出自宋代陳克的《臨江仙·四海十年兵不解》
四海十年兵不解拿霉,胡塵直到江城吟秩。歲華銷盡客心驚。疏髯渾似雪绽淘,衰涕欲生冰涵防。
送老薤鹽何處是,我緣應在吳興沪铭。故人相望若為情壮池。別愁深夜雨,孤影小窗燈杀怠。
十年了椰憋,國家的兵禍還是沒有盡頭,金軍已經(jīng)兵臨建康城下赔退。心驚于十年時間倏忽而逝橙依。稀疏的胡須已經(jīng)變得雪一樣白了,苦澀的淚水也像冰一樣的冷硕旗。
哪里該是我隱居的地方窗骑?我想應該在吳興吧!可是卵渴,又怕這里的朋友們思念我慧域。到那時,友人只能獨自面對深夜凄雨浪读,屋子的小窗上昔榴,燈火映著孤單的身影。
兵不解:指戰(zhàn)爭未結束碘橘。
胡塵:指金兵互订。
江城:指建康,今江蘇省南京市痘拆。
客:詞人自指仰禽。
疏髯:稀疏的胡須。渾:全。
齏鹽:原意是指切碎的腌菜吐葵,此處專指最低限度的生活物資规揪。
吳興:在今浙江省湖州市。
故人:老朋友温峭。
若為情:如何為情猛铅,難為情。
陳克作此詞時凤藏,距離北宋滅亡已經(jīng)有八年時間奸忽。當時,南宋以建康為都城揖庄,偏安于南方栗菜。紹興四年(1134),金兵向建康逼進蹄梢,陳克力主抗金疙筹,上言奏陳守備細則,然而朝廷不納其奏检号。陳克有感于國事衰微腌歉,自己一腔壯志無處施展蛙酪,因而寫下了這首《臨江仙》齐苛。
詞的上片開篇“四海十年兵不解,胡塵直到江城”桂塞,包含著豐富的歷史事實凹蜂,包括從宣和七年金滅宋至紹興四年金軍兵臨建康城下這段歷史。前半句表達作者對侵犯者的憤慨阁危,后半句表達他對朝廷的不滿玛痊。兩句正面點提形勢,訴說對進犯者的譴責狂打,和對造成“胡塵直到江城”局面的趙宋王室的不滿擂煞。這一起句,具有統(tǒng)領全詞的作用趴乡。下文所寫愁苦心情对省、歸隱的愿望,與故人告別的原因晾捏,皆根源于此句蒿涎。由興亡之變興起興亡之嘆,由此引出下面嘆老惦辛、送老劳秋、別友之事。“歲華銷盡客心驚”玻淑,作者心驚于十年時間倏忽而逝嗽冒,而自己報國無望,國事亦難以振興补履⌒廖浚“疏髯渾如雪,衰涕欲生冰”干像,這一句表達了作者對于自己年華老去帅腌、無法馳騁疆場的遺恨,以及因國事而涕淚不止的憂慮之情麻汰。
詞的下片速客,“送老”一詞,上承“歲華銷盡”五鲫、“疏髯”溺职、“衰涕”,下啟“吳興”位喂、“別愁”浪耘、“孤影”,是貫通上下詞意的關鍵詞塑崖。歸隱雖是作者所愿七冲,但是他卻不忍心與老朋友道別」嫫牛“相望”二字澜躺,點出依依惜別之態(tài)∈阊粒“別愁深夜雨掘鄙,孤影小窗燈”是作者與故人分別之后,對故人孤獨愁苦情態(tài)的想象嗡髓。深夜的細雨操漠、窗燈、孤影饿这、別愁浊伙,共同構成一幅凄迷傷感的別后思念圖。作者不寫自己別后如何思念故人蛹稍,卻反過來想象故人如何思念自己吧黄。他想象故人深夜獨對燈影,孑然一身唆姐,實際上對應的是自己的孤獨寂寞拗慨。除此之外,這兩句承上“故人相望若為情”,是懸想別后故人孤愁情狀赵抢。詞人借用蘇軾詩的意象剧蹂,以“別愁”、“孤影”表之烦却,見故人于今獨處無侶之苦宠叼,也反襯出自己的孤苦處境。最后一句以景作結其爵,將詞一開始拋出的對國家興亡的憂慮冒冬,收結到深夜孤燈下的身影中,多少慨嘆都蘊涵于其中摩渺。正因為不言简烤,反而有了言不盡的深意。
就藝術特色而言摇幻,這首詞起承轉合横侦,意脈不斷,巧妙無痕绰姻。起首兩句指出:兵禍不止枉侧,以至于“胡塵直到江城”。這一形勢狂芋。此后雖然不再有一個字提到興亡榨馁,但由此種下的興亡之慨,隨處可見银酗。這樣開頭辆影,有籠罩之功力。至過變處黍特,詞云“送老”,這和“十年”锯蛀、“歲華銷盡”灭衷、“疏髯”、“衰涕”是完全一致的旁涤,因而這兩個字可謂承接嚴密翔曲。上片言老,是說國事不寧劈愚,個人衰弱而下片言老瞳遍,則是尋求自己的歸宿。所以“送老”一語承上而啟下“應吳興”菌羽、“別愁”掠械、“孤影”,與之一脈相承。詞到終了猾蒂,卻用雨天深夜之中均唉,小窗前殘燈映照下的“故人”形象收束,用環(huán)境描寫來寄托難言的苦衷肚菠,創(chuàng)造出迷離恍惚的氣氛舔箭,不但收來有力,而且含“有余不盡”之妙蚊逢。
全詞情感真摯深沉层扶,沉郁中蘊含著滿腔的愛國情懷,言有盡而意無窮烙荷。
陳克 : (1081—1137)北宋末南宋初詞人。字子高拿诸,自號赤城居士扒袖。臨海(今屬浙江)人。