出自宋代謝逸的《送董元達(dá)》
讀書(shū)不作儒生酸,躍馬西入金城關(guān)例朱。
塞垣苦寒風(fēng)氣惡孝情,歸來(lái)面皺須眉斑。
先皇召見(jiàn)延和殿洒嗤,議論慷慨天開(kāi)顏箫荡。
謗書(shū)盈篋不復(fù)辯,脫身來(lái)看江南山渔隶。
長(zhǎng)江滾滾蛟龍怒羔挡,扁舟此去何當(dāng)還?
大梁城里定相見(jiàn)间唉,玉川破屋應(yīng)數(shù)間绞灼。
讀盡了詩(shī)書(shū),你毫無(wú)腐儒的酸氣呈野;投筆從戎低矮,躍馬在西北邊關(guān)。
邊塞的氣候惡劣被冒,寒風(fēng)凜冽军掂,你回來(lái)時(shí),滿面皺紋昨悼,須眉已斑蝗锥。
先皇帝在延和殿召見(jiàn),你慷慨激昂率触,縱橫議論终议,得到了皇上的激賞。
可惜誹謗你的人太多葱蝗,難以置辯穴张,有功難封,你流落到江南垒玲,來(lái)賞玩這里的青山陆馁。
長(zhǎng)江滾滾東去,下有蛟龍發(fā)怒合愈,掀起波浪叮贩;你這次乘著扁舟離去击狮,何時(shí)才能回還?
日后我們?cè)诖罅撼侵卸茉僖?jiàn)益老,那時(shí)你必然還是牢守節(jié)操彪蓬,家中只有破屋數(shù)間。
董元達(dá):不詳捺萌。從詩(shī)中看档冬,是位立功邊疆的將領(lǐng)√掖浚《漫叟詩(shī)話》說(shuō)他“老死布衣”酷誓。
酸:寒酸、迂腐态坦。
金城關(guān):金城盐数,地名,在今甘肅蘭州西北伞梯,是宋與西夏交界處重要關(guān)口玫氢。
塞垣:關(guān)塞。這里指西北邊防地帶谜诫。
風(fēng)氣:氣候漾峡。
須眉:胡子和眉毛。
先皇:指宋神宗喻旷。
延和殿:宋代宮殿名生逸。《宋史·地理志》:“崇政殿后有景福殿掰邢,其西牺陶,有殿北向伟阔,曰延和辣之,便坐殿也≈迓”宋神宗時(shí)怀估,龍圖閣直學(xué)士李柬之致仕,神宗特召見(jiàn)他于延和殿合搅。
議論:對(duì)人或事物所發(fā)表的評(píng)論性意見(jiàn)或言論多搀。
天開(kāi)顏:意思是讓天子龍顏大開(kāi)。
謗書(shū)盈篋:《戰(zhàn)國(guó)策·秦策》:“魏文侯令樂(lè)羊?qū)⒃植浚ブ猩娇得甓沃?lè)羊反而語(yǔ)功赌髓,文侯示之謗書(shū)一篋从藤〈吖颍”謗書(shū),誹謗他人的奏章夷野。
大梁:即汴京懊蒸,今開(kāi)封。
玉川破屋應(yīng)數(shù)間:唐盧仝悯搔,號(hào)玉川子骑丸。家中貧窮《拭玻“破屋數(shù)間”通危,語(yǔ)本韓愈《寄盧仝》:“玉川先生洛城里,破屋數(shù)間而已矣灌曙』器ⅲ”
這首七言古詩(shī)是送別之作,古人在送別贈(zèng)行的詩(shī)中平匈,往往寓有勸慰之意框沟,這首詩(shī)也不例外。作者的友人董元達(dá)增炭,是一位慷慨負(fù)氣忍燥、傲骨錚錚的志士,作者在激勵(lì)他的同時(shí)隙姿,希望將來(lái)有重見(jiàn)之期梅垄,并預(yù)期彼此都能不改變自己的風(fēng)格和操守。
開(kāi)頭四句是詩(shī)的第一段输玷。前兩句指出董生雖然愛(ài)好讀書(shū)队丝,勤奮苦學(xué),但不屑作一般儒生的寒酸欲鹏、齷齪相机久,以科舉起家,汲汲于追求功名富貴赔嚎。而有志從軍膘盖,因而早年就躍馬西行,在金城關(guān)一帶邊防要地尤误,參加軍旅生活侠畔,以圖立功絕域。次兩句是說(shuō)损晤,董生雖然久在邊疆软棺,但當(dāng)時(shí)西邊的夏國(guó),已與宋朝議和有年尤勋,所以未能在戰(zhàn)場(chǎng)上建立功勛喘落。而邊塞苦寒德崭,風(fēng)霜凄緊,董生在歸來(lái)之后揖盘,已經(jīng)須眉斑白眉厨,面帶皺紋了。這一段表明董生胸懷韜略兽狭,志氣非同一般憾股,而未遇時(shí)機(jī);壯圖未遂箕慧》颍“先皇召見(jiàn)延和殿”以下四句是詩(shī)的第二段。寫(xiě)董生歸來(lái)之后颠焦,曾被先皇在延和殿召見(jiàn)斩熊,他在廷對(duì)的當(dāng)兒,議論慷慨伐庭,曾使君王為之開(kāi)顏(天粉渠,指天子),但終以年老圾另,雖然誹謗很多霸株,他也不復(fù)置辯〖牵慨然脫身高隱去件,看山江南,暫且不問(wèn)世事扰路。這一段表明董生在回到京都以后尤溜,雖蒙召見(jiàn),然而并未獲得重用汗唱。
末段四句點(diǎn)明送行之意宫莱。前兩句是說(shuō),董生南行之后渡嚣,將越過(guò)浪濤滾滾梢睛、蛟龍怒吼的長(zhǎng)江肥印,作者不知扁舟此去识椰,何時(shí)才能歸還。這兩句深寓惜別之意深碱。后兩句的意思是:將來(lái)有幸腹鹉,在大梁城里定能相見(jiàn)(大梁即汴京)。而玉川子的破屋數(shù)間敷硅,那時(shí)也定然存在功咒。玉川子是唐代詩(shī)人盧仝的號(hào)愉阎,作者借以自比。玉川子盧仝一生沒(méi)有得志力奋,作者也累試不第榜旦。除科舉之外,作者也還有其他途徑可以進(jìn)身景殷,但他并不低聲下氣去求別人的推薦溅呢,寧愿以布衣終老,所以在這里也以此勉勵(lì)友人猿挚,表明將來(lái)相見(jiàn)咐旧,自己還是那幾間破屋主人,友人也還是那么一個(gè)高傲自負(fù)之士绩蜻。
全詩(shī)表達(dá)了送別友人的磊落曠達(dá)之情铣墨,不作臨別涕泣之語(yǔ),顯得彼此都很有志節(jié)办绝,不失自重的貧士身份伊约。
謝逸 : 謝逸(1068-1113疹尾,一說(shuō)1010-1113)字無(wú)逸,號(hào)溪堂骤肛。宋代臨川城南(今屬江西省撫州市)人纳本。北宋文學(xué)家,江西詩(shī)派二十五法嗣之一腋颠。與其從弟謝薖并稱(chēng)“臨川二謝”繁成。與饒節(jié)、汪革淑玫、謝薖并稱(chēng)為“