出自唐代劉禹錫的《酬樂天揚(yáng)州初逢席上見贈》
巴山楚水凄涼地内舟,二十三年棄置身。
懷舊空吟聞笛賦初橘,到鄉(xiāng)翻似爛柯人验游。
沉舟側(cè)畔千帆過,病樹前頭萬木春保檐。
今日聽君歌一曲耕蝉,暫憑杯酒長精神。
被貶謫到巴山楚水這些荒涼的地區(qū)夜只,度過了二十三年淪落的光陰垒在。
懷念故去舊友徒然吟誦聞笛小賦,久謫歸來感到已非舊時(shí)光景扔亥。
翻覆的船只旁仍有千千萬萬的帆船經(jīng)過场躯;枯萎樹木的前面也有萬千林木欣欣向榮。
今天聽了你為我吟誦的詩篇旅挤,暫且借這一杯美酒振奮精神踢关。
酬:答謝,酬答谦铃,這里是指以詩相答的意思耘成。用詩歌贈答。
樂天:指白居易驹闰,字樂天瘪菌。
見贈:送給(我)。
巴山楚水:指四川嘹朗、湖南师妙、湖北一帶。古時(shí)四川東部屬于巴國屹培,湖南北部和湖北等地屬于楚國默穴。劉禹錫被貶后怔檩,遷徙于朗州、連州蓄诽、夔州薛训、和州等邊遠(yuǎn)地區(qū),這里用“巴山楚水”泛指這些地方仑氛。
二十三年:從唐順宗永貞元年(805年)劉禹錫被貶為連州刺史乙埃,至寶歷二年(826)冬應(yīng)召,約22年锯岖。因貶地離京遙遠(yuǎn)介袜,實(shí)際上到第二年才能回到京城,所以說23年出吹。
棄置身:指遭受貶謫的詩人自己遇伞。置:放置。棄置:貶謫(zhé)捶牢。
懷舊:懷念故友鸠珠。
吟:吟唱。
聞笛賦:指西晉向秀的《思舊賦》叫确。三國曹魏末年跳芳,向秀的朋友嵇康 、呂安因不滿司馬氏篡權(quán)而被殺害竹勉。后來飞盆,向秀經(jīng)過嵇康、呂安的舊居次乓,聽到鄰人吹笛吓歇,不禁悲從中來,于是作《思舊賦》票腰。 序文中說:自己經(jīng)過嵇康舊居城看,因?qū)懘速x追念他。劉禹錫借用這個(gè)典故懷念已死去的王叔文杏慰、柳宗元等人测柠。
到:到達(dá)。
翻似:倒好像缘滥。翻:副詞轰胁,反而。
爛柯人:指晉人王質(zhì)朝扼。相傳晉人王質(zhì)上山砍柴赃阀,看見兩個(gè)童子下棋,就停下觀看擎颖。等棋局終了榛斯,手中的斧柄(柯)已經(jīng)朽爛观游。回到村里驮俗,才知道已過了一百年懂缕。同代人都已經(jīng)亡故。作者以此典故表達(dá)自己遭貶23年的感慨王凑。劉禹錫也借這個(gè)故事表達(dá)世事滄桑提佣,人事全非,暮年返鄉(xiāng)恍如隔世的心情荤崇。
沉舟:這是詩人以沉舟、病樹自比潮针。
側(cè)畔:旁邊术荤。
歌一曲:指白居易的《醉贈劉二十八使君》。
長(zhǎng)精神:振作精神每篷。長:增長瓣戚,振作。
此詩作于唐敬宗寶歷二年(公元826年)焦读,劉禹錫罷和州刺史返回洛陽子库,同時(shí)白居易從蘇州返洛陽,二人在揚(yáng)州初逢時(shí)矗晃,白居易在宴席上作詩贈與劉禹錫仑嗅,劉禹錫寫此詩作答≌胖ⅲ 劉禹錫從小愛下圍棋仓技,與專教唐德宗太子下棋的棋待詔王叔文很要好。太子當(dāng)上皇帝后俗他,他的教師王叔文組閣執(zhí)政脖捻,就提拔棋友劉禹錫當(dāng)監(jiān)察御史。后來王叔文集團(tuán)政治改革失敗后兆衅,劉禹錫被貶到外地做官地沮,寶歷二年(公元826年)應(yīng)召回京。冬天途經(jīng)揚(yáng)州羡亩,與同樣被貶的白居易相遇摩疑。白居易在筵席上寫了一首詩《醉贈劉二十八使君》相贈:“為我引杯添酒飲,與君把箸擊盤歌夕春。