出自唐代李白的《登單父陶少府半月臺》
陶公有逸興挎狸,不與常人俱。
筑臺像半月断楷,回向高城隅锨匆。
置酒望白云,商飆起寒梧冬筒。
秋山入遠海恐锣,桑柘羅平蕪。
水色淥且明舞痰,令人思鏡湖土榴。
終當過江去,愛此暫踟躕匀奏。
陶沔公真是逸興橫飛鞭衩,與普通人那是相當?shù)牟煌悺?p>他筑的高臺不方不圓,卻如同天上的半個月亮娃善,并且與高高的城墻相對论衍。
我們且在高臺置酒,邊看白云邊喝酒聚磺,豈不痛快坯台?那討厭的秋風也想從高高的梧桐樹梢下來,湊趣喝一杯
蕭瑟的山巒走入遠方的大海瘫寝,寬敞平坦的大地上羅列著桑樹蜒蕾。
城邊的湖水明亮如綠醅稠炬,讓我想起在浙江鏡湖的好時光。
總是要過長江到江南去咪啡,到鏡湖看看首启。但我十分愛戀單父琴臺的優(yōu)美景色,并想暫時在那呆一段時間撤摸。
單父:古縣名毅桃,縣治在今山東省單縣。
陶少府:指陶沔准夷。唐時稱縣尉為少府钥飞。《新唐書·李日仆》:李白“更客任城衫嵌。與孔巢父读宙、韓準、裴政楔绞、張叔明结闸、陶沔居租徠山,日沉飲墓律,號竹溪六逸”半月臺:臺前方后圓膀估,在舊單縣城東北隅,相傳陶沔所筑耻讽。(《山東通志》)
逸興:超逸豪邁的意興察纯。
俱:同。
迥向:遠對针肥。
城隅:城角饼记。
商飆:秋風。
柘:樹名慰枕,樹葉可口養(yǎng)蠶具则。
平蕪:雜草豐茂的原野。
淥:清澈具帮。
鏡湖:即鑒湖博肋。其水清,澄明如鏡蜂厅,故名匪凡。在今浙江省紹興縣。
過江去:指過長江到江南去掘猿。
踟躕:徘徊不進的樣子病游。
《登單父陶少府半月臺》是詩人寄居山東時的作品,寫于天寶四載(745)稠通。據(jù)記載衬衬,李白曾來單父四次买猖,累計居住數(shù)月。其間常到琴臺飲酒作詩滋尉,以釋情懷玉控,共留下了八首賦單詩句。
李白 : 李白(701年-762年),字太白丸冕,號青蓮居士耽梅,唐朝浪漫主義詩人,被后人譽為“詩仙”胖烛。祖籍隴西成紀眼姐,出生于西域碎葉城,4歲再隨父遷至劍南道綿州佩番。李白存世詩文千余篇众旗,有《李太白集》