出自唐代鮑溶的《將歸舊山留別孟郊》
擇木無利刃,羨魚無巧綸抵蚊。
如何不量力施绎,自取中路貧。
前者不厭耕贞绳,一日不離親谷醉。
今來千里外,我心不在身冈闭。
悠悠慈母心孤紧,惟愿才如人。
蠶桑能幾許拒秘,衣服常著新号显。
一飯吐尺絲,誰見此殷勤躺酒。
別君歸耕去押蚤,持火燒車輪。
想要砍木材手中卻無刀斧利刃羹应,想捉魚蝦又沒有漁網(wǎng)魚具揽碘。
我怎么這般不自量力,自找麻煩受此行路途中的清貧园匹。
原來的我不厭倦耕作雳刺,因?yàn)榭梢韵硎苊咳粘袣g娘親膝下的溫馨。
如今呆在這這千里之外的地方裸违,我的心卻不在這里掖桦。
那一片悠悠慈母之心,只希望她一切如我所愿健康無恙供汛。
小小的桑蠶吐的絲能沒有多少枪汪,卻可讓我們的衣服常常換新。
就如蠶而兒一樣僅僅一頓飯的需索卻吐出蠶絲造福與人怔昨,誰見過世上如母親這般不求回報(bào)的人雀久。
罷了罷了,我還是告別朋友回去耕田吧趁舀!把行路的車子拆去輪子當(dāng)做柴薪赖捌。
綸:釣魚的絲線。
惟:唯一矮烹,只越庇。
愿:祈愿奋隶,希望。
鮑溶 : 鮑溶境氢,字德源,生卒年碰纬、籍貫不詳萍聊,元和四年進(jìn)士,是中唐時(shí)期的重要詩(shī)人悦析。晚唐詩(shī)人寿桨、詩(shī)論家張為著《詩(shī)人主客圖》,尊鮑溶為“博解宏拔主”.將他與“廣大教化主”白居易强戴、“高古奧逸主