出自明代楊基的《天平山中》
細(xì)雨茸茸濕楝花季稳,南風(fēng)樹樹熟枇杷;
徐行不記山深淺澈魄,一路鶯啼送到家绞幌。
細(xì)雨蒙蒙打濕了楝花,在南風(fēng)的吹拂下一忱,每棵枇杷樹的果實(shí)都慢慢變熟了。
順著山路慢慢地走著谭确,竟不知路途遠(yuǎn)近帘营。沿路的黃鶯鳴叫著把我送到了家。
天平山:在江蘇省蘇州市西逐哈,山頂正平芬迄,稱望湖臺(tái),山上有白云泉昂秃、白云寺禀梳、萬(wàn)笏林等名勝杜窄,楊基家在赤山,離天平山很近算途。
茸茸(róng):小雨又細(xì)又密又柔和的感覺塞耕。
楝(liàn):江南一帶常見的落葉喬木,春天開淡紫色花嘴瓤。
枇(pí)杷(pá):樹的名稱扫外。果實(shí)黃色圓形,味甜廓脆,春夏之間成熟筛谚。
徐行:慢慢地走。
山深淺:山路的遠(yuǎn)近停忿。
天平山是吳中名勝之一驾讲,林木秀潤(rùn),奇石縱橫席赂,詩(shī)人自幼生活在這里吮铭,山中的一木一石,對(duì)他來(lái)說(shuō)氧枣,都十分熟悉沐兵,十分親切。元末便监,為避亂世扎谎,詩(shī)人曾隱居于故鄉(xiāng),這首詩(shī)便是詩(shī)人隱居時(shí)漫步山中烧董,有感而作毁靶。
詩(shī)的前半段宛如一副工筆畫,在綿綿春雨中逊移,楝樹開出了淡紫色的花朵预吆,由于沾上了雨珠,顯得格外嬌艷和滋潤(rùn)胳泉。南風(fēng)輕輕吹拂拐叉,在郁郁蔥蔥的草木叢里,不時(shí)露出一樹樹金黃色的枇杷扇商。這兩句對(duì)得很工凤瘦,“細(xì)雨”對(duì)“南風(fēng)”,“楝花”對(duì)“枇杷”案铺,從氣候與植物兩方面刻畫出了江南三月所特有的景觀蔬芥,而句中的修飾語(yǔ)“茸茸”和“樹樹”以及“濕”和“熱”則進(jìn)一步描摹了春色的旖旎。詩(shī)人的著眼點(diǎn)在景,但同時(shí)也襯出了情笔诵,從他蘸滿色彩的筆觸中返吻,可以清楚地感受到洋溢在他心中的盎然春意。
下半段由景及人乎婿,畫面也漸漸活動(dòng)起來(lái)测僵,“徐行不記山深淺,一路鶯啼送到家”次酌,詩(shī)人沿著山路徐徐而行恨课,不知道自己走了多遠(yuǎn),只聽得滿耳鶯啼岳服,不知不覺中卻已回到了家門口剂公。這里,詩(shī)人有意識(shí)地虛化了距離感和時(shí)間感吊宋,形成一種物我兩忘的意境纲辽。于是,在前半段里所隱隱流露出來(lái)的那種悠然自得的閑適心情璃搜,在這一段里便躍然紙上了拖吼。這兩句著眼于人的感覺,但并沒有離開景色描寫這一主線这吻,“一路鶯啼”與上文中的“茸茸”吊档、“樹樹”相輝映,不僅有色唾糯,而且有聲怠硼,把天平山的春天寫得充滿野趣,十分熱鬧移怯。同時(shí)香璃,詩(shī)人在漫游時(shí)忘了路程,忘了時(shí)間舟误,這又從另一個(gè)側(cè)面襯托出了景色之美葡秒。
茸茸細(xì)雨,微微南風(fēng)嵌溢,舒遠(yuǎn)愜意眯牧,這是從觸覺角度寫;一支支楝花赖草,一樹樹枇杷炸站,明艷奪目,這是從視覺角度描寫疚顷;一路上黃鶯兒唱著婉轉(zhuǎn)的歌,輕快悅耳,這是從聽覺角度描寫腿堤。多角度描寫組成一幅美妙的山行圖阀坏。
楊基 : 楊基(1326~1378)元末明初詩(shī)人士修。字孟載,號(hào)眉庵樱衷。原籍嘉州(今四川樂山)棋嘲,大父仕江左,遂家吳中(今浙江湖州)矩桂,“吳中四杰”之一沸移。元末,曾入張士誠(chéng)幕府侄榴,為丞相府記室雹锣,后辭去。明