出自先秦佚名的《氓的《》
氓之蚩蚩,抱布貿(mào)絲吆寨。匪來貿(mào)絲赏淌,來即我謀。送子涉淇啄清,至于頓丘六水。匪我愆期,子無良媒辣卒。將子無怒掷贾,秋以為期。
乘彼垝垣荣茫,以望復(fù)關(guān)想帅。不見復(fù)關(guān),泣涕漣漣啡莉。既見復(fù)關(guān)港准,載笑載言。爾卜爾筮咧欣,體無咎言浅缸。以爾車來,以我賄遷魄咕。(爾一作:尓)
桑之未落衩椒,其葉沃若。于嗟鳩兮,無食桑葚毛萌!于嗟女兮苟弛,無與士耽!士之耽兮朝聋,猶可說也嗡午。女之耽兮,不可說也冀痕。
桑之落矣荔睹,其黃而隕。自我徂爾言蛇,三歲食貧僻他。淇水湯湯,漸車帷裳腊尚。女也不爽吨拗,士貳其行。士也罔極婿斥,二三其德劝篷。
三歲為婦,靡室勞矣民宿。夙興夜寐娇妓,靡有朝矣。言既遂矣活鹰,至于暴矣哈恰。兄弟不知,咥其笑矣志群。靜言思之着绷,躬自悼矣。
及爾偕老锌云,老使我怨荠医。淇則有岸,隰則有泮宾抓∽愉觯總角之宴,言笑晏晏石洗。信誓旦旦幢泼,不思其反。反是不思讲衫,亦已焉哉缕棵!
那個人老實(shí)忠厚孵班,懷抱布匹來換絲。其實(shí)不是真的來換絲招驴,是找個機(jī)會談婚事篙程。送郎君渡過淇水,一直送到頓丘别厘。并非我要拖延約定的婚期而不肯嫁虱饿,是因?yàn)槟銢]有找好媒人。請郎君不要生氣触趴,秋天到了來迎娶氮发。
登上那倒塌的墻壁,遙向復(fù)關(guān)凝神望冗懦。復(fù)關(guān)沒有見到盼望的人爽冕,眼淚簌簌掉下來。情郎即從復(fù)關(guān)來披蕉,又說又笑喜洋洋颈畸。你去卜卦求神仙,卜筮的結(jié)果沒有不吉利没讲。你用車來迎娶眯娱,我?guī)霞迠y嫁給你。
桑樹還沒落葉的時候爬凑,桑葉像水浸潤過一樣有光澤困乒。唉那些斑鳩呀,不要貪吃桑葚贰谣。哎年輕的姑娘們呀,不要沉溺在與男子的情愛中迁霎。男子沉溺在愛情里吱抚,還可以脫身。女子沉溺在愛情里考廉,就無法擺脫了秘豹。
桑樹落葉的時候,它的葉子枯黃昌粤,紛紛掉落了既绕。自從嫁到你家,多年來忍受貧苦的生活涮坐。淇水波濤滾滾凄贩,水花打濕了車上的布幔。我女子沒有什么差錯袱讹,男子行為卻前后不一致了疲扎。男人的愛情沒有定準(zhǔn),他的感情一變再變。
婚后多年守婦道椒丧,繁重家務(wù)勞動沒有不干的壹甥。起早睡遲,朝朝如此壶熏,不能計(jì)算了句柠。你的心愿實(shí)現(xiàn)后,漸漸對我施兇暴棒假。兄弟不知道我的遭遇溯职,見面時都譏笑我啊。靜下心來細(xì)細(xì)想淆衷,只能獨(dú)自傷心缸榄。
當(dāng)初曾相約和你一同過到老,偕老之說徒然使我怨恨罷了祝拯。淇水滔滔終有岸甚带,沼澤雖寬終有盡頭〖淹罚回想少時多歡樂鹰贵,談笑之間露溫柔。海誓山盟猶在耳康嘉,哪里料到你會違反誓言碉输。莫再回想背盟事,既已終結(jié)便罷休亭珍!
