出自清代朱彝尊的《憶少年·飛花時節(jié)》
飛花時節(jié),垂楊巷陌绎秒,東風庭院浦妄。重簾尚如昔,但窺簾人遠见芹。
葉底歌鶯梁上燕剂娄,一聲聲伴人幽怨。相思了無益辆童,悔當初相見宜咒。
又到了落花紛飛的時節(jié)惠赫,就在垂楊掩映的街巷把鉴,東風吹拂著庭院。重重的簾幕一如往昔儿咱,但簾中窺望的人離我已遠庭砍。
濃葉間仍聽見黃鶯婉轉(zhuǎn)歌唱,梁上依舊有燕語呢喃混埠,一聲聲都有我的幽怨怠缸。相思全都徒然無益,后悔當初與之相見钳宪。
憶少年:詞牌名揭北,又名“十二時”、“桃花曲”吏颖、“隴首山”搔体,雙調(diào)四十六字,五仄韻半醉。
窺簾人遠:謂情人不在眼前疚俱。窺,窺探缩多。
此詞是作者為其真心喜愛并終生不忘的一位戀人(可能是作者妻妹馮壽常)所作呆奕,借以表達舊地重游养晋、愛而不見的相思之苦,具體創(chuàng)作時間不詳梁钾。
此詞上片以三個四字句領起绳泉,利用時地景物的有機統(tǒng)一,簡潔地點出庭院深深姆泻、春意盎然圈纺,為尋訪戀人作了鋪墊,以無聲出意境麦射。而重在寫景敘事蛾娶,可以分為前三句、后二句兩個層次潜秋』桌牛“飛花時節(jié),垂楊巷陌峻呛,東風庭院”三句交待自己重訪舊地的時間罗售、地點及道路情況。時間是在暮春時分钩述,其時春風吹拂寨躁,柳絮飛舞。詞人走過一條兩旁種有垂柳的小路牙勘,來到了心上人居住過的庭院职恳。后兩句“重簾尚如昔,但窺簾人遠”為另一層次方面。詞人站在庭院里放钦,只見一層層窗簾還像過去那樣懸垂著,可是再也見不到那窺簾的女子了恭金。上句用一“尚”字操禀,筆意由輕快而凝滯;下句著一“但”字横腿,作大幅度轉(zhuǎn)折颓屑,加強了渴望與無望的反襯效果,濃化了詞人的孤獨感和失落感耿焊,不著“情”字揪惦,而哀怨之意畢出。
下片緊承“窺簾人遠”的事實及由此引發(fā)的感慨著筆搀别,進一步抒寫自己失落的情懷丹擎,以有聲見心緒。也分前后兩個層次,先是借景抒情蒂培,然后是直接抒情再愈。“葉底歌鶯梁上燕护戳,一聲聲翎冲、伴人幽怨”,以歡樂的鶯聲媳荒、燕語反襯自己的“幽怨”之情抗悍。正當詞人站在庭院中,因“窺簾人遠”而惘然若失時钳枕,忽然聽到了林間傳來的黃鶯鳴叫聲缴渊,見到了正在粱間呢喃的燕子。鶯聲燕語本是美好春色的組成部分鱼炒,足可供人賞心悅目衔沼,但在感傷的詞人聽來,鶯燕的啼鳴愈歡快昔瞧,自己感受到的“幽怨”也就更為強烈指蚁、明顯∽晕“伴”字是句中之眼凝化,是由景及情的一個關鍵字。說鶯燕與人為伴酬荞,說鶯燕的鳴叫似在宣告人的歡快搓劫,都可以領會,但若要說鶯燕聲“伴人幽怨”袜蚕,就會感到難以索解了糟把。這里的“伴”字是一種“陌生化”的用法,如果對“幽怨”之情沒有特別強烈的切身體驗牲剃,是不可能體會到此“伴”字的應用之妙的。下片的另一層次是作為結(jié)拍的最后兩旬——“相思了無益雄可,悔當初相見”凿傅,直接抒情,收結(jié)全篇数苫。與此前寓情于景的寫法不同聪舒,這兩句采用明白的語言,直接吐露自己的心聲虐急,與“當初不合種相思”不謀而合箱残。真是人同此心,心同此情,雖歷千百年而不易被辑。一結(jié)雖作后悔語燎悍,卻非淺薄語。詞人之所以言“悔”盼理,根本原因在于其愛之過深谈山、思之太苦『暾“悔”是在其受盡感情煎熬之后的一種自我解脫的方法奏路,骨子里正反映了他的沉痛。
全詞感情誠摯臊诊,從景物的描繪到出自肺腑的呼喚鸽粉,情感漸漸升華,至最終達到高潮抓艳,細味可以看到其中發(fā)展的脈絡潜叛。
朱彝尊 : 朱彝尊庐椒,清代詩人椒舵、詞人、學者约谈、藏書家笔宿。字錫鬯,號竹垞棱诱,又號驅(qū)芳泼橘,晚號小長蘆釣魚師,又號金風亭長迈勋。漢族炬灭,秀水(今浙江嘉興市)人∶夜剑康熙十八年(1679)舉博學鴻詞科重归,除檢討。二十