出自宋代辛棄疾的《南鄉(xiāng)子·登京口北固亭有懷》
何處望神州葵孤?滿眼風(fēng)光北固樓担钮。千古興亡多少事?悠悠尤仍。不盡長江滾滾流箫津。
年少萬兜鍪,坐斷東南戰(zhàn)未休宰啦。天下英雄誰敵手苏遥?曹劉。生子當(dāng)如孫仲謀赡模。
從哪里可以眺望故土中原田炭?眼前卻只見北固樓一帶的壯麗江山,千百年的盛衰興亡漓柑,不知經(jīng)歷了多少變幻诫肠?說不清呀司澎。往事連綿不斷,如同沒有盡頭的長江水滾滾地奔流不息栋豫。
想當(dāng)年孫權(quán)在青年時代挤安,已統(tǒng)領(lǐng)著千軍萬馬。坐鎮(zhèn)東南丧鸯,連年征戰(zhàn)蛤铜,沒有向敵人低過頭。天下英雄誰是孫權(quán)的敵手呢丛肢?只有曹操和劉備可以和他鼎足成三围肥。難怪曹操說:“生下的兒子就應(yīng)當(dāng)如孫權(quán)一般!”
南鄉(xiāng)子:詞牌名蜂怎。
京口:今江蘇省鎮(zhèn)江市穆刻。北固亭:在今鎮(zhèn)江市北固山上,下臨長江杠步,三面環(huán)水氢伟。
望:眺望。神州:這里指中原地區(qū)幽歼。
北固樓:即北固亭朵锣。
興亡:指國家興衰,朝代更替甸私。
悠悠:形容漫長诚些、久遠。
年少:年輕皇型。指孫權(quán)十九歲繼父兄之業(yè)統(tǒng)治江東诬烹。兜鍪(dōu móu):指千軍萬馬。原指古代作戰(zhàn)時兵士所帶的頭盔弃鸦,這里代指士兵椅您。
坐斷:坐鎮(zhèn),占據(jù)寡键,割據(jù)掀泳。東南:指吳國在三國時地處東南方。休:停止西轩。
敵手:能力相當(dāng)?shù)膶κ帧?p>曹劉:指曹操與劉備员舵。
生子當(dāng)如孫仲謀:曹操率領(lǐng)大軍南下,見孫權(quán)的軍隊雄壯威武 藕畔,喟然而嘆:“生子當(dāng)如孫仲謀马僻,劉景升兒子若豚犬耳∽⒎”
此詞約作于宋寧宗嘉泰四年(公元1204年)或開禧元年(公元1205年)韭邓,當(dāng)時辛棄疾在鎮(zhèn)江知府任上措近。嘉泰三年(1203)六月末,辛棄疾被起用為紹興知府兼浙東安撫使后不久女淑,即第二年三月瞭郑,改派到鎮(zhèn)江去做知府。鎮(zhèn)江鸭你,在歷史上曾是英雄用武和建功立業(yè)之地屈张,此時成了與金人對壘的第二道防線。每當(dāng)他登臨京口(即鎮(zhèn)江)北固亭時袱巨,觸景生情阁谆,不勝感慨系之。這首詞就是在這一背景下寫成的愉老。
此詞通過對古代英雄人物的歌頌场绿,表達了作者渴望像古代英雄人物那樣金戈鐵馬,收復(fù)舊山河嫉入,為國效力的壯烈情懷焰盗,飽含著濃濃的愛國思想,但也流露出作者報國無門的無限感慨劝贸,蘊含著對茍且偷安、毫無振作的南宋朝廷的憤懣之情逗宁。全詞寫景映九、抒情、議論密切結(jié)合瞎颗;融化古人語言入詞件甥,活用典故成語;通篇三問三答哼拔,層次分明引有,互相呼應(yīng);即景抒情倦逐,借古諷今譬正;風(fēng)格明快,氣魄闊大檬姥,情調(diào)樂觀昂揚曾我。
