出自唐代馬戴的《出塞詞》
金帶連環(huán)束戰(zhàn)袍阴幌,馬頭沖雪度臨洮勺阐。
卷旗夜劫單于帳卷中,亂斫胡兵缺寶刀。
扎緊戰(zhàn)袍渊抽,系上紅纓大刀蟆豫,打馬前行,雪夜度過洮水河懒闷。
旗子高揚(yáng)十减,連夜沖入單于帳內(nèi),砍殺胡兵愤估,寶刀都?xì)埲逼茡p了帮辟。
金帶:大刀柄上系的紅綢子。連環(huán):一種刀玩焰。束:捆由驹。
臨洮(táo):古縣名,在今甘肅省岷縣昔园,以臨洮水得名蔓榄,在臨河沿岸。
卷(juǎn)旗:指急行軍默刚,軍旗高高飄揚(yáng)甥郑。
劫:劫持,沖殺荤西。
斫:讀zhuó澜搅,砍伍俘。缺:破損。
唐王朝深受西勉躺、北少數(shù)民族特別是吐蕃君主的侵?jǐn)_之苦养篓,唐軍也不時(shí)出擊,攻占對(duì)方土地赂蕴。公元八四六年以后柳弄,吐蕃內(nèi)部分裂,接著蕃概说、漢兩族人民起義碧注,趕走吐蕃守將,唐軍也伺機(jī)進(jìn)攻糖赔,收復(fù)大片土地萍丐。此詩便作于這一時(shí)期,反映了當(dāng)時(shí)這一時(shí)期的情況放典。
這首詩猶如一幅出征圖逝变,給人以強(qiáng)烈的感召力。
“金帶連環(huán)柬戰(zhàn)袍奋构,馬頭沖雪度臨洮壳影。”這兩句寫全副武裝的將士們出征殺敵弥臼。上句寫軍中將領(lǐng)的裝束宴咧。詩人不說其頭盔鎧甲,也不說其長短兵器径缅,只言其腰帶掺栅,色為金色,質(zhì)為金屬纳猪,緊束腰間氧卧,提攜戰(zhàn)袍,僅此一句氏堤,就寫出一個(gè)英武將軍的雄姿沙绝。下句寫騎兵部隊(duì)出征突出的場(chǎng)景。從“馬頭沖雪”四字看出丽猬,大雪紛飛宿饱,唐軍赴戰(zhàn)之艱辛,騎兵隊(duì)列脚祟,奔騰如潮谬以,直赴敵陣,透出此戰(zhàn)必勝的勃勃雄心由桌。
“卷旗夜劫單于帳为黎,亂斫胡兒缺寶刀邮丰。”這兩句寫夜襲敵軍營的情景铭乾。上句的一“劫”字剪廉,寫出唐軍將士在軍旗率領(lǐng)下,直搗敵軍最高統(tǒng)帥的營帳炕檩,大有出其不意斗蒋,石破天驚之感,表現(xiàn)了唐軍作戰(zhàn)的機(jī)智和勇敢笛质∪矗“卷旗”,表明將軍旗卷在旗桿上妇押,悄然指向敵軍兵帳跷究;“夜襲”,是說這次戰(zhàn)斗是實(shí)行的夜間突襲敲霍,看出這場(chǎng)戰(zhàn)斗是出其不意俊马,奔襲敵營。下句寫唐軍闖進(jìn)匈奴兵營肩杈,揮刀舞劍柴我,東殺西砍,敵人只有招架之功锋恬,沒有還手之力屯换。這句把詩的激情推向高潮。一“亂”字寫出唐軍與敵作戰(zhàn)的情景与学,見敵就殺,將寶刀左右揮舞嘉抓,寫出將士飽滿的戰(zhàn)斗精神索守。一“缺”字非常傳神,寫出唐軍因砍殺敵兵過多抑片,刀劍竟然為之缺豁卷刃卵佛,表明與敵人戰(zhàn)斗的激烈和慘重。
這首詩除具有一般邊塞詩那種激越的詩情和奔騰的氣勢(shì)外敞斋,還很注重語言的精美截汪,并善于在雄壯的場(chǎng)面中插入細(xì)節(jié)的描寫,醞釀詩情植捎,勾勒形象衙解,因此全詩神定氣足,含蓄不盡焰枢,形成獨(dú)特的藝術(shù)風(fēng)格蚓峦。
馬戴 : 馬戴(799—869),字虞臣一汽,唐定州曲陽(今江蘇省東罕芟縣)人。晚唐時(shí)期著名詩人召夹。