傳播國學(xué)經(jīng)典

養(yǎng)育華夏兒女

更攜取、胡床上南樓撼港,看玉做人間坪它,素秋千頃。

宋代 / 晁補(bǔ)之
古詩原文
[挑錯(cuò)/完善]

出自宋代晁補(bǔ)之的《洞仙歌·泗州中秋作》

青煙冪處开瞭,碧海飛金鏡。永夜閑階臥桂影罩息。露涼時(shí)嗤详、零亂多少寒螀,神京遠(yuǎn)瓷炮,惟有藍(lán)橋路近葱色。

水晶簾不下,云母屏開娘香,冷浸佳人淡脂粉苍狰。待都將許多明,付與金尊烘绽,投曉共淋昭、流霞傾盡。更攜取诀姚、胡床上南樓响牛,看玉做人間,素秋千頃。

譯文翻譯
[請記住我們 國學(xué)夢 www.shunbangexp.com]

遮蔽了月光的青色云影處呀打,一輪明月穿過云層矢赁,像一面金燦燦的明鏡飛上碧空。長夜的空階上臥著桂樹的斜影贬丛。夜露漸涼之時(shí)撩银,多少秋蟬零亂地嘶鳴。京城邈遠(yuǎn)難至豺憔,倒是這一輪明月额获,與人為伴,對人更加親近恭应。

水晶簾兒高高卷起抄邀,云母屏風(fēng)已經(jīng)打開,明月的冷光照入室內(nèi)昼榛,宛如浸潤著佳人的淡淡脂粉境肾。待我許多月色澄輝,傾入金樽胆屿,直到拂曉連同流霞全都傾盡奥喻。再攜帶一張胡床登上南樓,看鋪灑月光的人間非迹,領(lǐng)略素白澄潔的千頃清秋环鲤。

注釋解釋

泗州:今安徽省泗縣。

冪(mì):煙霧彌漫貌憎兽。

永:長冷离,兼指時(shí)間或空間。

寒螀(jiāng):即寒蟬纯命,體小酒朵,秋出而鳴。

神京:指北宋京城汴梁扎附。

藍(lán)橋:謂秀才裴航于藍(lán)橋會(huì)仙女云英事。唐裴铏《傳奇·裴航》云:長慶中结耀,有秀才裴航留夜,行于湘漢。同行樊夫人图甜,國色天姿碍粥,航欲求之,夫人與詩曰:“一飲瓊漿百感生黑毅,玄霜搗盡見云英嚼摩。藍(lán)橋便是神仙宮,何必崎嶇上玉清≌砻妫”后經(jīng)藍(lán)橋驛側(cè)近愿卒,因渴甚,遂下道求漿而飲潮秘,會(huì)云英琼开,以玉杵臼為禮,結(jié)為連理枕荞。方知云英為仙女柜候、樊夫人則云英之姐也。藍(lán)橋躏精,今陜西省藍(lán)田縣西南藍(lán)溪之上渣刷,故名。

云母屏:云母為花崗巖主要成分矗烛,可作屏風(fēng)辅柴,艷麗光澤。

佳人:這里指席間的女性高诺。

流霞:本天上云霞碌识,語意雙關(guān),借指美酒虱而》げ停《太平廣記》引《抱樸子·須曼卿》曰:蒲坂有須曼卿者曰:“在山中三年精思,有仙人來迎我牡拇,乘龍升天魁瞪。龍行甚疾,頭昂尾低惠呼,令人在上危怖导俘。及到天上,先過紫府剔蹋,金床玉幾旅薄,晃晃昱昱,真貴處也泣崩。仙人以流霞一杯飲我少梁,輒不饑渴。忽然思家矫付,天帝前謁拜失儀凯沪,見斥來還。令更自修責(zé)买优,乃可更往妨马。昔淮南王劉安挺举,升天見上帝,而箕坐大言烘跺,自稱寡人湘纵,遂見謫,守天廁三年液荸。吾何人哉瞻佛?”河?xùn)|因號曼卿為“斥仙人”。

胡床:古代一種輕便坐具娇钱,可以折疊伤柄。

創(chuàng)作背景

這首《洞仙歌》是晁補(bǔ)之于宋徽宗大觀四年(公元1110年)中秋在泗州(宋時(shí)屬淮南東路)所作。作者時(shí)任泗州知州文搂。本詞是作者絕筆之作适刀。

詩文賞析
[搜索 國學(xué)夢 即可回訪本站]

此詞通篇都寫賞月。

上片開頭寫詞人仰望浩月初升情景煤蹭。

首二句化用李白詩中“皎如飛鏡臨丹闕笔喉,綠煙滅盡清輝發(fā)”句意,“青煙”指遮蔽月光的云影硝皂。夜空像茫茫碧海常挚,無邊無際;一輪明月穿過云層稽物,像一面金鏡飛上碧空奄毡,金色的光輝照亮了天上人間”椿颍“飛”字寫乍見月之突然升起吼过,使人感到似是何處飛來,充滿驚異欣喜之情咪奖。

“永夜閑階臥桂影盗忱。露涼時(shí)、零亂多少寒螀”三句羊赵,通過永夜趟佃、閑階、涼露昧捷、寒等物象揖闸,極寫月夜的靜寂清冷,描繪出一幅充滿涼意的料身,悠長寂寞的中秋月夜圖,烘托出詞人的孤寂心境和萬千感慨衩茸,流露出詞人對美好月色的珍惜眷戀芹血。

