出自明代王守仁的《春晴》
林下春晴風漸和闷袒,高崖殘雪已無多坑律。
游絲冉冉花枝靜,青壁迢迢白鳥過囊骤。
忽向山中懷舊侶晃择,幾從洞口夢煙蘿。
客衣塵土終須換也物,好與湖邊長芰荷宫屠。
林下春光明媚風兒漸漸平和,高山上的殘雪已經(jīng)不多滑蚯。
垂吊在空中的蛛絲冉冉飄動花枝靜謐浪蹂,遠遠的看見白鳥從石板路上面飛過。
忽而在山中懷念起舊時的朋友告材,多少回夢到洞口霧氣繚繞的藤蘿坤次。
衣服沾滿塵土最終要換下呵,好到湖邊采荷花與菱角创葡。
游絲:漂浮在空中的蛛絲浙踢。冉冉:柔軟下垂的樣子。如曹植《美女篇》:“柔條紛冉冉灿渴,落葉何翩翩洛波。”
青壁:此處指雪后光滑的石板路骚露。舊時驛道多為石板輔成蹬挤。迢迢:形容遙遠。
芰荷(jì hé):芰棘幸,菱焰扳。荷,荷花。
王守仁 : 王守仁(1472年10月31日-1529年1月9日),漢族躏仇,幼名云恋脚,字伯安,號陽明焰手,封新建伯糟描,謚文成,人稱王陽明书妻。明代最著名的思想家船响、文學家、哲學家和軍事家驻子。王陽明不僅是宋明心學的集大成者