氓:《說文》“氓敷钾,民也∫蘩妫”本義為外來的百姓阻荒,這里指自彼來此之民,男子之代稱众羡。蚩(chī)蚩:通“嗤嗤”侨赡,笑嘻嘻的樣子。一說憨厚粱侣、老實(shí)的樣子羊壹。
貿(mào):交易。抱布貿(mào)絲是以物易物齐婴。
“匪來”二句:是說那人并非真來買絲油猫,是找我商量事情來了。所商量的事情就是結(jié)婚柠偶。匪:非眨攘,不是主慰。讀為“fěi”。即:走近鲫售,靠近共螺。謀:商量。古音咪(mī)情竹。
淇:衛(wèi)國河名藐不。今河南淇河。
頓丘:地名秦效。今河南清豐雏蛮。丘:古讀如“欺”。
愆(qiān):過失阱州,過錯挑秉,這里指延誤。這句是說并非我要拖延約定的婚期而不肯嫁苔货,是因?yàn)槟銢]有找好媒人犀概。
將(qiāng):愿,請夜惭。無:通“毋”姻灶,不要。
乘:登上诈茧。垝(guǐ)垣(yuán):倒塌的墻壁产喉。垝,倒塌敢会。垣曾沈,墻壁。
復(fù)關(guān):①復(fù)鸥昏,返晦譬。關(guān):在往來要道所設(shè)的關(guān)卡。女望男到期來會互广。他來時一定要經(jīng)過關(guān)門。一說“復(fù)”是關(guān)名卧土。 ②復(fù)關(guān):衛(wèi)國地名惫皱,指“氓”所居之地。
涕:眼淚尤莺;漣漣:涕淚下流貌旅敷。她初時不見彼氓回到關(guān)門來,以為他負(fù)約不來了颤霎,因而傷心淚下媳谁。
載(zài):動詞詞頭涂滴,無義。
爾卜爾筮(shì):燒灼龜甲的裂紋以判吉兇晴音,叫做“卜”柔纵。用蓍(shī)草占卦叫做“筮”。體:指龜兆和卦兆锤躁,即卜筮的結(jié)果搁料。
咎(jiù):不吉利,災(zāi)禍系羞。無咎言:就是無兇卦郭计。
賄:財(cái)物,指嫁妝椒振,妝奩(lián)昭伸。以上四句是說你從卜筮看一看吉兇吧,只要卜筮的結(jié)果好澎迎,你就打發(fā)車子來迎娶庐杨,并將嫁妝搬去。
沃若:猶“沃然”嗡善,像水浸潤過一樣有光澤辑莫。以上二句以桑的茂盛時期比自己戀愛滿足,生活美好的時期罩引。
于嗟鳩兮:于:通“吁”(xū)本義為表示驚怪各吨、不然、感慨等袁铐,此處與嗟皆表感慨揭蜒。鳩:斑鳩。傳說斑鳩吃桑葚過多會醉剔桨。
耽(dān):迷戀屉更,沉溺,貪樂太甚洒缀。
說:通“脫”瑰谜,解脫。
隕(yǔn):墜落树绩,掉下萨脑。這里用黃葉落下比喻女子年老色衰。黃:變黃饺饭。
其黃而隕:猶《裳裳者華》篇的“蕓其黃矣”渤早,蕓也是黃色。
徂(cú):往瘫俊;徂爾:嫁到你家鹊杖。
食貧:過貧窮的生活悴灵。
湯(shāng)湯:水勢浩大的樣子。
漸(jiān):浸濕骂蓖。峄鳌(wéi)裳(cháng):車旁的布幔。以上兩句是說被棄逐后渡淇水而歸涯竟。
爽:差錯赡鲜。
貳:不專一、有二心庐船,跟“壹”相對银酬。以上兩句是說女方?jīng)]有過失而男方行為不對。
罔:無筐钟,沒有揩瞪;極:標(biāo)準(zhǔn),準(zhǔn)則篓冲。
二三其德:在品德上三心二意李破,言行為前后不一致。
靡室勞矣:言所有的家庭勞作一身擔(dān)負(fù)無余壹将。
室勞:家務(wù)勞動嗤攻。靡:無。
“夙興”二句:就是說起早睡遲诽俯,朝朝如此妇菱,不能計(jì)算了。夙:早暴区。興:起來闯团。
言既遂矣:“言”字為語助詞,無義仙粱。
既遂:就是《谷風(fēng)》篇“既生既育”的意思房交,言愿望既然已經(jīng)實(shí)現(xiàn)。
咥(xì):笑的樣子伐割。以上兩句是說兄弟還不曉得我的遭遇候味,見面時都譏笑我啊。
靜言思之:靜下心來好好地想一想隔心。言:音節(jié)助詞白群,無實(shí)義。
躬自悼矣:自身獨(dú)自傷心济炎。躬,自身辐真;悼须尚,傷心崖堤。
“及爾”二句:當(dāng)初曾相約和你一同過到老,偕老之說徒然使我怨恨罷了耐床。
隰(xí):低濕的地方密幔;當(dāng)作“濕”,水名撩轰,就是漯河胯甩,黃河的支流,流經(jīng)衛(wèi)國境內(nèi)堪嫂。泮(pàn):通“畔”水邊偎箫,邊岸。以上二句承上文皆串,以水流必有畔岸淹办,喻凡事都有邊際,而自己愁思無盡恶复。言外之意怜森,如果和這樣的男人偕老,那就苦海無邊了谤牡。
總角:古代男女未成年時把頭發(fā)扎成丫髻副硅,稱總角。這里指代少年時代翅萤。宴:快樂恐疲。
晏晏(yàn):歡樂,和悅的樣子断序。
旦旦:誠懇的樣子流纹。
反:背叛,違背违诗。不思其反:不曾想過會違背誓言漱凝。
反是不思:違反這些。是诸迟,指示代詞茸炒,指代誓言。是重復(fù)上句的意思阵苇,變換句法為的是和下句葉韻壁公。
已:了結(jié),終止绅项。
焉哉(古讀如茲zī):語氣詞連用紊册,加強(qiáng)語氣,表示感嘆快耿。末句等于說撇開算了罷囊陡!
