出自唐代權德輿的《端午日禮部宿齋有衣服彩結之貺以詩還答》
良辰當五日整以,偕老祝千年胧辽。彩縷同心麗,輕裾映體鮮公黑。
寂寥齋畫省邑商,款曲擘香箋。更想傳觴處凡蚜,孫孩遍目前人断。
正是端午的美好時光,祝愿老人能夠活到一千年朝蜘。衣服上都掛著帶有共同心愿的彩色絲線恶迈,輕輕的衣裙襯托得身體更加美麗。
尚書省內一片寂靜谱醇,誠懇而又深情地舉著信箋暇仲。更是想用暢飲來傳遞心中的愿望,滿眼都是孫輩孩子的身影副渴。
良辰:美好的時光奈附。
彩縷:彩色絲線。
同心:相同的心愿佳晶。
寂寥:寂靜空曠桅狠,沒有聲音。
齋:屋舍轿秧。
畫手械:指尚書省。漢尚書省以胡粉涂壁菇篡,紫素界之漩符,畫古烈士像,故別稱“畫省”驱还∈缺或稱“粉省”﹑“粉署”。
款曲:有誠懇之意议蟆。曲闷沥,有深情的意思。
箋:小幅華貴的紙張咐容,古時用以題詠或寫書信舆逃。香箋,則為加多種香料所制的詩箋或信箋,或為箋的美稱路狮。
觴:古代盛酒器虫啥。這里指歡飲,進酒奄妨。
端午是中國古老的節(jié)日涂籽,有祈平安、長壽砸抛、禳解评雌、祛除及避五毒等習俗。其中就有佩長命縷(五彩縷)祈求長壽直焙。
權德輿 : 權德輿舔清,唐代文學家丝里。字載之。天水略陽(今甘肅秦安)人体谒。后徙潤州丹徒(今江蘇鎮(zhèn)江)杯聚。德宗時,召為太常博士抒痒,改左補闕幌绍,遷起居舍人、知制誥故响,進中書舍人傀广。憲宗時,拜禮部尚書彩届、同中