭和菊本就含有某種象喻色彩(象喻品格的幽潔)纷责,這里用“愁煙”“泣露”將它們?nèi)烁窕床簦瑢⒅饔^感情移于客觀景物,透露女主人公自己的哀愁再膳⊥ξ穑“愁”“泣”二字,刻痕跡較顯喂柒,與大晏詞珠圓玉潤的語言風(fēng)格有所不同不瓶,但借外物抒寫心情、渲染氣氛灾杰、塑造主人公形象方面自有其作用蚊丐。

次句“羅幕輕寒,燕子雙飛去”艳吠,這兩種現(xiàn)象之間本不一定存在聯(lián)系麦备,但在充滿哀愁、對節(jié)候特別敏感的主人公眼中昭娩,那燕子似乎是不耐羅幕輕寒而飛去凛篙。這里與其說是燕子的感覺,不如說是寫簾幕中人的感覺——不只是在生理上感到初秋的輕寒栏渺,而且在心理上也蕩漾著因孤孑凄清而引起的寒意呛梆。燕的雙飛,更反托出人的孤獨迈嘹。這兩句只寫客觀物象削彬,不著有明顯感情色彩的詞語全庸,表示的感情非常委婉含蓄。

“明月不諳離恨苦融痛,斜光到曉穿朱戶壶笼。”上片后兩句是說雁刷,明月不明白離別的痛苦覆劈,斜斜的銀輝直到破曉還穿入朱戶。

從今晨回溯昨夜沛励,明點“離恨”责语,情感也從隱微轉(zhuǎn)為強烈。明月本是無知的自然物目派,它不了解離恨之苦坤候,而只顧光照住戶,原很自然企蹭;既如此白筹,似乎不應(yīng)怨恨它。但卻偏要怨谅摄。這種仿佛是無理的埋怨徒河,卻正有力地表現(xiàn)了女主人公在離恨的煎熬中對月徹夜無眠的情景和外界事物所引起的棖觸的。

“昨夜西風(fēng)凋碧樹送漠,獨上高樓顽照,望盡天涯路∶龉眩”過片承上“到曉”代兵,折回寫今晨登高望遠∫罚“獨上”應(yīng)上“離恨”奢人,反照“雙飛”,而“望盡天涯”正從一夜無眠生出淆院,脈理細密【涔撸“西風(fēng)凋碧樹”土辩,不僅是登樓即目所見,而且包含有昨夜通宵不寐臥聽西風(fēng)落葉的回憶抢野。碧樹因一夜西風(fēng)而盡凋拷淘,足見西風(fēng)之勁厲肅殺,“凋”字正傳出這一自然界的顯著變化給予主人公的強烈感受指孤。景既蕭索启涯,人又孤獨贬堵,幾乎言盡的情況下,作者又出人意料地展現(xiàn)出一片無限廣遠寥廓的境界:“獨上高樓结洼,望盡天涯路黎做。”這里固然有憑高望遠的蒼茫之感松忍,也有不見所思的空虛悵惘蒸殿,但這所向空闊、毫無窒礙的境界卻又給主人公一種精神上的滿足鸣峭,使其從狹小的簾幕庭院的憂傷愁悶轉(zhuǎn)向?qū)V遠境界的騁望宏所,這是從“望盡”一詞中可以體味出來的。這三句盡管包含望而不見的傷離意緒摊溶,但感情是悲壯的爬骤,沒有纖柔頹靡的氣息;語言也洗凈鉛華莫换,純用白描霞玄。這三句是此詞中流傳千古的佳句。

高樓騁望浓镜,不見所思溃列,因而想到音書寄遠:“欲寄彩箋兼尺素,山長水闊知何處膛薛!”彩箋听隐,這里指題詩的詩箋;尺素哄啄,指書信雅任。兩句一縱一收,將主人公音書寄遠的強烈愿望與音書無寄的可悲現(xiàn)實對照起來寫咨跌,更加突出了“滿目山河空念遠”的悲慨沪么,詞也就這渺茫無著落的悵惘中結(jié)束⌒堪耄“山長水闊”和“望盡天涯”相應(yīng)禽车,再一次展示了令人神往的境界,而“知何處”的慨嘆則更增加搖曳不盡的情致刊殉。

這首詞上下片之間殉摔,在境界、風(fēng)格上是有區(qū)別的记焊。上片取景較狹逸月,風(fēng)格偏于柔婉;下片境界開闊遍膜,風(fēng)格近于悲壯碗硬。但上片深婉中見含蓄瓤湘,下片于廣遠中有蘊涵。王國維借用詞中“昨夜”三句來描述古今成大事業(yè)恩尾、大學(xué)問的第一種境界弛说,雖與詞作原意了不相涉,卻和這三句意象特別虛涵特笋,便于借題發(fā)揮分不開的剃浇。

作者介紹

晏殊 : 晏殊【yàn shū】(991-1055)字同叔蔫磨,著名詞人淘讥、詩人、散文家堤如,北宋撫州府臨川城人(今江西進賢縣文港鎮(zhèn)沙河人蒲列,位于香楠峰下,其父為撫州府手力節(jié)級)搀罢,是當時的撫州籍第一個宰相蝗岖。晏

晏殊的名句
你可能喜歡
用戶評論
揮一揮手 不帶走一片云彩
國學(xué)經(jīng)典推薦

欲寄彩箋兼尺素,山長水闊知何處泉坐?-原文翻譯賞析-晏殊

古詩國學(xué)經(jīng)典詩詞名句成語詩人周易起名關(guān)于本站免責(zé)聲明

Copyright ? 2016-2024 www.shunbangexp.com All Rights Reserved. 國學(xué)夢 版權(quán)所有

桂ICP備2021001830號

做暖视频免费成人,高清无码在线成人,成人午夜网站免费,日韩东京热app成人