傳播國學(xué)經(jīng)典

養(yǎng)育華夏兒女

枯藤老樹昏鴉,小橋流水人家点楼,古道西風(fēng)瘦馬扫尖。

元代 / 馬致遠(yuǎn)
古詩原文
[挑錯/完善]

出自元代馬致遠(yuǎn)的《天凈沙·秋思》

枯藤老樹昏鴉,小橋流水人家却盘,古道西風(fēng)瘦馬狰域。夕陽西下媳拴,斷腸人在天涯黄橘。

譯文翻譯
[請記住我們 國學(xué)夢 www.shunbangexp.com]

天色黃昏,一群烏鴉落在枯藤纏繞的老樹上屈溉,發(fā)出凄厲的哀鳴塞关。小橋下流水嘩嘩作響,小橋邊莊戶人家炊煙裊裊子巾。古道上一匹瘦馬帆赢,頂著西風(fēng)艱難地前行。夕陽漸漸地失去了光澤线梗,從西邊落下椰于。凄寒的夜色里,只有孤獨的旅人漂泊在遙遠(yuǎn)的地方仪搔。

注釋解釋

天凈沙:曲牌名瘾婿,屬越調(diào)。又名“塞上秋”烤咧。

枯藤:枯萎的枝蔓偏陪。昏鴉:黃昏時歸巢的烏鴉煮嫌〉亚昏:傍晚。

人家:農(nóng)家昌阿。此句寫出了詩人對溫馨的家庭的渴望饥脑。

古道:已經(jīng)廢棄不堪再用的古老驛道(路)或年代久遠(yuǎn)的驛道恳邀。西風(fēng):寒冷、蕭瑟的秋風(fēng)好啰。瘦馬:瘦骨如柴的馬轩娶。

斷腸人:形容傷心悲痛到極點的人,此指漂泊天涯框往、極度憂傷的旅人鳄抒。

天涯:遠(yuǎn)離家鄉(xiāng)的地方。

創(chuàng)作背景

馬致遠(yuǎn)年輕時熱衷功名椰弊,但由于元朝統(tǒng)治者實行民族高壓政策许溅,因而一直未能得志。他幾乎一生都在過著漂泊無定的生活秉版。他也因此而郁郁不得志贤重,困窘潦倒一生。于是在羈旅途中清焕,寫下了這首《天凈沙·秋思》并蝗。

詩文賞析
[搜索 國學(xué)夢 即可回訪本站]

這首曲子的題目叫《秋思》,是一篇悲秋的作品秸妥。秋士易感滚停,是中國文壇古老的傳統(tǒng)。自屈原的《離騷》起一直延續(xù)到現(xiàn)在粥惧〖耄《樂記》中說:“人心之動,物使之然也突雪∑鹛瑁”意思是外物使人內(nèi)心的情意活動起來。那又是什么東西能讓外物動起來呢咏删?《詩品》云:“氣之動物惹想,物之感人,故搖蕩性情督函,形諸舞詠嘀粱。”他認(rèn)為侨核,這種能讓物動草穆,從而引起你內(nèi)心感動的是‘氣’。那氣又是什么呢搓译?古人認(rèn)為悲柱,宇宙間有陰陽二氣,是它們的運行才產(chǎn)生了天地萬物和四時晨昏些己。譬如:夏天陽氣最盛豌鸡,所以草木茂盛嘿般。但盛到極點就開始衰落,陰氣漸生涯冠,慢慢到了秋天冬天炉奴。秋冬之際陰氣最重,因而草木衰敗蛇更。陰到極點又轉(zhuǎn)為陽瞻赶,陽生而萬物長,所以春天就會百花齊放派任。由于四季的冷暖不同砸逊,自然景色也不同,人的內(nèi)心也就隨著這些變化而感動掌逛。春天草木的萌發(fā)讓人聯(lián)想到美好师逸,所以引起喜歡的心理。秋天草木的凋零讓人聯(lián)想到生命的衰老與終結(jié)豆混。因此會讓人感到憂愁和悲傷篓像。《離騷》中屈原嘆道:“日月忽其不淹兮皿伺,春與秋其代序员辩。惟草木之零落兮,恐美人之遲暮心傀∏担”宋玉在《九辯》里說:“悲哉拆讯,秋之為氣也脂男!蕭瑟兮,草木搖落而變衰……种呐≡壮幔”陸機(jī)《文賦》云:“悲落葉于勁秋,喜柔條于芳春爽室≈希”雖然他們所處的時代不同,但他們的思想感情是相同的阔墩。

