出自唐代孟浩然的《他鄉(xiāng)七夕》
他鄉(xiāng)逢七夕搪缨,旅館益羈愁食拜。
不見(jiàn)穿針?gòu)D,空懷故國(guó)樓勉吻。
緒風(fēng)初減熱监婶,新月始臨秋。
誰(shuí)忍窺河漢齿桃,迢迢問(wèn)斗牛惑惶。
身在他鄉(xiāng)恰逢乞巧,看著所住途中旅店心中羈旅愁緒更甚短纵。
遠(yuǎn)離故土带污,不見(jiàn)妻子月下穿針,心中空空只余孤寂香到,懷念家鄉(xiāng)鱼冀。
微風(fēng)拂過(guò)帶走盛夏的炎熱,新月當(dāng)空悠就,初秋已快來(lái)臨千绪。
是誰(shuí)在忍著心中愁痛偷偷的看著銀河?就是那遙遠(yuǎn)天際的牽牛星梗脾。
七夕:為七月初七荸型,民間的乞巧節(jié)。
緒風(fēng):微小的風(fēng)炸茧。
河漢:為天上的銀河瑞妇。
迢迢:形容遙遠(yuǎn)的意思。
斗牛:星名梭冠。牽牛星辕狰。
孟浩然 : 孟浩然(689-740)盐捷,男柬脸,漢族,唐代詩(shī)人毙驯。本名不詳(一說(shuō)名浩)倒堕,字浩然,襄州襄陽(yáng)(今湖北襄陽(yáng))人爆价,世稱(chēng)“孟襄陽(yáng)”垦巴。浩然媳搪,少好節(jié)義,喜濟(jì)人患難骤宣,工于詩(shī)秦爆。年四十游京師,唐玄宗詔詠