出自宋代張炎的《朝中措·清明時節(jié)》
清明時節(jié)雨聲嘩窘行。潮擁渡頭沙。翻被梨花冷看图仓,人生苦戀天涯罐盔。
燕簾鶯戶,云窗霧閣救崔,酒醒啼鴉惶看。折得一枝楊柳捏顺,歸來插向誰家。
清明時節(jié)纬黎,雨聲響成一片幅骄。江水上漲淹沒了渡口的沙灘。路旁莹桅,雪白的梨花冷冷地看著我走過昌执,仿佛責(zé)怪我這個時候還不思故土,而對他鄉(xiāng)的山水花木如此癡情苦戀诈泼。
只有到那鶯啼燕舞的珠簾繡戶懂拾,云裳霧鬢的瑣窗朱閣,在歡歌曼舞中一醉消愁铐达。酒醒時只聽得歸鴉啼鳴岖赋。歸去時隨手折了一枝楊柳,走到客舍門前瓮孙,這才恍然醒悟:此處哪有自己的家門唐断!
渡(dù)頭:渡口。
翻:卻杭抠,表示轉(zhuǎn)折脸甘。
天涯:遠離家鄉(xiāng)的異地。
燕簾鶯戶偏灿,云窗霧閣:借指歌樓舞榭丹诀。
楊柳:古時清明節(jié)有家家戶戶門上插柳以祛邪的風(fēng)俗。
這首詞作于宋亡以后翁垂,抒發(fā)飄泊淪落之悲情铆遭。此詞寫情愁,選景獨出心裁沿猜,寫情愁言愁之精妙枚荣,表達之條理。這使在詞中平素并不顯眼的詞語啼肩,在詞人筆下卻顯得幽默橄妆,有韻味。
“清明時節(jié)”二句疟游,描寫的清明時的雨呼畸,不是毛毛細雨,而成了嘩嘩大雨颁虐。恰在此時作者冒雨尋春蛮原,卻被大雨所困,見到江邊水急另绩,浪潮翻涌儒陨。
“翻被梨花冷看花嘶,人生苦戀天涯”哪”雨灑梨花椭员,本也是極美妙而又難得的一景,可是張炎并沒有照實寫來笛园,而是反過來寫梨花看人隘击,而且是“冷看”。并且從她那冷淡的眼神中研铆,詞人還感受到一種責(zé)怪之意——人生于世能像你這樣不思故土埋同,而對他鄉(xiāng)的山水花木如此癡情苦戀嗎!這“遭遇”棵红,這“責(zé)怪”凶赁,與詞人冒雨出游之意,真是適得其反逆甜。而又有口難辯虱肄,上片至此也就戛然而止,可是無限辛酸交煞,無限悲恨咏窿,盡在不言之中。這種賦予客觀景物以情知而后翻寫過來素征,更能收到曲筆深情翰灾、宛轉(zhuǎn)有致的效果,因而在詞中也就成了一種常用的手法稚茅。冒雨出游,觀潮平斩、賞花亚享,本想借以忘憂,誰知”翻被梨花冷看”绘面,沒奈何欺税,只有換個去處。
“燕簾鶯戶揭璃,云窗霧闊晚凿,酒醒啼鴉∈葩桑”“燕簾鶯戶歼秽,云窗霧闊”是指歌妓舞女之所。雨中尋景不成情组,因而只能到鶯啼燕舞的珠簾玉戶消磨時光燥筷,一醉解千愁箩祥。然而醉鄉(xiāng)雖好,難以久留肆氓,醉醒客散袍祖,只見歸鴉啼鳴,人去樓空谢揪。
“折得一枝楊柳”二句蕉陋,楊柳,古時清明節(jié)中家家戶戶門上插柳以祛邪拨扶。歸去的途中凳鬓,作者也隨手折了一枝楊柳,但走至住所才恍然醒悟——浪流之人羈駐之旅屈雄,哪會有自己的家門呢村视?作者不禁感嘆一枝楊柳,“歸來插向誰家”酒奶。一種天涯游子欲歸無處蚁孔,欲住無家的悲哀,猛然襲向心頭惋嚎。一枝無處可插的楊柳杠氢,滿腹悲怨溢于詞中,幽默中見無奈另伍。詞人用筆舉重若輕鼻百,不見著力,是那么自然摆尝,用筆之巧温艇,用意之妙,叫人拍案叫絕堕汞。
該詞在表現(xiàn)上采取遣愁——增愁勺爱,也就是幾番消愁愁更愁的矛盾,步步逼近主題讯检,詞的思路琐鲁,情感的層次是很有條理的。詞人往往用后面的個別詞語人灼,去暗示围段、交代前面省略的內(nèi)容,只有把握全詞投放,方可融會貫通奈泪。比如說,我們只有讀到“酒醒”二字,才可了解“燕簾鶯戶段磨,云窗霧闊”二句的全部含意取逾;只有讀到“歸來”二字,方知上文云云苹支,皆是出門之后的活動砾隅;只有讀到“插向誰家”,方知這“歸來”之處债蜜,亦非其家晴埂,方知全詞所寫乃客中遣愁。這些很不顯眼的詞語寻定,一經(jīng)詞人的安排儒洛、組合,不僅成了前后照應(yīng)狼速、網(wǎng)絡(luò)全篇的暗紐琅锻,而且還由此形成了一種以后示前、愈進愈明的結(jié)構(gòu)向胡。從而使那些尋常的題材恼蓬,平易的語言,增添了婉轉(zhuǎn)幽深的情韻僵芹。
張炎 : 張炎(1248年-1320年),字叔夏件豌,號玉田疮方,晚年號樂笑翁。祖籍陜西鳳翔茧彤。六世祖張俊案站,宋朝著名將領(lǐng)。父張樞棘街,“西湖吟社”重要成員,妙解音律承边,與著名詞人周密相交遭殉。張炎是勛貴之后,前