出自唐代錢起的《省試湘靈鼓瑟》
善鼓云和瑟趟畏,常聞帝子靈。
馮夷空自舞滩租,楚客不堪聽赋秀。
苦調凄金石,清音入杳冥律想。
蒼梧來怨慕猎莲,白芷動芳馨。
流水傳瀟浦技即,悲風過洞庭著洼。
曲終人不見,江上數(shù)峰青而叼。
常常聽說湘水的神靈身笤,善于彈奏云和之瑟。
美妙的樂曲使得河神馮夷聞之起舞葵陵,而遠游的旅人卻不忍卒聽液荸。
那深沉哀怨的曲調,連堅硬的金石都為之感動脱篙、悲傷娇钱;那清亮高亢的樂音,穿透力是那樣強勁涡尘,一直飛向那高遠無垠的地方忍弛。
當如此美妙的樂曲傳到蒼梧之野時,連安息在九嶷山上的舜帝之靈也為之感動考抄,生出抱怨思慕之情细疚;而生長在蒼梧一帶的白芷,在樂曲的感召之下川梅,也吐出了更多的芬芳疯兼。
樂聲順著流水傳到湘江,化作悲風飛過了浩渺的洞庭湖贫途。
曲終聲寂吧彪,卻沒有看見鼓瑟的湘水女神,江上煙氣消散丢早,露出幾座山峰姨裸,山色蒼翠迷人秧倾。
省試:唐時各州縣貢士到京師由尚書省的禮部主試,通稱省試傀缩。
鼓:一作“拊”那先。云和瑟:云和,古山名赡艰∈鄣《周禮·春官大司樂》:“云和之琴瑟】犊澹”
帝子:屈原《九歌》:“帝子降兮北渚揖闸。”注者多認為帝子是堯女料身,即舜妻汤纸。
馮(píng)夷:傳說中的河神名。見《后漢書·張衡傳》注芹血《紫空:一作“徒”。
楚客:指屈原祟牲,一說指遠游的旅人隙畜。
金:指鐘類樂器。石:指磬類樂器说贝。
杳冥:遙遠的地方议惰。
蒼梧:山名,今湖南寧遠縣境乡恕,又稱九嶷言询,傳說舜帝南巡,崩于蒼梧傲宜,此代指舜帝之靈运杭。來:一作“成”。
白芷:傘形科草本植物函卒,高四尺余辆憔,夏日開小白花。
瀟浦:一作“湘浦”报嵌,一作“瀟湘”虱咧。
人不見:點靈字。
江上數(shù)峰青:點湘字锚国。
這首詩為錢起唐玄宗天寶十載(751年)參加進士考試時所作腕巡。省試詩有其特定的格式,要求為五言律詩血筑,六韻十二句绘沉,并限定詩題和用韻煎楣。由于省試詩限定了題目和內(nèi)容,又對聲韻要求十分苛嚴车伞,此類詩鮮有傳誦人口的佳作转质。錢起這首《省試湘靈鼓瑟》,就是一首千古稱賞的名篇帖世。
這首詩傳誦一時,并奠定了錢起在詩壇的不朽聲名沸枯。
詩題“湘靈鼓瑟”日矫,摘自《楚辭·遠游》“使湘靈鼓瑟兮,令海若舞馮夷”詩句绑榴,其中包含著一個美麗的傳說——舜帝死后葬在蒼梧山哪轿,其妃子因哀傷而投湘水自盡,變成了湘水女神翔怎;她常常在江邊鼓瑟窃诉,用瑟音表達自己的哀思。
根據(jù)試帖詩緊扣題目赤套,不得游離的要求飘痛,詩人在開頭兩句就概括題旨,點出曾聽說湘水女神擅長鼓瑟的傳說容握,并暗用《九歌·湘夫人》“帝子降兮北渚”的語意宣脉,描寫女神翩然而降湘水之濱,她愁容滿面剔氏、輕撫云和瑟塑猖,彈奏起如泣如訴哀傷樂曲。動人的瑟聲首先引來了水神馮夷谈跛,他激動地在湘靈面前伴樂狂舞羊苟,然而一個“空”字,說明馮夷并不理解湘靈的哀怨感憾;倒是人間那些被貶謫過湘水的“楚客”蜡励,領略了湘靈深藏在樂聲里的哀怨心曲,禁不住悲從衷來阻桅,不忍卒聞巍虫。
