傳播國學經(jīng)典

養(yǎng)育華夏兒女

六六雁行連八九一忱,只待金雞消息。

明代 / 施耐庵
古詩原文
[挑錯/完善]

出自明代施耐庵的《念奴嬌·天南地北》

天南地北,問乾坤逐哈,何處可容狂客芬迄?借得山東煙水寨,來買鳳城春色昂秃。翠袖圍香禀梳,絳綃籠雪,一笑千金值肠骆。神仙體態(tài)算途,薄幸如何消得?

想蘆葉灘頭蚀腿,蓼花汀畔嘴瓤,皓月空凝碧扫外。六六雁行連八九,只待金雞消息廓脆。義膽包天筛谚,忠肝蓋地,四海無人識停忿。離愁萬種驾讲,醉鄉(xiāng)一夜頭白。

譯文翻譯
[請記住我們 國學夢 www.shunbangexp.com]

普天之下席赂,請問這個世界蝎毡,什么地方可以使我容身?暫棲身在水泊梁山氧枣,今日來觀賞京城之春沐兵。翠綠的衣袖散發(fā)著香氣,紅色的綃絹籠罩著潔白的肌膚便监,真是一笑值千金扎谎,美如仙女的體態(tài),與薄情人沒有緣份烧董。

想那蘆葉蕭蕭的灘頭毁靶,開滿蓼花的岸邊,縱然有月色如水如銀逊移。魚在水中雁飛天上预吆,只盼皇帝下赦令招安的消息。雖有包天的義膽胳泉,蓋地的忠肝拐叉,有誰能理解我的心。滿懷的離愁千萬種扇商,醉鄉(xiāng)里一夜霜染雙鬢凤瘦。

注釋解釋

天南地北:指代普天之下。

狂客:狂放不羈之人案铺。此處為宋江自謙之詞蔬芥。

山東煙水寨:指梁山泊。

鳳城:舊時京都的別稱控汉,謂帝王所居之城笔诵。

翠袖:青綠色衣袖,泛指女人的裝束姑子。

絳綃:紅色綃絹乎婿。雪:比喻李師師潔白的肌膚。

一笑千金值:值得千金買一笑壁酬。

神仙體態(tài):意謂美如仙女次酌。

薄幸如何消得:薄幸恨课,薄情;負心岳服。消得:消受得了剂公。

蘆頁灘頭,蓼花汀畔:指梁山水泊吊宋。

六六:鯉魚的別稱纲辽。

金雞消息:古時大赦時,所舉行的一種儀式璃搜,即豎長桿拖吼,頂立金雞,然后集中罪犯这吻,擊鼓吊档,宣讀赦令。指皇帝下赦令招安的消息唾糯。

四海:泛指大下怠硼。

醉鄉(xiāng):喝醉酒時神志迷離的狀態(tài)。

創(chuàng)作背景

小說《水滸傳》第七十二回《柴進簪花入禁院移怯,李逵元夜鬧東京》中香璃,浪子燕青引宋江再次見到名妓李師師,李師師以酒食款待他們舟误。席間葡秒,李師師低唱蘇東坡《念奴嬌·赤壁懷古》詞,宋江乘著酒興嵌溢,填寫了這首詞眯牧,呈給李師師。

詩文賞析
[搜索 國學夢 即可回訪本站]

小說《水滸傳》第七十二回《柴進簪花入禁院堵腹,李逵元夜鬧東京》中炸站,浪子燕青引宋江再次見到名妓李師師星澳,李師師以酒食款待他們疚顷。席間,李師師低唱蘇東坡《念奴嬌·赤壁懷古》詞禁偎,宋江乘著酒興腿堤,填寫了這首詞,呈給李師師如暖。

該詞上片前面四句描述了宋江自己曾為世道所不容納笆檀,竟然到了無處安身的地步,后來投奔了梁山盒至,做了梁山泊的寨主酗洒,現(xiàn)在來到東京士修,觀賞燈景。接著后面的五句樱衷,筆鋒轉(zhuǎn)向李師師棋嘲,表述了宋江對這位名妓的傾慕之情。先是描述了李師師的衣著服飾矩桂,“翠袖圍香沸移,絳綃籠雪”,衣袖散發(fā)著淡淡的香氣侄榴,紅色絹紗里籠罩著的是如雪的潔白肌膚雹锣。面對這樣一位佳麗,是值得擲干金來買她的一笑的癞蚕。像這樣美如仙女的人蕊爵,是薄幸的男人無緣消受的。

這首詞下片前面的五句桦山,回述了宋江身在梁山水泊的寂寞情懷在辆,色沉雁杳,日夜盼望朝廷降旨招安的消息度苔。結(jié)尾五句描述了他滿懷忠義之心匆篓,卻不能夠被理解,為此常只能是借酒澆愁寇窑,把頭發(fā)都愁白了鸦概。宋江這一次冒險來到東京觀賞花燈的真實目的便是設法打通關(guān)系,想要通過名妓李師師能讓宋徽宗體察到他宋江的”忠肝義膽”甩骏,殷切希望朝廷能夠?qū)α荷剿吹钠鹆x軍進行招安窗市。這首詞集中披露了宋江投奔梁山只是暫時棲身,最終將投降朝廷的用心饮笛。

作者介紹

施耐庵 : 施耐庵无午,元末明初的文學家媒役,本名彥端,漢族宪迟,今江蘇興化人酣衷。博古通今,才氣橫溢次泽,舉凡群經(jīng)諸子穿仪,詞章詩歌席爽,天文、地理啊片、醫(yī)卜拳昌、星象等,一切技術(shù)無不精通钠龙,35歲曾中進士炬藤,后棄官歸里,

施耐庵的名句
你可能喜歡
用戶評論
揮一揮手 不帶走一片云彩
國學經(jīng)典推薦

六六雁行連八九笑陈,只待金雞消息。-原文翻譯賞析-施耐庵

古詩國學經(jīng)典詩詞名句成語詩人周易起名關(guān)于本站免責聲明

Copyright ? 2016-2024 www.shunbangexp.com All Rights Reserved. 國學夢 版權(quán)所有

桂ICP備2021001830號

做暖视频免费成人,高清无码在线成人,成人午夜网站免费,日韩东京热app成人