《衛(wèi)風(fēng)·氓》是一首上古民間歌謠芳绩,是一首棄婦自訴婚姻悲劇的長詩。詩中的女主人公以無比沉痛的口氣撞反,回憶了戀愛生活的甜蜜妥色,以及婚后被丈夫虐待和遺棄的痛苦。全詩六章遏片,每章十句嘹害。第一章,追敘自己由初戀而定的婚吮便;第二章笔呀,敘述自己陷入情網(wǎng),沖破了媒妁之言的桎梏而與氓結(jié)婚线衫;第三章凿可,她對一群年青貌美的天真少女,現(xiàn)身說法地規(guī)勸她們不要沉醉于愛情授账,并指出男女不平等的現(xiàn)象枯跑;第四章,對氓的負(fù)心表示怨恨白热,她指出敛助,這不是女人的差錯,而是氓的反復(fù)無常屋确;第五章纳击,接著追敘她婚后的操勞、被虐和兄弟的譏笑而自傷不幸攻臀;第六章焕数,敘述幼年彼此的友愛和今日的乖離,斥責(zé)氓的虛偽和欺騙刨啸,堅(jiān)決表示和氓在感情上一刀兩斷堡赔。此詩通過棄婦的自述,表達(dá)了她悔恨的心情與決絕的態(tài)度设联,深刻地反映了古代社會婦女在戀愛婚姻問題上倍受壓迫和摧殘的情況善已。
詩中雖以抒情為主,所敘的故事也還不夠完整細(xì)致离例,但它已將女主人公的遭遇换团、命運(yùn),比較真實(shí)地反映出來宫蛆,抒情敘事融為一體艘包,時而夾以慨嘆式的議論。就這些方面說,這首詩已初步具備中國式的敘事詩的某些特征想虎。這些特征或多或少地影響到其后二千余年的敘事詩衰絮,在《孔雀東南飛》《長恨歌》,直到近代姚燮的《雙鴆篇》中似乎都可以看到它的影子磷醋。
《氓》詩的結(jié)構(gòu),是和它的故事情節(jié)與作者敘述時激昂波動的情緒相適應(yīng)的胡诗。全詩六章邓线,每章十句,但并不像《詩經(jīng)》其他各篇采用復(fù)沓的形式煌恢,而是依照人物命運(yùn)發(fā)展的順序骇陈,自然地加以抒寫。它以賦為主瑰抵,兼用比興你雌。賦以敘事,興以抒情二汛,比在于加強(qiáng)敘事和抒情的色彩婿崭。
開頭一、二章肴颊,《詩集傳》云:“賦也氓栈。”具體描寫男子向女主人公求婚以至結(jié)婚的過程婿着。那是在一次集市上授瘦,一個男子以買絲為名,向女主人公吐露愛情竟宋,一會兒嬉皮笑臉提完,一會兒又發(fā)脾氣,可謂軟硬兼施丘侠⊥叫溃可是這位單純的女子看不透他的本質(zhì),說是必須有人來說媒婉陷,最后將婚期訂在秋天帚称。從此以后,女子朝思暮想秽澳,“乘彼垝垣闯睹,以望復(fù)關(guān)”,望不到男子所住的復(fù)關(guān)担神,便淚流不止楼吃;既見復(fù)關(guān),就像見到所戀之人,不禁眉開眼笑孩锡。她還打卦占卜酷宵,預(yù)測婚事的吉兇。及至男方派車前來迎娶躬窜,她就帶著全部的財(cái)物浇垦,嫁了過去。這兩章敘事真切荣挨,歷歷可見男韧,而詩人作為一個純情少女的自我形象,也刻畫得栩栩如生默垄。方玉潤評這一段云:“不見則憂此虑,既見則喜,夫情之所不容已者口锭,女殆癡于情者耳朦前。”(《詩經(jīng)原始》)一個“癡”字鹃操。點(diǎn)出了此女鐘情之深韭寸。
