出自魏晉曹丕的《雜詩二首》
漫漫秋夜長,烈烈北風(fēng)涼绪杏。
展轉(zhuǎn)不能寐下愈,披衣起彷徨。
彷徨忽已久蕾久,白露沾我裳势似。
俯視清水波,仰看明月光僧著。
天漢回西流履因,三五正縱橫。
草蟲鳴何悲盹愚,孤雁獨南翔栅迄。
郁郁多悲思,綿綿思故鄉(xiāng)皆怕。
愿飛安得翼毅舆,欲濟河無梁。
向風(fēng)長嘆息端逼,斷絕我中腸朗兵。
西北有浮云,亭亭如車蓋顶滩。
惜哉時不遇,適與飄風(fēng)會寸爆。
吹我東南行礁鲁,行行至吳會盐欺。
吳會非吾鄉(xiāng),安能久留滯仅醇。
棄置勿復(fù)陳冗美,客子常畏人。
漫漫的秋夜多么深長析二,烈烈的北風(fēng)吹來正涼粉洼。
躺在床上輾轉(zhuǎn)不能睡,披衣而起徘徊在前堂叶摄。
徘徊不定時光忽已久属韧,白露漸漸浸濕我衣裳。
俯視池中清水起微波蛤吓,仰看空中皎皎明月光宵喂。
心星噣星排列呈縱橫,銀河轉(zhuǎn)而流向正西方会傲。
草蟲的叫聲多么可悲锅棕,鴻雁孤獨地向南飛翔。
內(nèi)心悶悶不樂憂愁多淌山,連續(xù)不斷地思念故鄉(xiāng)裸燎。
想要高飛何處得雙翅,想要渡河河面無橋梁泼疑。
面對長風(fēng)而微微嘆息顺少,憂思不盡斷我腹中腸。
西北天空有一朵浮云王浴,聳立無依形狀如車蓋脆炎。
可惜浮云沒遇好時機,恰巧與突起的暴風(fēng)相遇氓辣。
暴風(fēng)吹我飄行到東南秒裕,南行來到吳郡會稽郡。
吳會二郡不是我故鄉(xiāng)钞啸,如何能夠在此久停留几蜻。
拋開憂愁不必說其他,客子身居異鄉(xiāng)畏人欺体斩。
烈烈:風(fēng)吹過之聲梭稚。
展轉(zhuǎn):展同輾,指睡覺時翻來覆去絮吵。寐:入睡弧烤。
彷徨:徘徊,猶豫不決蹬敲,心神不定暇昂。
天漢:指銀河莺戒。西流:指銀河由西南轉(zhuǎn)而向正西流轉(zhuǎn),表示已是夜深時分急波。
三五:指星从铲。三指心星,五指噣星澄暮。
郁郁:苦悶憂傷名段。
濟:渡。梁:橋泣懊。
中:同“衷”伸辟。中腸:謂腹中之腸,喻愁苦之甚嗅定。
浮云:漂浮的云自娩。
亭亭:聳立而無所依靠的樣子。車蓋:車蓬渠退。
時不遇:沒遇到好時機忙迁。
適:正值,恰巧碎乃。
行行:走了又走姊扔,這里是極言漂泊之遠(yuǎn)。吳會:指吳郡與會稽郡梅誓,今江恰梢、浙一帶。
滯:停留梗掰。
棄置勿復(fù)陳:此為樂府詩套語嵌言。棄置:放在一邊。陳:敘說及穗。
畏人:言客子力單摧茴,怕被他人所欺。
用“雜詩”做題名埂陆,開始于建安時期苛白。《文選》李善注解釋這一題名說:“雜者焚虱,不拘流例购裙,遇物即言,故云雜也鹃栽□锫剩”也就是說,觸物興感,隨興寓言禾锤,總雜不類私股。所以摹察,題為“雜詩"恩掷,等于是無題,賦物言情供嚎,都是比較自由的黄娘。曹丕這兩首雜詩則是抒寫他鄉(xiāng)游子的情懷。
建安時期風(fēng)氣之一克滴,是詩人喜作代言體詩逼争。即揣摩客觀人物的情懷代其抒情。曹丕是其中突出一個劝赔,如他的《于清河見挽船士新婚與妻別》是代新婚者抒情誓焦,《寡婦詩》是代阮璃的遺孀抒情,《代劉勛妻王氏雜詩》是代棄婦抒情着帽≡游埃《雜詩二首》也屬于這一類,不過是代游子抒懷而已仍翰。它的高妙在于能真切地抒寫出他鄉(xiāng)游子的情懷與心境赫粥,其中自不妨有作者自身的感受,卻并不限于作者一身予借,這是與自抒己情的抒情詩不盡相同的越平。
