出自明代于謙的《觀書》
書卷多情似故人棉胀,晨昏憂樂每相親法瑟。
眼前直下三千字,胸次全無一點塵唁奢。
活水源流隨處滿霎挟,東風(fēng)花柳逐時新。
金鞍玉勒尋芳客麻掸,未信我廬別有春酥夭。
書卷就好像是我的多年老友,無論清晨傍晚還是憂愁快樂總有它的陪伴。
眼前瀏覽過無數(shù)的文字后熬北,心中再無半點塵世間的世俗雜念疙描。
堅持經(jīng)常讀書,新鮮的想法源源不斷的涌來用之不竭讶隐。勤奮攻讀起胰,像東風(fēng)里花柳爭換得形色簇新。
漫跨著金鞍整份,權(quán)貴們猶嘆芳蹤難尋待错,不相信我這書齋里別有春景。
故人:老朋友烈评。此用擬人手法火俄,將書卷比擬作“故人”。
“相親”句:晨昏:即早晚讲冠,一天到晚.晨:早上瓜客。昏:黃昏竿开。憂:愁谱仪。每:時常。親:近否彩。
三千字疯攒。此為泛指,并非確數(shù)列荔。此句說明作者讀書多且快敬尺,同時也寫出他那種如饑似渴的情態(tài)。
胸次:胸中贴浙,心里砂吞。塵:雜念。這句說作者專心讀書崎溃,胸?zé)o雜念蜻直,
“活水”句:化用朱熹《觀書有感》(其一)詩中:“問渠那得清如許,謂有源頭活水來袁串「哦”
逐:挨著次序。
金鞍:飾金的馬鞍囱修。玉勒:飾玉的馬籠頭赎瑰。此泛指馬鞍、籠頭的貴美蔚袍。
廬:本指鄉(xiāng)村一戶人家所占的房地乡范,引申為村房或小屋的通稱配名。這里指書房。
明代晋辆,科舉進(jìn)入后期渠脉,不少人將讀書當(dāng)作敲門磚,只將心思用在如何升官發(fā)財上瓶佳,不再對書感興趣了芋膘。而于謙對讀書如此熱愛則不同凡響。面對以做官為目的霸饲,達(dá)到目的而后放棄書本的官場惡習(xí)为朋,酷愛讀書的于謙題下《觀書》一作抒發(fā)胸臆,批評讀書現(xiàn)狀厚脉。
該詩盛贊書之好處习寸,極寫讀書之趣,作者于謙傻工,是明代著名民族英雄霞溪、詩人。他生性剛直中捆,博學(xué)多聞鸯匹。他的勤學(xué)苦練精神與他的高風(fēng)亮節(jié)一樣名傳后世。這首詩寫詩人自我親身體會泄伪,抒發(fā)喜愛讀書之情殴蓬,意趣高雅,風(fēng)格率直蟋滴,說理形象染厅,頗有感染力。
詩的首聯(lián)用擬人手法脓杉,將書卷比作多情的老朋友糟秘,每日從早到晚和自己形影相隨简逮、愁苦與共球散,形象地表明詩人讀書不倦、樂在其中散庶。頷聯(lián)用夸張蕉堰、比喻手法寫詩人讀書的情態(tài)。一眼掃過三千字悲龟,非確數(shù)屋讶,而是極言讀書之多之快,更表現(xiàn)詩人讀書如饑似渴的心情须教。胸?zé)o一點塵皿渗,是比喻他胸?zé)o雜念斩芭。這兩句詩使詩人專心致志,讀書入迷的情態(tài)躍然紙上乐疆,也道出了一種讀書方法划乖。頸聯(lián)用典故和自然景象作比,說明勤讀書的好處挤土,表現(xiàn)詩人持之以恒的精神琴庵。活水句仰美,化用朱熹《觀書有感》“問渠那得清如許迷殿,謂有源頭活水來”句,是說堅持經(jīng)常讀書咖杂,就象池塘不斷有活水注入庆寺,不斷得到新的營養(yǎng),永遠(yuǎn)清澈诉字≈褂剩“東風(fēng)”句是說勤奮攻讀,不斷增長新知奏窑,就象東風(fēng)催開百花导披,染綠柳枝一樣,依次而來埃唯,其樂趣令人心曠神怡 撩匕。尾聯(lián)以貴公子反襯,顯示讀書人書房四季如春的勝景墨叛。讀書可以明理止毕,可以賞景,可以觀史漠趁,可以鑒人扁凛,真可謂是思接千載,視通萬里闯传,這美好之情之境谨朝,豈是玩物喪志的游手好閑者流所有以領(lǐng)略的!
于謙 : 于謙(1398年5月13日-1457年2月16日)洗出,字廷益,號節(jié)庵图谷,官至少保翩活,世稱于少保阱洪。漢族,明朝浙江承宣布政使司杭州錢塘縣人菠镇。因參與平定漢王朱高煦謀反有功澄峰,得到明宣宗器重,擔(dān)任明朝山西