出自宋代舒亶的《虞美人·寄公度》
芙蓉落盡天涵水蛔添,日暮滄波起。背飛雙燕貼云寒兜辞,獨(dú)向小樓東畔迎瞧、倚闌看。
浮生只合尊前老逸吵,雪滿長安道凶硅。故人早晚上高臺,贈我江南春色扫皱、一枝梅咏尝。
荷花都已凋落,天連著水啸罢,蒼茫一片,黃昏時秋風(fēng)陣陣胎食,涌起波瀾扰才。我獨(dú)自在小樓東邊倚欄觀看,分飛的雙燕各自東西厕怜,遠(yuǎn)遠(yuǎn)向寒云飛去衩匣。
短暫浮生真應(yīng)該在醉酒中衰老蕾总,轉(zhuǎn)眼間大雪又蓋滿京城道。遠(yuǎn)方友人也定會時時登臺把我懷想琅捏,寄給我一枝江南春梅生百。
芙蓉:指荷花。
涵:包含柄延,包容蚀浆。
滄:暗綠色(指水)。
背飛雙燕:雙燕相背而飛搜吧。此處有勞燕分飛市俊、朋友離別的意思。
闌:欄桿滤奈。
合:應(yīng)該摆昧。
尊:同“樽”,酒杯蜒程。
故人二句:用陸凱贈梅與范曄事绅你。
公元1083年(宋神宗元豐六年),舒亶因與尚書省意見相左逐出京城昭躺,在家賦閑十年后忌锯,再次被任用。但入京后卻已是物是人非窍仰,不由得對自己的身世感到孤獨(dú)和凄涼并且渴望友人的信息汉规,于是創(chuàng)作了這首詞并寄予一為字為公度的友人。
這首《虞美人》是一首寄給友人的詞作驹吮,上片寫景针史,借蕭瑟秋色、分飛雙燕暗喻別離之苦碟狞。下片抒情啄枕,用陸凱贈梅典故,表達(dá)彼此的深情厚誼和渴望相見的迫切心情族沃。全詞借景寓情频祝,情感真摯深厚,格調(diào)悲涼深沉脆淹,語言清婉雅麗常空。
上片寫日暮登樓所見。
“芙蓉落盡天涵水盖溺,日暮滄波起漓糙。”兩句寫日暮登臺所見烘嘱,境界宏大昆禽』韧埽“芙蓉”三句寥寥幾筆便勾勒出一幅蒼茫的畫卷,由下及上醉鳖,先由細(xì)處著筆捡硅。“芙蓉落盡”點(diǎn)明時節(jié)盗棵,暗示衰敗孤寂之意壮韭。“天涵水”是登高眺望所見之景漾根,暮色將至泰涂,水面上騰起濃濃的霧氣,遠(yuǎn)遠(yuǎn)望去辐怕,水天一色逼蒙,蒼茫一片〖氖瑁“滄波起”點(diǎn)出寒意是牢,冬季傍晚時分,波濤涌動陕截,帶來陣陣寒氣驳棱。這兩旬重在寫天地之廣,暗含人世滄桑的慨嘆农曲。
“背飛雙燕貼云寒”社搅,視角由平遠(yuǎn)而移向高遠(yuǎn);正當(dāng)獨(dú)立蒼茫乳规、黯然凝望之際形葬,卻又見一對燕子,相背向云邊飛去暮的。 “背飛雙燕”尤言“勞燕分飛”笙以。《玉臺新詠》卷九《東飛伯勞歌》云: “東飛伯勞西飛燕冻辩,黃姑(牽牛)織女時相見猖腕。”后即用來稱朋友離別恨闪√雀校“貼云寒”,狀飛行之高咙咽;高處生寒侠仇,由聯(lián)想而得。著一“寒”字,又從視感而轉(zhuǎn)化為一種心理感受逻炊,暗示著離別的悲涼況味±缦恚“獨(dú)向小樓東畔倚欄看”是補(bǔ)敘之筆余素,交代前面所寫,都是小樓東畔倚欄所見炊昆。把宏闊高遠(yuǎn)的視線收聚到一點(diǎn)桨吊,對準(zhǔn)樓中倚欄悵望之人》锞蓿“獨(dú)”字輕輕點(diǎn)出视乐,既寫倚欄眺景者為獨(dú)自一人,又透露出觸景而生的孤獨(dú)惆悵之感敢茁。
下片直抒念遠(yuǎn)懷遠(yuǎn)之情佑淀。“浮生只合尊前老彰檬,雪滿長安道伸刃。”兩句是說光陰荏苒逢倍,轉(zhuǎn)眼又是歲暮捧颅,雪滿京城,寂寥寡歡较雕,唯有借酒遣日而已碉哑。“雪滿長安”既點(diǎn)時地亮蒋,又渲染出一派冷寂的氣氛扣典,雪夜把盞,卻少對酌之人宛蚓,歲暮懷人的孤凄心境可想而知激捏。
“故人早晚上高臺,贈我江南春色一枝梅凄吏≡毒耍”這兩句從對方著筆,心有同感痕钢,友情的思念彼此相似:我之思彼图柏,亦如彼海內(nèi)存知己之思我,想象老朋友也天天登高望遠(yuǎn)任连,思念著我蚤吹;即使道遠(yuǎn)雪阻,他也一定會給我寄贈一枝江南報春的早梅。這是用南朝宋陸凱折梅題詩以寄范曄的故事裁着。這一枝明艷的“江南春色”繁涂,定會給“雪滿長安”的友人帶來親切的問候和友情的溫暖。這是用典二驰,卻又切合作者當(dāng)年與友人置酒相別的一段情事扔罪。折梅相贈這一典故,在這里具有普遍與特殊的雙層含義桶雀,用典如此矿酵,可謂表里俱化了。
全詞構(gòu)思精巧矗积,首尾呼應(yīng)全肮,善于借景傳情。
舒亶 : 舒亶(1041-1103)字信道哪自,號懶堂,慈溪(今屬浙江)人禁熏。治平二年(1065)試禮部第一壤巷,即狀元(進(jìn)士及第),授臨海尉瞧毙。神宗時胧华,除神官院主簿,遷秦鳳路提刑宙彪,提舉兩浙常平矩动。后任監(jiān)察御史