第一首的主要特色在善用賦筆,也就是善用白描的手法寫情灵迫。詩人先不點明主題秦叛,開篇用了整整十二句詩,即占全詩三分之二的篇幅瀑粥,著意描寫主人公夜不安席挣跋、徒倚彷徨的情態(tài)。詩人將主人公置于秋夜的大背景中利凑,用環(huán)境的豐富拓開一介廣闊的描寫空間浆劲,得以從容落筆,淋漓寫情哀澈,整個畫面情景相生牌借,氣氛濃郁。
詩從季節(jié)割按、辰侯發(fā)端膨报。 “古詩云:“愁多知夜長”。思心愁緒滿懷的人最不耐長夜的煎熬,而颯颯秋風(fēng)自又分外增一層凄涼之感现柠。首二句表面看來純系景語院领,實際其中已隱含一愁人在,與三够吩、四二句水乳交融比然,這是行筆入神的地方。人未見而神已出周循,全在詩句中醞釀的一種氣氛强法,妙在雖不明言,卻真切可感湾笛。三饮怯、四兩句接著寫出主人公心神不定,輾轉(zhuǎn)難眠嚎研。五蓖墅、六兩句寫主人公的思懷太深沉了,太專一了临扮,竟然感覺不出時光的流逝论矾,不知已徘徊了許久時間,露水都把衣衫沾濕了公条。雖只兩何詩拇囊,卻極傳深思癡想之神。他低頭游目靶橱,只有清澄的池水在月色下滾動鱗鱗的波光寥袭;仰頭縱觀,也無非明月當(dāng)頭关霸,夜色深沉传黄,銀河已向西傾頹,寥廓的夜空上鑲嵌一天星斗队寇。第七至第十這四句詩筆筆寫景膘掰,卻筆筆無不關(guān)情。主人公那一種百無聊賴佳遣、寂寞孤獨之感识埋,直從字里行間泛溢出來,與開端兩句同樣具有以景傳情之妙零渐≈现郏“草蟲鳴何悲,孤雁獨南翔”诵盼,恰在此時此境惠豺,又是秋蟲的陣陣悲鳴送入耳鼓银还,失群的南飛孤雁闖入眼簾,無不觸物傷情洁墙,頻增思懷愁緒蛹疯。整個這一大段,以悠然的筆調(diào)一筆筆描來热监,情景如見捺弦,氣氛愈釀愈濃。
經(jīng)過上面這一段高妙筆墨的描述狼纬,主人公思深憂重的情態(tài)已如在眼前羹呵。這時詩人才將筆頭輕輕掉入主題:“郁郁多悲思骂际,綿綿思故鄉(xiāng)疗琉。”二句便有千鈞之重歉铝。這力量不是來自兩句直述語本身盈简,而是來自前面那一大段精采的鋪墊描寫。那深愁難遣太示、寢息不安柠贤、孤寂無聊的形象,已把鄉(xiāng)思推到了極點类缤,因而使這二句平淡的敘語具有了畫龍點睛的妙用臼勉,與前面的情景相映益彰。由此也可以悟出古詩章法的奧妙餐弱。詩人并沒有就此打住宴霸,繼續(xù)從欲歸不能這個側(cè)面展拓一筆:“愿飛安得翼,欲濟河無梁膏蚓∑靶唬”強烈的歸鄉(xiāng)愿望,更反襯出鄉(xiāng)思的深濃驮瞧。而還鄉(xiāng)無望氓扛,把主人公推入更深的悲哀,因而只有向風(fēng)長嘆论笔,肝腸斷絕了采郎,這個結(jié)尾余味悠然,余情裊裊狂魔,頗有余音繞梁之妙蒜埋。
第二首詩與前一首雖然都是寫游子題材,卻截然不同毅臊。在藝術(shù)表現(xiàn)上理茎,前一首多用賦筆黑界,這一首則多用比興。在思想內(nèi)容上皂林,前一首著重抒寫他鄉(xiāng)游子的纏綿深摯的思鄉(xiāng)之情朗鸠,這一首則著重表現(xiàn)游子身處異鄉(xiāng)的不安之感。適應(yīng)這一主題的需要础倍,前六句運用比興的手法突出揭示了游子身不自主流落他鄉(xiāng)的情勢烛占。詩人將比興運用到了出神入化的地步,貼切傳神沟启,韻味濃郁忆家。