再看他的布景:“又是黃昏嘿架,一天快要結(jié)束。夕陽斜掛在山頭欲落還留的樣子啸箫,依依不舍得完成了一天的使命耸彪。眼前的景色真是滿目凄涼,藤是枯萎的藤忘苛,已經(jīng)沒有了生命蝉娜。樹是千年老樹唱较,颯颯的西風(fēng)在吹著它走向風(fēng)燭殘年。道是荒涼的古道召川,馬是體弱無力的瘦馬南缓。飄零在天涯海角的人,面對如此蕭瑟的景色怎么能不斷腸呢荧呐。你看這小橋汉形、流水、人家都是那么安詳倍阐,那么靜謚获雕。又是那么溫馨。而我的家鄉(xiāng)收捣、親人卻又離我那么遠(yuǎn)届案。哦,他們還好嗎罢艾?天氣漸漸變冷楣颠,他們加了衣服嗎?買了被子嗎咐蚯?這一切的一切是都么讓人牽掛童漩。既然那么讓人牽腸掛肚,我為什么不早點回去呢春锋?為了所謂的前程嗎矫膨?為了那所謂的功名嗎?那功名離我近嗎期奔?遠(yuǎn)嗎侧馅?京城的路還有多長呢?我又是那么的迷茫呐萌。在這樣的黃昏中馁痴,在這樣的古道上。又是這樣蕭瑟的季節(jié)肺孤。我是繼續(xù)去追求功名呢罗晕?還是會去服侍那年老的雙親呢?我自己也不能回答自己赠堵。只好滿懷愁緒徘徊在漫漫得古道上了……小渊。”如此蕭瑟的景色讓人滿目凄涼茫叭,又加上安詳酬屉,溫馨的小橋、流水杂靶、人家做反襯梆惯,使愁情更為深切酱鸭,悲傷更為凄瀝。寫景之妙盡妙于此也垛吗!

再看他用字:“枯凹髓,老,昏怯屉,古蔚舀,瘦,下一字便覺愁重十分锨络,成一句已經(jīng)不能自己赌躺。至于成篇可讓人泣不成聲也。最絕處在馬之前下一‘瘦’字羡儿,妙在欲寫人之瘦而偏不寫人礼患,由寫馬之瘦而襯出其人之瘦,其人之清貧掠归。路途跋涉之艱辛缅叠。求功名之困苦。讓人讀之而倍感其苦虏冻,詠之而更感其心肤粱。讀此曲而不淚下者不明其意也。

作者介紹

馬致遠(yuǎn) : 馬致遠(yuǎn)(1250年-1321年)庶骄,字千里,號東籬(一說字致遠(yuǎn)绪撵,晚號“東籬”)瓢姻,漢族祝蝠,大都(今北京)人音诈,另一說(馬致遠(yuǎn)是河北省東光縣馬祠堂村人,號東籬绎狭,以示效陶淵明之志)细溅。他的年輩晚于

馬致遠(yuǎn)的名句
你可能喜歡
用戶評論
揮一揮手 不帶走一片云彩
國學(xué)經(jīng)典推薦

枯藤老樹昏鴉害淤,小橋流水人家扇雕,古道西風(fēng)瘦馬。-原文翻譯賞析-馬致遠(yuǎn)

古詩國學(xué)經(jīng)典詩詞名句成語詩人周易起名關(guān)于本站免責(zé)聲明

Copyright ? 2016-2024 www.shunbangexp.com All Rights Reserved. 國學(xué)夢 版權(quán)所有

桂ICP備2021001830號

做暖视频免费成人,高清无码在线成人,成人午夜网站免费,日韩东京热app成人