傳播國學經(jīng)典

養(yǎng)育華夏兒女

投軀報明主瞒瘸,身死為國殤。

南北朝 / 鮑照
古詩原文
[挑錯/完善]

出自南北朝鮑照的《代出自薊北門行》

羽檄起邊亭,烽火入咸陽玉组。

征師屯廣武,分兵救朔方丁侄。(征師一作:征騎)

嚴秋筋竿勁惯雳,虜陣精且強。

天子按劍怒鸿摇,使者遙相望石景。

雁行緣石徑,魚貫度飛梁拙吉。

簫鼓流漢思潮孽,旌甲被胡霜。

疾風沖塞起筷黔,沙礫自飄揚往史。

馬毛縮如蝟,角弓不可張佛舱。

時危見臣節(jié)椎例,世亂識忠良。

投軀報明主请祖,身死為國殤订歪。

譯文翻譯
[請記住我們 國學夢 www.shunbangexp.com]

緊急征召的文書從邊塞崗亭傳來,戰(zhàn)爭爆發(fā)的消息已經(jīng)傳到京都肆捕。被征召的騎兵駐扎在廣武縣刷晋,將兵分幾路解救被困的朔方。肅殺的秋天雖然十分寒冷,但戰(zhàn)士們的戰(zhàn)斗豪情絲毫沒有減弱眼虱,他們手里的弓箭更加強勁了喻奥。但敵人的戰(zhàn)陣也精銳而堅強。天子聽到敵兵氣焰囂張的消息蒙幻,按不住心中的怒火映凳,也親臨戰(zhàn)場與敵人一搏。戰(zhàn)爭十分激烈邮破,傳送軍情戰(zhàn)況的使者往來不絕诈豌。軍隊沿石徑行進,如雁飛排成的行列抒和;士兵依次渡過橋梁矫渔,如游魚前后連貫。軍樂流露出漢人的情思摧莽,戰(zhàn)士們的旌旗和鎧甲都披上了胡地的霜雪庙洼。他們冒著疾風沖鋒陷陣,戰(zhàn)場上的沙礫被揚起镊辕,隨風飄蕩油够。因為天氣寒冷,馬毛都像刺猬一樣縮成一團征懈,角弓也拉不開了石咬。但在時局危險的時候,才可以看出那些臣子的節(jié)操卖哎;天下亂的時候鬼悠,才能看出一個人是否忠良。戰(zhàn)士們?yōu)榛貓缶髦骺髂龋紛^力拼殺焕窝,不顧自己的性命安危。身死之后维贺,他們會成為為國犧牲的光榮的烈士它掂。

注釋解釋

《代出自薊北門行》是樂府舊題,屬雜曲歌辭幸缕。此詩通過邊庭緊急戰(zhàn)事和邊境惡劣環(huán)境的渲染群发,突出表現(xiàn)了壯士從軍衛(wèi)國、英勇赴難的壯志和激情发乔。薊熟妓,古代燕國京都,在今北京市西南栏尚。

羽檄(xí):古代的緊急軍事公文起愈。邊亭:邊境上的瞭望哨。

烽火:邊防告警的煙火,古代邊防發(fā)現(xiàn)敵情抬虽,便在高臺上燃起烽火報警官觅。咸陽:城名,秦曾建都于此阐污,借指京城休涤。

征師:征發(fā)的部隊。一作“征騎”笛辟。屯:駐兵防守功氨。廣武:地名,今山西代縣西手幢。

朔方:漢郡名捷凄,在今內(nèi)蒙古自治區(qū)河套西北部及后套地區(qū)。

嚴秋:肅殺的秋天围来。這句的意思是弓弦與箭桿都因深秋的干燥變得強勁有力跺涤。

虜陣:指敵方的陣容。虜监透,古代對北方入侵民族的惡稱桶错。

天子按劍怒:指天子聞警后大怒。

使者句:意思是軍情緊急胀蛮,使者奔走于路牛曹,絡繹不絕,遙相望見醇滥。

雁行:排列整齊而有次序,像大雁的行列一樣超营。緣鸳玩,沿著。

魚貫:游魚先后接續(xù)演闭。飛梁:凌空飛架的橋梁不跟。

蕭鼓:兩種樂器,此指軍樂米碰。流漢思:流露出對家國的思念窝革。

旌(jīng)甲:旗幟、盔甲吕座。

礫(lì):碎石虐译。

縮:蜷縮。蝟:刺猬吴趴。角弓:以牛角做的硬弓漆诽。

投軀:舍身;獻身。國殤(shāng):為國犧牲的人厢拭。

詩文賞析
[搜索 國學夢 即可回訪本站]

詩開頭就表現(xiàn)了邊亭告警的緊急情況:“羽檄起邊亭兰英,烽火入咸陽。征騎屯廣武供鸠,分兵救朔方畦贸。”敵方入侵的信息接連傳入京城楞捂,漢軍征集馬隊薄坏,屯駐廣武,分遣精兵泡一,出救朔方颤殴。前兩句“羽檄”、“烽火”用互文見義法鼻忠,強化了軍情的危急涵但。后兩句為一觸即發(fā)的生死搏斗埋下了伏筆。

詩進而表現(xiàn)了胡焰囂張帖蔓,天子震怒的嚴重局勢:“嚴秋筋竿勁矮瘟,虜陣精且強。天子按劍怒塑娇,使者遙相望澈侠。”胡方利用深秋弓堅矢勁埋酬,大舉入犯哨啃,漢方天子震怒,使者促戰(zhàn)写妥,相望于道拳球。四句有力地暗示一場激烈的戰(zhàn)斗即將展開,很能喚起讀者的興趣珍特。