詩稱國手徒為爾未荒,命壓人頭不奈何。舉眼風(fēng)光長寂寞及志,滿朝官職獨(dú)蹉跎片排。亦知合被才展開閱讀全文 ∨賞析 《酬樂天揚(yáng)州初逢席上見贈》是顯示自己對世事變遷和仕宦升沉的豁達(dá)襟懷寨腔,表現(xiàn)了詩人的堅(jiān)定信念和樂觀精神,同時(shí)又暗含哲理率寡,表明新事物必將取代舊事物迫卢。 詩的首聯(lián)冶共,便表現(xiàn)出作者不同凡響的抒情才能乾蛤。劉禹錫因積極參加順宗朝王叔文領(lǐng)導(dǎo)的政治革新運(yùn)動(dòng)而遭受迫害。在宦官和藩鎮(zhèn)的聯(lián)合反撲下捅僵,順宗讓位給憲宗家卖,王叔文被殺,劉禹錫等被貶庙楚。他先貶到朗州(今湖南常德)上荡,再貶連州(今廣東連縣),調(diào)夔州(今重慶奉節(jié))馒闷、和州(今安徽和縣)酪捡,未離謫籍。朗州在戰(zhàn)國時(shí)是楚地纳账,夔州在秦逛薇、漢時(shí)屬巴郡,楚地多水疏虫,巴郡多山永罚,“巴山楚水”,泛指貶地卧秘。劉禹錫沒有直率傾訴自己無罪而長期遭貶的強(qiáng)烈不平尤蛮,而是通過“凄涼地”和展開閱讀全文 ∨評析 這首詩是唐代詩人劉禹錫于敬宗寶歷二年(826)冬,罷和州刺史后斯议,回歸洛陽产捞,途經(jīng)揚(yáng)州,與罷蘇州刺史后也回歸洛陽的白居易相會時(shí)所作哼御∨髁伲“沉舟”這一聯(lián)詩突然振起,一變前面?zhèn)械统恋那檎{(diào)恋昼,尾聯(lián)便順勢而下看靠,寫道:“今日聽君歌一曲,暫憑杯酒長精神液肌⌒妫”點(diǎn)明了酬答白居易的題意。意思是說,今天聽了你的詩歌不勝感慨谤祖,暫且借酒來振奮精神吧婿滓!劉禹錫在朋友的熱情關(guān)懷下,表示要振作起來粥喜,重新投入到生活中去凸主。表現(xiàn)出堅(jiān)韌不拔的意志。詩情起伏跌宕额湘,沉郁中見豪放卿吐,是酬贈詩中優(yōu)秀之作。
此詩作于唐敬宗寶歷二年(公元826年)锋华,劉禹錫罷和州刺史返回洛陽嗡官,同時(shí)白居易從蘇州返洛陽,二人在揚(yáng)州初逢時(shí)毯焕,白居易在宴席上作詩贈與劉禹錫谨湘,劉禹錫寫此詩作答。
劉禹錫從小愛下圍棋芥丧,與專教唐德宗太子下棋的棋待詔王叔文很要好。太子當(dāng)上皇帝后坊罢,他的教師王叔文組閣執(zhí)政续担,就提拔棋友劉禹錫當(dāng)監(jiān)察御史。后來王叔文集團(tuán)政治改革失敗后活孩,劉禹錫被貶到外地做官物遇,寶歷二年(公元826年)應(yīng)召回京。冬天途經(jīng)揚(yáng)州憾儒,與同樣被貶的白居易相遇询兴。白居易在筵席上寫了一首詩《醉贈劉二十八使君》相贈:“為我引杯添酒飲,與君把箸擊盤歌起趾。詩稱國手徒為爾诗舰,命壓人頭不奈何。舉眼風(fēng)光長寂寞训裆,滿朝官職獨(dú)蹉跎眶根。亦知合被才名折,二十三年折太多边琉∈舭伲”在詩中,白居易對劉禹錫被貶謫的遭遇变姨,表示了同情和不平族扰。于是劉禹錫寫了這首《酬樂天揚(yáng)州初逢席上見贈》回贈白居易。
劉禹錫 : 劉禹錫(772-842)厘肮,字夢得愧口,漢族,中國唐朝彭城(今徐州)人类茂,祖籍洛陽耍属,唐朝文學(xué)家,哲學(xué)家巩检,自稱是漢中山靖王后裔厚骗,曾任監(jiān)察御史,是王叔文政治改革集團(tuán)的一員兢哭。唐代中晚期著名詩人