“神京遠(yuǎn),惟有藍(lán)橋路近♂V颍”寫因望月而生的身世感慨啃擦。詞中引用,以藍(lán)橋神仙窟代指蟾宮月窟饿悬。這兩句意思是說令蛉,京城邈遠(yuǎn)難至,倒是這一輪明月狡恬,與人為伴珠叔,對人更加親近。作者為蘇門四學(xué)士之一弟劲,曾三次任京官祷安,后面兩次都是因牽連黨爭而去職,被貶外郡兔乞;作此詞前不久詞人雖得脫出黨籍汇鞭,起任泗州知州,但朝中已無知音庸追』艚荆“神京遠(yuǎn)”的“遠(yuǎn)”,主要是從政治的含意說的淡溯。

上面這幾句贊美眷戀中透出了幾分凄清读整。這時(shí)作者已五十八歲,前次去官回家血筑,就已修葺歸來園隱居绘沉,自號“歸來子”,忘情仕進(jìn)豺总,此詞對仕途坎坷车伞,也僅微露悵恨而已,全詞的主調(diào)喻喳,仍然是曠達(dá)豪放的另玖。兩句明白點(diǎn)出孤寂心情,意脈緊接上文表伦,而揚(yáng)景則由環(huán)境景物轉(zhuǎn)到望月抒懷谦去。

下片轉(zhuǎn)寫室內(nèi)宴飲賞月。卷簾蹦哼、開屏鳄哭,都是為使月光遍滿,為下文“付與金尊”預(yù)作地步纲熏,表現(xiàn)了對明月的極端愛悅妆丘〕恚“淡指粉”的“淡”字也與月光極協(xié)調(diào)。水晶做成的簾子高高卷起勺拣,云母屏風(fēng)已經(jīng)打開奶赠,明月的冷光照入室內(nèi),宛如浸潤著佳人的淡淡脂粉药有。筵上的人頻頻舉懷毅戈,飲酒賞月,似乎要把明月的清輝全部納入金尊之中愤惰,待天曉時(shí)同著流霞苇经,一道飲盡。

這里把月下筵面的高雅素美羊苟,賞月興致的無比濃厚塑陵,都寫到極致。月光本來無形蜡励。作者卻賦予它形體令花,要把它“付與金尊”,真奇思妙想也凉倚。天曉時(shí)分兼都,月尚未落,朝霞已生稽寒;將二者同時(shí)傾盡扮碧,意思是說賞月飲酒,打算直到月落霞消方罷杏糙。

“更攜取慎王、胡床上南樓,看玉做人間宏侍,素秋千頃赖淤。”寫登樓賞月谅河,由室內(nèi)轉(zhuǎn)到室外咱旱。夜更深,月更明绷耍,雖然夜深露冷吐限,作者賞月的興致不但沒有衰減,反而更加豪壯褂始。這時(shí)他想起《世說新語·容止》記載的一個(gè)故事:晉庾亮武昌诸典,嘗秋夜與諸佐吏殷浩之徒南樓賞月,據(jù)胡床詠謔崎苗。作者覺得庭中賞月不能盡興狐粱,所以要象庾亮那樣登上南樓赘阀,去觀賞那月光下如白玉做成的人無際素白澄澈的清秋氣象。古代五行說以秋配金脑奠,其色白,故稱秋天為素秋幅慌。用“玉做人間”比喻月光普照大地宋欺,可謂奇想自外飛來。它既寫月色胰伍,也暗含希望人間消除黑暗和污濁齿诞,像如玉的明月一般美好之意÷钭猓“看玉做人間祷杈,素秋千頃”作豪放之語,兩句包舉八荒渗饮,麗而且壯但汞,使通篇為之增色。

全詞從天上到人間互站,又從人間到天上私蕾,天上人間渾然一體,境界闊大胡桃,想象豐富踩叭,詞氣雄放,與東坡詞頗有相似之處翠胰。全詞以月起容贝,以月結(jié),首尾呼應(yīng)之景,渾然天成斤富。篇中明寫、暗寫相結(jié)合闺兢,將月之色茂缚、光、形屋谭、神脚囊,人對月之憐愛迷戀,寫得極為生動(dòng)入微桐磁。

作者介紹

晁補(bǔ)之 : 晁補(bǔ)之(公元1053年—公元1110年),字無咎看峻,號歸來子阶淘,漢族,濟(jì)州巨野(今屬山東巨野縣)人互妓,北宋時(shí)期著名文學(xué)家溪窒。為“蘇門四學(xué)士”(另有北宋詩人黃庭堅(jiān)、秦觀冯勉、張耒)之一澈蚌。曾任吏部

晁補(bǔ)之的名句
你可能喜歡
用戶評論
揮一揮手 不帶走一片云彩
國學(xué)經(jīng)典推薦

更攜取贩幻、胡床上南樓,看玉做人間两嘴,素秋千頃丛楚。-原文翻譯賞析-晁補(bǔ)之

古詩國學(xué)經(jīng)典詩詞名句成語詩人周易起名關(guān)于本站免責(zé)聲明

Copyright ? 2016-2024 www.shunbangexp.com All Rights Reserved. 國學(xué)夢 版權(quán)所有

桂ICP備2021001830號

做暖视频免费成人,高清无码在线成人,成人午夜网站免费,日韩东京热app成人