傳播國學經(jīng)典

養(yǎng)育華夏兒女

殷勤花下同攜手。更盡杯中酒廊驼。美人不用斂蛾眉据过。

宋代 / 葉夢得
古詩原文
[挑錯/完善]

出自宋代葉夢得的《虞美人·雨后同干譽才卿置酒來禽花下作》

落花已作風前舞。又送黃昏雨酝掩。曉來庭院半殘紅鳞芙。惟有游絲千丈、罥晴空期虾。

殷勤花下同攜手原朝。更盡杯中酒。美人不用斂蛾眉彻消。我亦多情無奈竿拆、酒闌時。

譯文翻譯
[請記住我們 國學夢 www.shunbangexp.com]

落花已在風中旋舞飄飛宾尚,黃昏時偏又陰雨霏霏丙笋。清晨,庭院里一半鋪著殘紅煌贴,只有蛛絲千丈御板,飄蕩纏繞在高高的晴空。

我盛情邀請他們在花下同游牛郑,為愛賞這最后的春光頻頻勸酒怠肋。美人啊,請你不要因著傷感而雙眉緊皺淹朋。當春歸笙各、酒闌、人散础芍,多情的我正不知該如何消愁杈抢。

注釋解釋

虞美人:原為唐教坊曲,后用為詞牌名仑性。此調(diào)初詠項羽寵姬虞美人死后地下開出一朵鮮花惶楼,因以為名。又名“一江春水”“玉壺水”“巫山十二峰”等。雙調(diào)歼捐,五十六字何陆,上下片各四句,皆為兩仄韻轉(zhuǎn)兩平韻豹储。

干譽贷盲、才卿:皆葉夢得友人,生平事跡不詳颂翼。來禽:林檎別名晃洒,南方稱花紅,北方稱沙果朦乏。

殘紅:凋殘的花。

游絲:飄蕩在空中的蜘蛛絲氧骤。

罥(juàn):纏繞呻疹。

殷勤:情意深厚。

蛾(é)眉:螺子黛筹陵,乃女子涂眉之顏料刽锤,其色青黑,或以代眉毛朦佩。眉細如蛾須并思,乃謂蛾眉。更有以眉代指美人者语稠。

酒闌(lán):酒已喝干宋彼。闌,盡仙畦。

創(chuàng)作背景

宋徽宗宣和初年输涕,詞人知潁昌府(今河南許昌),一次暮春雨后與同僚花下宴集時寫下這首詞慨畸。一說作此詞時作者致仕居湖州卞山下莱坎,過著閑適生活。

詩文賞析
[搜索 國學夢 即可回訪本站]

這首小詞以健筆寫柔情寸士,以豪放襯婉約檐什,頗得東坡婉約詞之妙。

上片寫景弱卡,景中宴情乃正。昨夜一場風雨,落花無數(shù)谐宙。曉來天氣放晴烫葬,庭院中半是殘花。內(nèi)容極為簡單,寫來卻有層次搭综,且有氣勢垢箕。從時間來看,重點清晨兑巾,也即“曉來”之際条获;昨夜景象是從回憶中反映出來的。意境頗類李清照《武陵春》“風住塵香花已盡”蒋歌,但李詞較凝煉帅掘,葉詞較舒展。一般寫落花堂油,都很哀婉低沉修档,如歐陽修《蝶戀花》“淚眼問花花不語,亂紅飛過秋千去”府框,秦觀《千秋歲》“春去也吱窝,飛紅萬點愁如海”迫靖,均極凄婉之致院峡。可是這里卻用另一種手法系宜,不說風雨無情照激,摧殘落花,而以落花為主語盹牧,說它風前飛舞俩垃,把“黃昏雨”給送走了。創(chuàng)意甚新欢策,格調(diào)亦雅吆寨。曉來殘紅滿院,本易悵觸愁情踩寇,然詞人添上一句“唯有游絲千丈晴空”啄清,情緒遂隨物象揚起,高騫明朗俺孙,音調(diào)也就高亢起來辣卒。

下片抒情,情真意切睛榄。前二句正面點題荣茫,寫詞人雨后同干譽、才卿兩位友人來禽花下飲酒场靴》壤颍“殷勤花下同攜手”港准,寫主人情意之厚,友朋感情之深咧欣,語言簡練通俗而富于形象性浅缸,令人仿佛看到這位賢主人殷勤地拉著干譽、才卿入座魄咕。還“更盡杯中酒”衩椒,一方面見出主人殷勤勸飲,猶如王維送元二使安西》中所說的“勸君更凈杯酒”哮兰;一方面也顯出詞情的豪放毛萌,如歐陽修《朝中措》中所寫的“揮毫萬字,一飲千鐘”喝滞。結(jié)尾二句寫得最為婉轉(zhuǎn)深刻阁将,曲折有味。古代達官右遭、名士飲酒冀痕,通常有侍女或歌妓侑觴。此云“美人不用斂蛾眉狸演,我亦多情無奈酒闌時”,“美人”即指侍女或歌妓而言僻他,意為美人愁眉不展宵距,即引起我不歡。其中“酒闌時”乃此二句之規(guī)定情境吨拗。酒闌意味著人散满哪,人散必將引起留戀、惜別的情懷劝篷,因而美人為此而斂起蛾眉哨鸭,詞人也因之受到感染,故而設身處地娇妓,巧語寬慰像鸡,幾有同其悲歡慨。

作者介紹

葉夢得 : 葉夢得 宋代詞人。字少蘊荠医。蘇州吳縣人吁脱。紹圣四年登進士第桑涎,歷任翰林學士、戶部尚書兼贡、江東安撫大使等官職攻冷。晚年隱居湖州弁山玲瓏山石林,故號石林居士紧显,所著詩文多以石林為名讲衫,如《石

葉夢得的名句
你可能喜歡
用戶評論
揮一揮手 不帶走一片云彩
國學經(jīng)典推薦

殷勤花下同攜手。更盡杯中酒悴灵。美人不用斂蛾眉扛芽。-原文翻譯賞析-葉夢得

古詩國學經(jīng)典詩詞名句成語詩人周易起名關于本站免責聲明

Copyright ? 2016-2024 www.shunbangexp.com All Rights Reserved. 國學夢 版權(quán)所有

桂ICP備2021001830號

做暖视频免费成人,高清无码在线成人,成人午夜网站免费,日韩东京热app成人