出自宋代朱服的《漁家傲·小雨纖纖風(fēng)細(xì)細(xì)》
小雨纖纖風(fēng)細(xì)細(xì)护蝶,萬家楊柳青煙里。戀樹濕花飛不起翩迈,愁無比持灰,和春付與東流水。
九十光陰能有幾负饲?金龜解盡留無計(jì)堤魁。寄語(yǔ)東陽(yáng)沽酒市,拚一醉返十,而今樂事他年淚妥泉。
綿綿的細(xì)雨微微的風(fēng),千家萬戶掩映在楊柳密蔭青煙綠霧中洞坑。淋濕的花瓣貼在樹枝上不再飛盲链。心中愁無窮,連同春色都付與江水流向東。
九十天的光陰能夠留多久刽沾?解盡金龜換酒也無法將春光挽留瓢剿。告訴那東陽(yáng)城里賣酒人,而今只求拼個(gè)一醉方休悠轩,不管今日樂事成為他年熱淚流。
漁家傲:詞牌名攻泼。
纖纖:細(xì)小火架,細(xì)微,多用以形容微雨忙菠。
和春:連帶著春天何鸡。
九十:指春光三個(gè)月共九十天。
金龜:唐三品以上官佩金龜牛欢。此處“金龜解盡”意即徹底解職骡男。
東陽(yáng):今浙江省金華市,宋屬婺(wù)州東陽(yáng)郡傍睹。沽酒:賣酒隔盛。
拼(pīn):豁出去,甘冒拾稳。
此詞是作者早年出知婺州(亦稱東陽(yáng)郡吮炕,治所在今浙江金華)期間的作品》玫茫《烏程舊志》云:“朱行中坐與蘇軾游龙亲,貶海州,至東郡悍抑,作《漁家傲》詞鳄炉。”
這首詞風(fēng)格俊麗搜骡,是作者的得意之作拂盯。原題為“春詞”。
開頭兩句“小雨纖纖風(fēng)細(xì)細(xì)记靡,萬家楊柳青煙里”磕仅,寫暮春時(shí)節(jié),好風(fēng)吹簸呈,細(xì)雨潤(rùn)榕订,滿城楊柳,郁郁蔥蔥蜕便,萬家屋舍劫恒,掩映楊柳的青煙綠霧之中。正是“綠暗紅稀”,春天快要悄然歸去了两嘴。次三句:“戀樹濕花飛不起丛楚,愁無比,和春付與東流水”憔辫,借濕花戀樹寄寓人的戀春之情趣些。“戀樹濕花飛不起”是個(gè)俊美的佳句贰您』灯剑“濕花”應(yīng)上“小雨”,啟下“飛不起”锦亦〔疤妫“戀”字用擬人法,賦落花以深情杠园」说桑花尚不忍辭樹而留戀芳時(shí),人的心情更可想而知了抛蚁。春天將去的時(shí)候陈醒,落花有離樹之愁,人也有惜春之愁瞧甩,這“愁無比”三字孵延,盡言二愁。如此深愁亲配,既難排遣尘应,故而詞人將它連同春天一道付與了東流的逝水。
“九十光陰能有幾吼虎?金龜解盡留無計(jì)犬钢。”感嘆春來春去思灰,雖然是自然界的常態(tài)玷犹,然而美人有遲暮之思,志士有未遇之感洒疚,這九十日的春光歹颓,也極短暫,說去也就要去的油湖,即使解盡金龜換酒相留巍扛,也是留她不住的。詞句中的金龜指所佩的玩飾乏德,唐代詩(shī)人賀知章撤奸,曾經(jīng)解過金龜換酒以酬李白吠昭,成為往昔文壇上的佳話。作者借用這個(gè)典故胧瓜,表明極意把酒留春矢棚。“寄語(yǔ)東城沽酒市府喳。拚一醉蒲肋,而今樂事他年淚《勐”雖然留她不住兜粘,也要借酒澆愁,拚上一醉舱沧,以換取暫時(shí)的歡樂∨佳螅“寄語(yǔ)”一句熟吏,謂向酒肆索酒。結(jié)句“而今樂事他年淚”玄窝,一語(yǔ)兩意牵寺,樂中興感。
這首詞襲用傳統(tǒng)作詞法:上片寫景恩脂,下片寫情帽氓。結(jié)句“而今樂事他年淚”,一意化兩俩块,示遣愁不盡黎休,無限感傷。作者亦自以“而今”句為得意之筆玉凯。
朱服 : 朱服(1048-盲厌?)字行中署照,湖州烏程(今浙江吳興)人。熙寧六年(1073)進(jìn)士吗浩。累官國(guó)子司業(yè)建芙、起居舍人,以直龍圖閣知潤(rùn)州懂扼,徙泉州岁钓、婺州等地。哲宗朝,歷官中書舍人屡限、禮部侍郎品嚣。徽宗時(shí)钧大,任