接著用兩聯(lián)工整對句極寫漢軍準備投入戰(zhàn)斗的壯闊場面祝峻,頗有先聲奪人氣勢≡玻“雁行緣石徑莱找,魚貫度飛粱。簫鼓流漢思嗜桌,旌甲被胡霜奥溺。”石徑迂折骨宠,飛粱直跨谚赎,大軍行進淫僻,秩序井然。但聞簫鼓中傳出漢軍的豪情壯思壶唤,旌甲上沾滿胡地的霜露雪花雳灵。前兩句用雁行、魚貫兩個比喻刻漢軍跋涉辛苦闸盔,紀律嚴明的英雄風貌悯辙。后兩句則突出將士們戰(zhàn)勝惡劣環(huán)境的大無畏精神。緣迎吵、度躲撰、流、被四字击费,分別起了傳神點睛作用拢蛋。

然后著重描寫進入實戰(zhàn)狀態(tài)時氣候劇變的特殊情況:“疾風沖塞起,沙礫自飄揚蔫巩。馬毛縮如猬谆棱,角弓不可張≡沧校”疾風沖塞而起垃瞧,沙礫滿天飄揚。戰(zhàn)馬瑟縮坪郭,不能奔馳个从,勁弓凍結(jié),難以開張歪沃。這四句把邊塞風光與戰(zhàn)地生活緊緊銜聯(lián)嗦锐,很自然地為英勇頑強的壯士安排好一個典型環(huán)境,使他們在艱苦條件下表現(xiàn)的可貴戰(zhàn)斗精神有效地得到顯示沪曙。

最后四句是全詩的精華:“時危見臣節(jié)意推,世亂識忠良。投軀報明主珊蟀,身死為國殤⊥馇”自古以來的忠節(jié)之士育灸,都是在嚴峻考驗中察“見”和“識”別出來的。他們必須在緊急關頭付出最大犧牲昵宇。詩人用《九歌·國殤》禮贊勇武剛強磅崭、死于國事的“鬼雄”的辭語,頌揚為國捐軀的壯士瓦哎,寄托了他對英烈的無比崇敬之情砸喻。這兩聯(lián)流傳萬口柔逼,幾乎成了封建時代衡量忠良行為準則的詩句,產(chǎn)生了鼓舞人心的力量割岛。

此詩在思想與藝術(shù)上能達到較完美的統(tǒng)一愉适,是由于緊湊曲折的情節(jié),不斷變化的畫面和鮮明突出的形象在詩里得到了有機的結(jié)合癣漆。其中緊湊的情節(jié)维咸,更起了重要作用。它由邊亭告警惠爽,征騎分兵癌蓖,加強防衛(wèi),進而寫到虜陣精強婚肆,天子按劍租副,使者促戰(zhàn)。然后著重寫了漢軍壯偉場面和戰(zhàn)地自然風光较性。最后以壯士捐軀用僧,死為國殤的高潮作結(jié)。

貫串于上述緊湊情節(jié)中的两残,是各種生活畫面永毅,如邊亭、咸陽人弓、廣武沼死、朔方、虜陣崔赌、胡霜意蛀,包括了胡漢雙方的廣闊空間〗“牛活躍其中的县钥,有交馳的羽檄,連天的烽火慈迈,雁行的隊列若贮,魚貫的軍容,簫鼓的節(jié)奏痒留,旌甲的輝光等谴麦。尤其是疾風起,沙礫場伸头,馬瑟縮匾效,弓凍凝的邊塞風光畫面,“神氣光舞”(陳祚明語)恤磷,“分明說出邊塞之狀”(朱熹語)面哼,更為此詩增添了藝術(shù)光彩野宜,是鮑照表現(xiàn)邊塞生活的重要藝術(shù)標志。

上述畫面從多角度進行描繪魔策,而位于其中心的匈子,則是壯士的英雄群像。不只征騎代乃、分兵旬牲、緣石徑、度飛粱搁吓、吹簫伐鼓原茅、執(zhí)旌被的嚴峻時刻,他們的形象也十分耀眼堕仔。尤其是時危世亂之際表現(xiàn)的忠節(jié)擂橘,更突出地閃現(xiàn)了英烈們?yōu)閲I身的思想亮光。

鮑照沒有邊塞生活的直接經(jīng)驗摩骨,卻寫出了成功的邊塞作品通贞,很可能是因為他善于把自己積累的北方邊塞生活的間接知識和前輩作家的創(chuàng)作經(jīng)驗藝術(shù)地結(jié)合起來,他能自出心裁恼五,自顯身手昌罩,為南朝詩壇開出一朵奇葩,說明他對莊子逍遙游》“有待”灾馒、“無待”的境界茎用,是很領會的。

作者介紹

鮑照 : 鮑照(約415年~466年)南朝宋文學家,與顏延之花盐、謝靈運合稱“元嘉三大家”羡滑。字明遠,漢族算芯,祖籍東海(治所在今山東郯城西南柒昏,轄區(qū)包括今江蘇漣水,久居建康(今南京)也祠。家世貧賤,臨海

鮑照的名句
你可能喜歡
用戶評論
揮一揮手 不帶走一片云彩
國學經(jīng)典推薦

投軀報明主驶冒,身死為國殤苟翻。-原文翻譯賞析-鮑照

古詩國學經(jīng)典詩詞名句成語詩人周易起名關于本站免責聲明

Copyright ? 2016-2024 www.shunbangexp.com All Rights Reserved. 國學夢 版權(quán)所有

桂ICP備2021001830號

做暖视频免费成人,高清无码在线成人,成人午夜网站免费,日韩东京热app成人