出自宋代王禹偁的《村行》
馬穿山徑菊初黃近哟,信馬悠悠野興長。
萬壑有聲含晚籟鲫寄,數(shù)峰無語立斜陽吉执。
棠梨葉落胭脂色,蕎麥花開白雪香地来。
何事吟余忽惆悵鼠证,村橋原樹似吾鄉(xiāng)。
信馬:騎著馬隨意行走靠抑。野興:指陶醉于山林美景量九,怡然自得的樂趣。
晚籟:指秋聲≤校籟类浪,大自然的聲響。
棠梨:杜梨肌似,又名白梨费就、白棠。落葉喬木川队,木質(zhì)優(yōu)良力细,葉含紅色。
蕎麥:一年生草本植物固额,秋季開白色小花眠蚂,果實呈黑紅色三棱狀。
原樹:原野上的樹斗躏。原逝慧,原野。
公元991年(宋太宗淳化二年)啄糙,王禹偁得罪了宋太宗笛臣,貶官商州,《村行》便是這一時期的產(chǎn)物隧饼,作于淳化三年沈堡。
這首詩是作者即景抒情小詩中的代表作之一這首詩以村行為線索,以多彩之筆逼真地描繪了山野迷人的景色燕雁,以含蓄的詩語真切地抒發(fā)了詩人拳拳思鄉(xiāng)之情踱蛀。
“馬穿山徑菊初黃,信馬悠悠野興長贵白。”兩句交代了時崩泡、地禁荒、人、事角撞。時令是秋季呛伴,這是以“菊初黃”間接交待的;地點是山間小路谒所,這是以“山徑”直接點明的热康;人物是作者本人,這是從詩的結(jié)句中的“吾”字而得出的結(jié)論劣领;事情是作者騎馬穿山間小路而行姐军,領(lǐng)略山野旖旎的風(fēng)光,這是從詩行里透露出來的消息。這兩句重在突出作者悠然的神態(tài)奕锌、濃厚的游興著觉。
“萬壑有聲含晚籟初家,數(shù)峰無語立斜陽雳锋。”兩句分別從聽覺與視覺方面下筆仑最。前句寫傍晚秋聲萬壑起辽话,這是耳聞肄鸽;后句寫數(shù)峰默默佇立在夕陽里,這是目睹油啤。這里典徘,“有聲”與“無語”兩種截然不同的境界相映成趣,越發(fā)顯示出山村傍晚的沉寂村砂。尤其值得一提的是:“數(shù)峰”句寫數(shù)峰寧靜烂斋,不從正面著墨,而從反面出之础废,讀來饒有情趣汛骂。這正如錢鐘書先生在《宋詩選注》中所說的“山峰本來是不能語而‘無語’的,王禹偁說它們‘無語’或如龔自珍《己亥雜詩》說‘送我搖鞭竟東去评腺,此山不語看中原’帘瞭,并不違反事實;但是同時也仿佛表示它們原先能語蒿讥、有語蝶念、欲語而此刻忽然‘無語’。這樣芋绸,‘?dāng)?shù)峰無語’媒殉、‘此山不語’才不是一句不消說得的廢話······”
“棠梨葉落胭脂色,蕎麥花開白雪香摔敛⊥⑷兀”耳聞“有聲”與目睹“無語”兩種截然不同的境界相映成趣,越發(fā)顯示出山村傍晚的沉寂马昙,富有情趣桃犬。詩人迷戀山間那份寧靜,然而暮色已悄然降臨行楞,還是且行且回攒暇。第三聯(lián)寫山鄉(xiāng)的紅葉與蕎麥花:經(jīng)霜的棠梨葉隨風(fēng)飄落,紅艷似火子房,在山野間分外耀眼形用;成片的蕎麥花開如雪就轧,陣陣清香撲鼻而來∥残颍“胭脂”與“白雪”對舉钓丰,令紅的更艷,白的更純每币,給讀者帶來極唯美的視覺感受携丁。
最后尾聯(lián)“何事吟余忽惆悵,村橋原樹似吾鄉(xiāng)兰怠∶渭”詩人乘興而游,勝景觸目揭保,吟詠成詩肥橙,可是吟完詩句,一絲悵惘涌上心頭秸侣,詩人看見了:前面的小橋流水存筏、原野平林,很是眼熟味榛。似乎重歸故里椭坚,那份近鄉(xiāng)情切的感覺也許僅在剎那間一閃,便恍然回轉(zhuǎn)過來搏色,——此地并非詩人的故鄉(xiāng)善茎,詩人心中的那份惱意自不待言說,這次村行的情緒也由悠然轉(zhuǎn)入悵然频轿。滿目山川垂涯,清暉娛人,宦途失意的異鄉(xiāng)人卻有家不得歸航邢,此情此景耕赘,真的是“夕陽西下,斷腸人在天涯”膳殷。
作者在前六句詩里描繪了一幅色彩斑斕操骡、富有詩意的秋日山村晚晴圖,較好地體現(xiàn)了宋人“以畫入詩”的特點秽之。詩的最后兩句由寫景轉(zhuǎn)入抒情。前句設(shè)問吃既,寫詩人在吟詩之后不知為什么忽然感到悶悶不樂考榨;后句作答,寫這原來是詩人因驀然發(fā)現(xiàn)村橋原野上的樹像他故鄉(xiāng)的景物而產(chǎn)生了思鄉(xiāng)之情鹦倚。這樣寫河质,就使上文的景物描寫有了著落,傳神地反映出了作者的心情由悠然至悵然的變化,拓深了詩意掀鹅。
王禹偁 : 王禹偁(954—1001)北宋白體詩人限府、散文家。字元之痢缎,漢族胁勺,濟州巨野(今山東省巨野縣)人,晚被貶于黃州独旷,世稱王黃州署穗。太平興國八年進士,歷任右拾遺嵌洼、左司諫案疲、知制誥、翰林學(xué)士咱台。敢于