開端二句便奕奕有神:“西北有浮云,亭亭如車蓋德迹⊙壳洌”一朵飄搖不定的浮云本就與游子的處境極其切合,車是古人主要的交通工具之一胳搞,浮云形似車蓋卸例,又分外增一層流移飄蕩之感。下面每兩句一層肌毅,層折而下筷转,把游子流落他鄉(xiāng)的遭際寫得筆酣墨飽⌒“惜哉時不遇呜舒,適與飄風(fēng)會",浮云本難滯定一方笨奠,卻又命乖時舛袭蝗,恰與突起的狂風(fēng)遭遇。飄風(fēng)艰躺,暴起之風(fēng)呻袭。以浮云遭遇狂風(fēng)表現(xiàn)游子為情勢所迫不得不奔走他鄉(xiāng),可謂形景切合腺兴,情理自然左电。因受飄風(fēng)鼓蕩,一去便千里迢迢页响,遠(yuǎn)至東南的極點了:“吹我東南行篓足,行行至吳會∪虿希”句中沒有一個感嘆字眼栈拖,卻有千回百轉(zhuǎn)無限傷懷之味,“行行至吳會"没陡,無字不含遠(yuǎn)颶怨尤之意涩哟。這六句詩筆在浮云索赏,意在游子,形象鮮明贴彼,意蘊沉深潜腻,耐人玩味。古人說詩寫得好器仗,要“意象俱足”融涣,這幾筆足以當(dāng)之。
開篇這六句詩中飽含對命運的哀怨精钮。這哀怨固然來自游子飄泊之感威鹿,然而在這首詩中尤其是來自他鄉(xiāng)難以駐足的怨憤。這就成為下文寫游子異鄉(xiāng)不安之感的先行之神轨香。詩歌運筆前文能成后文先行之神忽你,便前后關(guān)鎖緊密,境界渾融弹沽,意濃味足檀夹。因此下文落筆便較為輕易了:“吳會非我鄉(xiāng),安能久留滯“策橘。吳郡、會稽這兩個地方不是我的家鄉(xiāng)娜亿,怎么能長久呆在這里丽已!雖只是一種態(tài)度決絕的聲音,這聲音的背后卻不知含有多少怨苦與憤懣买决。妙在千言萬語已經(jīng)涌到嘴邊沛婴,卻沒有一宗宗傾訴出來,而只化為一句決絕的聲音督赤,表現(xiàn)出極其復(fù)雜的感情嘁灯,饒有余味。末二句用了同樣的手法:“棄置莫復(fù)陳躲舌,客子常畏人丑婿。”丟開不要說了没卸,作客他鄉(xiāng)是不能不“常畏人”的羹奉。游子駐足他鄉(xiāng),人地兩生约计,孤立無援诀拭,落腳與謀生都不能不向人乞求,看人眼色煤蚌。這極為復(fù)雜的感受只用“畏人”二字表現(xiàn)出來耕挨,有含蘊無窮之感细卧。
異鄉(xiāng)不安之感,也是游子歌詠的老主題筒占【频椋《詩經(jīng)·王風(fēng)·葛藟》說:“謂他人父,亦莫我顧赋铝〔迩冢”“謂他人母,亦莫我有革骨∨┘猓”“謂他人昆,亦莫我聞良哲∈⒖ǎ’’寫盡了游子處他鄉(xiāng)求告無門的境遇。漢樂府《艷歌行》中所寫流宕在他縣的兄弟幾人要算遭遇較好的了筑凫,碰到個熱情的女主人還為他們縫補破衣服滑沧,但已遭到男主人的猜忌與斜眼,害得他們不得不表白:“語卿且勿眄巍实,水清石自見滓技。”不過曹丕這一首沒有像《詩經(jīng)》棚潦、漢樂府那樣令漂,做某些細(xì)節(jié)的具體描繪,而是全用高度概括的筆墨丸边,發(fā)揮虛筆的妙用叠必。寫得虛了,似乎說得少了妹窖,實際上概括得更深廣纬朝,啟人想象更多,包蘊的內(nèi)容更豐富了骄呼。虛共苛、實各有其妙用,藝術(shù)的辯證法總是如此谒麦。
曹丕 : 曹魏高祖文皇帝曹丕(187年冬-226年6月29日)踪蹬,字子桓胞此,三國時期著名的政治家、文學(xué)家跃捣,曹魏的開國皇帝漱牵,公元220-226年在位。他在位期間疚漆,平定邊患酣胀。擊退鮮卑,和匈奴娶聘、氐闻镶、羌等外夷修好