出自宋代王十朋的《紅梅》
桃李莫相妒北滥,夭姿元不同刚操。
猶余雪霜態(tài),未肯十分紅再芋。
桃李不要嫉妒凜冬綻放的紅梅菊霜,花與花開放的姿態(tài)原來就不同。
經(jīng)歷了風(fēng)雪济赎,身上還有雪的痕跡鉴逞。雖然是紅梅,色彩卻不是十分紅艷司训。
莫:不要构捡。
元:通“原” , 原本壳猜。
這首詩寫出了紅梅獨(dú)特的姿態(tài)和個性勾徽。
詩的起筆手法就與眾不同。詩人并不急于點(diǎn)題统扳,而是把所要寫的紅梅置之一邊喘帚,先請?zhí)依畹菆觥_@樣做的用意是很明白的咒钟,孤立地描寫紅梅吹由,讀者不易領(lǐng)會,必須有參照物朱嘴。請出桃李作參照倾鲫,桃紅李白,盡人皆知。桃李既有妒梅之心级乍,說明紅梅兼有桃的“紅”和李的“白”,實(shí)則不紅也不白帚湘,而是在紅白之間玫荣。這樣一來,雖未言及紅梅大诸,而紅梅已在句中了捅厂。
勸告“桃李莫相妒”,得有充足的根據(jù)资柔。這一點(diǎn)詩人已經(jīng)成竹在胸焙贷,深思熟慮了。第二句就用哲理來說服贿堰≌奚郑“夭資元不同”,事物千差萬別羹与,各有各的特性故硅,這就是所謂的“夭資”。紅梅就是紅梅纵搁,既不同于桃吃衅,也不同于李,互不相干腾誉,有什么可妒忌的呢徘层。這句從容道來,仍不讓紅梅亮相利职。
后二句是詩的重心所在趣效,是骨子。詩人終于將自己思維中塑成的紅梅的美奉獻(xiàn)給了讀者猪贪。紅梅從它的大家族中分離出來英支,但它“猶余雪霜態(tài)”,梅所固有的傲霜凌雪不畏嚴(yán)寒的品性沒有變哮伟,而且不是“十分紅”干花。大自然賜予它粉紅的花色,又使它優(yōu)于家族中的其他成員楞黄,變得更加妖嬈多姿了池凄。紅梅既有高潔的內(nèi)在美,也有嬌艷的外表美鬼廓,難怪桃李等異族姐妹要嫉妒它了肿仑。至此,紅梅的形象已玉立于讀者心中∮任浚“未肯十分紅”回應(yīng)第一句馏锡,也是勸告“莫相妒”的理由之一。
這首小詩活潑而有趣伟端。全詩四句都好像是紅梅向桃李作解釋杯道;花草本為無情之物,但詩中的桃李會“相妒”责蝠,紅梅也“不肯”紅得過分党巾,免得引起“與桃爭艷”的嫌疑,增強(qiáng)桃李的妒心霜医,都被人格化為有情之靈了齿拂。操守高潔而謙虛和遜的紅梅形象刻畫得非常成功。
王十朋 : 王十朋(1112-1171)医男,字龜齡叹侄,號梅溪,南宋著名的政治家和詩人昨登,偉大的愛國主義者趾代。出生于樂清四都左原(今浙江省樂清市)梅溪村。紹興二十七年(1157年)他以“攬權(quán)”中興為對丰辣,中進(jìn)士