出自南北朝沈約的《別范安成》
生平少年日,分手易前期箫老。
及爾同衰暮封字,非復(fù)別離時。
勿言一樽酒耍鬓,明日難重持阔籽。
夢中不識路,何以慰相思牲蜀?
追憶人生少年離別日笆制,后會有期看得很容易。
世事滄桑你我同衰老涣达,再也不像當(dāng)初握別時在辆。
不要推辭小小一杯酒,分手后恐怕更難重持度苔。
夢中尋你不知在何方匆篓,如何安慰我這相思意。
范安成:范岫(440一514)寇窑,字懋賓鸦概。曾為齊安成內(nèi)史,故稱范安成甩骏。
生平:平生窗市。
易:以之為易。前期:后會的日期饮笛。
及爾:與你咨察。
非復(fù):不再像。
持:執(zhí)缎浇。
夢中不識路:《韓非子》:六國時扎拣,張敏與高惠二人為友。每相思不能得見素跺。敏便于夢中往尋二蓝。但行至半道,即迷指厌,不知路刊愚,遂回。如此者三踩验。
范岫比沈約大一歲鸥诽,是沈約的好友商玫。范岫的詩文不如沈約寫得好,但學(xué)問非常廣博牡借,沈約十分佩服拳昌。范岫被任為安成內(nèi)史(相當(dāng)于郡守)是在永明后期。安成郡即今江西安福钠龙,離京城建康較遠炬藤。當(dāng)時沈約仍在京任職,作此詩予以送別碴里。
這是一首寫好友老年時離別傷情的詩沈矿,是一首別具一格的送別詩。
寫送別咬腋,既不寫送別的時間和地點羹膳,又不通過寫景抒情達意,而是從年輕時的分別寫起根竿,用一“易”字陵像,說年輕時不把離別當(dāng)成一回事,總覺得再會是很容易的犀填。這里既是對從前分別的追憶蠢壹,又是對過去把離別不當(dāng)成一回事的追悔。
“生平少年日九巡,分手易前期□寮荆”起句自然冕广,平平敘來,而眼前依依不舍的感情隱含其間偿洁∪龊海“黯然傷魂者,唯別而已矣涕滋〔欠”離別,畢竟是人生中傷痛的事情宾肺∷荻“及爾同衰暮,非復(fù)別離時锨用》峥”年輕時不在乎,因為來日方長增拥,而年老時就不一樣了啄巧,因為所剩日子無多寻歧,不能再輕易離別了。作者把老年時對待別離的感情和態(tài)度與年輕時相比秩仆,不但使詩意深入一層码泛,而且把一別之后難得再見的痛苦而沉重的心情,充分表達出來澄耍。
“勿言”二句起承轉(zhuǎn)作用弟晚,是從離別寫到別時的酒宴。說明此次餞別逾苫,不同以往卿城,眼前的一杯薄酒,不要再以為不算什么铅搓,因為到明日分別以后瑟押,恐怕再難于一起把杯共飲了⌒顷“一樽酒"多望,形容其少∏夂妫“難重持”怀偷,很難再一同共飲,而且是“明日”播玖,就在眼前椎工。這是多么令人心酸而又遺憾的事情。小小一杯酒蜀踏,寄托了依依難舍之情以及極可珍惜的知己的無限情意维蒙,語調(diào)低沉,傷感不已果覆。
最后颅痊,作者則馳騁豐富的想象,想到古人夢中尋友的動人事跡局待,他想模仿古人斑响,在與范安成分別后,夢里去尋他以慰相思之苦钳榨。但是舰罚,夢中要迷失道路,好友是尋不見的重绷,因而相思之苦仍消除不了沸停。作者用了“何以慰相思”進行反問,把真摯的友情昭卓,“相見時難別亦難’’的酸楚的心理狀態(tài)愤钾,精細地刻劃了出來瘟滨。這兩句詩,把深厚的友情表達無余能颁,把不忍離別之情推向高潮杂瘸,是感情的升華,是痛苦的傾訴伙菊,含蓄蘊藉败玉,有畫龍點睛之妙。
這首詩在沈約的詩作中很有特色镜硕,不但句句言別运翼,句句言友情、別情兴枯,氣脈貫注血淌,波瀾起伏,而且通篇率爾直言财剖,語言通暢流利悠夯,說話的語氣,情感的表達均突出了老年人分別時的心理狀態(tài)躺坟,依依留戀的深情厚意以及凄愴酸楚的痛苦心情沦补。而感情的抒發(fā),來自內(nèi)心深處咪橙,毫無造作之感夕膀。另外,詩的風(fēng)格樸素匣摘,氣骨道勁店诗,不事雕鑿,不用對仗句子音榜,有平易親切之感。
沈約 : 沈約(441~513年)嘴办,字休文,漢族买鸽,吳興武康(今浙江湖州德清)人涧郊,南朝史學(xué)家、文學(xué)家眼五。出身于門閥士族家庭妆艘,歷史上有所謂“江東之豪彤灶,莫強周、沈”的說法批旺,家族社會地位顯赫幌陕。祖父沈