接下來,詩人著意渲染瑟聲的感染力鳍刷≌家#“苦調凄金石,清音入杳冥输瓜。蒼梧來怨慕瓦胎,白芷動芳馨芬萍。”瑟聲哀婉悲苦搔啊,它能使堅硬的金石為之凄楚柬祠;瑟聲清亢響亮,它可以響遏行云负芋,傳到那窮高極遠的蒼穹中去漫蛔。瑟聲傳到蒼梧之野,感動了寄身山間的舜帝之靈旧蛾,他讓山上的白芷吐出芬芳莽龟,與瑟聲交相應和,彌漫在廣袤的空間锨天,使天地為之悲苦毯盈,草木為之動情。
中間這四句病袄,詩人張開想象的翅膀搂赋,任思緒在湘水兩岸、蒼梧之野益缠、洞庭湖上往復盤旋脑奠,寫出了一個神奇虛幻的世界。
“流水傳湘浦幅慌,悲風過洞庭”捺信,這兩句寫湘靈彈奏的樂曲同舜帝策動的芳香在湘水之源交織匯合,形成一股強勁的悲風欠痴,順著流水迄靠,刮過八百里洞庭湖。
至此喇辽,樂曲進入了最高潮掌挚,感情達到了白熱化。憑藉著詩人豐富的想象菩咨,湘靈的哀怨之情得到了酣暢淋漓的抒發(fā)和表現(xiàn)吠式。然而全詩最精采的還不在于此,令全篇為之生輝的是結尾兩句:“曲終人不見抽米,江上數(shù)峰青特占。”《舊唐書·錢徵傳》稱這十個字得自“鬼謠”云茸,其實無非說這兩句詩是錢起的神來之筆是目。此聯(lián)的妙處有:
一是突然轉折,出人意料标捺。在盡情地描寫樂曲的表現(xiàn)力之后懊纳,使樂曲在高潮中戛然而止揉抵,這是一重意外;詩境從虛幻世界猛然拉回到現(xiàn)實世界嗤疯,這是又一重意外冤今。二是呼應開頭,首尾圓合茂缚。全詩從湘水女神出現(xiàn)開始戏罢,以湘水女神消失告終,形成一個有機的整體脚囊。
結尾兩句如橫空出世龟糕,堪稱“絕唱”,但同時又是構成全篇整體的關鍵一環(huán)凑术;所以雖然“不”字重出,也在所不惜所意。作者敢于突破試帖詩不用重字的規(guī)范淮逊,確屬難能可貴。三是以景結情扶踊,余音裊裊泄鹏。詩的前面大部分篇幅都是運用想象的畫面著力抒寫湘水女神的哀怨之情,結尾一筆跳開秧耗,描寫曲終人散之后备籽,畫面上只有一川江水,幾峰青山分井。這極其省凈明麗的畫面车猬,給讀者留下了思索回味的廣闊空間:或許湘靈的哀怨之情已融入了湘江綿綿不斷的流水,或許湘靈美麗的倩影已化成了江上偶露崢嶸的數(shù)峰青山尺锚,或許湘靈和大自然熔為一體珠闰,年年歲歲給后人講述她那凄艷動人的故事,或許湘靈的瑟聲伴著湘江流水歌吟瘫辩,永遠給人們留下神奇美妙的遐想伏嗜。這一切的一切,都盡在不言之中了伐厌。宋代詞論家有“以景結情最好”之說承绸,恐怕是從這類詩作中得到的啟迪。
錢起 : 錢起(722羞迷?—780年)界轩,字仲文,漢族衔瓮,吳興(今浙江湖州市)人浊猾,唐代詩人。早年數(shù)次赴試落第热鞍,唐天寶十年(751年)進士葫慎,大書法家懷素和尚之叔。初為秘書省校書郎薇宠、藍田縣尉偷办,后任司勛員