朱熹《詩集傳》謂第三章“比而興也”,第四章“興也”荆隘,也就是說這兩章以抒情為主棒仍,詩中皆以桑樹起興,從詩人的年輕貌美寫到體衰色減臭胜,同時揭示了男子對她從熱愛到厭棄的經(jīng)過莫其。“桑之未落耸三,其葉沃若”乱陡,以桑葉之潤澤有光,比喻女子的容顏亮麗仪壮『┑撸“桑之落矣,其黃而隕”积锅,以桑葉的枯黃飄落爽彤,比喻女子的憔悴和被棄「肯荩“于嗟鳩兮适篙,無食桑葚;于嗟女兮箫爷,無與士耽”嚷节,則以“戒鳩無食桑葚以興下句戒女無與士耽也”(《詩集傳》)聂儒。桑葚是甜的,鳩多食則易致醉硫痰;愛情是美好的衩婚,人多迷戀則易上當(dāng)受騙。男人沉溺于愛情猶可解脫效斑。女子一旦墮入愛河非春,則無法掙離。這是多么沉痛的語言缓屠!從桑葉青青到桑葉黃落税娜,不僅顯示了女子年齡的由盛到衰,而且暗示了時光的推移藏研。“自我徂爾概行,三歲食貧”蠢挡,一般以為女子嫁過去三年,但另有一種解釋:“三歲凳忙,多年业踏。按‘三’是虛數(shù),言其多涧卵,不是實(shí)指三年勤家。”(程俊英《詩經(jīng)譯注》)實(shí)際上是說女子嫁過去好幾年柳恐,夫妻關(guān)系漸漸不和伐脖,終至破裂。女子不得已又坐著車子乐设,渡過淇水讼庇,回到娘家。她反覆考慮近尚,自己并無一點(diǎn)差錯蠕啄,而是那個男子“二三其德”。在這里女子以反省的口氣回顧了婚后的生活戈锻,找尋被遺棄的原因歼跟,結(jié)果得到了一條教訓(xùn):在以男子為中心的社會里,只有癡心女子負(fù)心漢格遭。
詩之五章用賦的手法敘述被棄前后的處境哈街,前六句承上章“自我徂爾,三歲食貧”拒迅,補(bǔ)敘多年為婦的苦楚叹卷,她起早睡晚撼港,辛勤勞作,一旦日子好過一些骤竹,丈夫便變得暴戾殘酷帝牡。這個“暴”字可使人想像到丈夫的猙獰面目,以及女主人公被虐待的情景蒙揣。后四句寫她回到娘家以后受到兄弟們的冷笑靶溜。《詩集傳》釋此段云:“蓋淫奔從人懒震,不為兄弟所齒罩息,故其見棄而歸,亦不為兄弟所恤个扰,理固有必然者瓷炮,亦何所歸咎哉,但自痛悼而已递宅∧锵悖”說女主人公“淫奔”,固不足劝炝洹烘绽;但其他的話可以幫助讀者理解她當(dāng)時所受到的精神壓力和由此而產(chǎn)生的內(nèi)心矛盾。
第六章賦兼比興俐填,在抒情中敘事安接,當(dāng)初他們相戀時,有說有笑英融;男子則“信誓旦旦”盏檐,表示白頭偕老∈晃颍可是他還未老時就產(chǎn)生怨恨糯笙,而且無法挽回。這里用了兩個比喻:浩浩湯湯的淇水撩银,總有堤岸给涕;廣闊連綿的沼澤,也有邊際额获。言外之意是:我的痛苦為什么竟沒有到頭的時候够庙?《詩集傳》指出“此則興也”,其實(shí)它是比中有興抄邀。詩人運(yùn)用這兩個比喻耘眨,強(qiáng)烈地抒發(fā)了一腔怨憤,訴說了棄婦無邊無際的痛苦境肾。為了擺脫這些痛苦剔难,她下決心與那男子割斷感情上的聯(lián)系:“反是不思胆屿,亦已焉哉!”從此后不再希望他回心轉(zhuǎn)意偶宫,算了非迹,算了。然而她果真能做到嗎纯趋?方玉潤認(rèn)為:“雖然口縱言已憎兽,心豈能忘?”(《詩經(jīng)原始》)是的吵冒,從這女子一貫鐘情的性格來看纯命,她對男子不可能在感情上一刀兩斷,這就是今天常說的悲劇性格痹栖。