詞以一個問句開始,詞人寫道:“何處望神州健民∈愠玻”“神州”指中原地區(qū)”蹋“興亡”指國家興衰蛉谜,朝代更替稚晚。這里的“神州”是詞人心中不忘的中原地區(qū),是他一生都想收復(fù)的地方型诚。接著寫道:“滿眼風(fēng)光北固樓客燕。” “北固樓”在今鎮(zhèn)江市北固山上俺驶,下臨長江幸逆。詞人登上北固亭以望神州,看到的卻是北固樓的優(yōu)美風(fēng)光暮现。然而还绘,那時候卻是山河破碎,國家處于風(fēng)雨飄搖之中栖袋,這對于愛國詩人來說拍顷,觸景生情,心念家國塘幅,哪里有興致去欣賞美景昔案。
詞人接著說: “千古興亡多少事?”這是一句問話电媳。詞人禁不住發(fā)問踏揣,從古到今,到底有多少國家興亡大事呢匾乓?往事悠悠捞稿,是非成敗已成陳跡,只有這無盡的江水依舊滾滾東流拼缝∮榫郑“悠悠”形容漫長、久遠咧七。這里衰齐,疊詞的運用,不僅暗示了時間之慢继阻,而且也表現(xiàn)了詞人心中無盡的愁思和感慨耻涛。接著的“不盡長江滾滾流”句,詞人借用杜甫的“無邊落木蕭蕭下瘟檩,不盡長江滾滾來”意境犬第,不但寫出了江水奔騰而去的雄壯氣勢,還把由此而產(chǎn)生的空間感芒帕、歷史感都形象地表達出來歉嗓。
接下來,辛棄疾為了把這層意思進一步發(fā)揮背蟆,不惜以夸張之筆極力渲染孫權(quán)不可一世的英姿鉴分。他異乎尋常地第三次發(fā)問哮幢,以提醒人們注意:“天下英雄誰敵手?”作者自問又自答曰:“曹劉”志珍,唯曹操與劉備耳橙垢!據(jù)《三國志·蜀書·先主傳》記載:曹操曾對劉備說:“今天下英雄,惟使君(劉備)與操耳伦糯」衲常”辛棄疾便借用這段故事,把曹操和劉備請來給孫權(quán)當(dāng)配角敛纲,說天下英雄只有曹操喂击、劉備才堪與孫權(quán)爭勝。曹淤翔、劉翰绊、孫三人,論智勇才略旁壮,孫權(quán)未必在曹劉之上监嗜。稼軒在《美芹十論》中對孫權(quán)的評價也并非稱贊有加,然而抡谐,在這首詞里裁奇,詞人卻把孫權(quán)作為三國時代第一流叱咤風(fēng)云的英雄來頌揚,其所以如此用筆麦撵,實借憑吊千古英雄之名刽肠,慨嘆當(dāng)今南宋無大智大勇之人執(zhí)掌乾坤。這種用心厦坛,更于篇末見意五垮。 作者在這里極力贊頌孫權(quán)的年少有為乍惊,突出他的蓋世武功杜秸,其原因是孫權(quán)“坐斷東南”,形勢與南宋極似润绎,作者這樣熱情贊頌孫權(quán)的不畏強敵撬碟,其實是對茍且偷安、毫無振作的南宋朝廷的鞭撻莉撇。
據(jù)載呢蛤,曹操曾對劉備說:“今天下英雄,惟使君與操耳棍郎∑湔希”辛棄疾借用此典,意在說明只有像曹操涂佃、劉備那樣的英雄励翼,才能與孫權(quán)一決高低蜈敢。其實,暗示了只有孫權(quán)才是天下第一英雄汽抚。詞人贊賞孫權(quán)抓狭,就是要此借憑吊千古英雄之名,感嘆如今南宋當(dāng)下沒有像孫權(quán)這樣的人來扭轉(zhuǎn)乾坤造烁。
于是否过,詞人末句寫道:“生子當(dāng)如孫仲謀〔洋”據(jù)有關(guān)資料記載苗桂,曹操有一次與孫權(quán)對壘,見孫權(quán)儀表堂堂敞葛,氣度不凡誉察,于是感嘆說:“ 生子當(dāng)如孫仲謀,若劉景升兒子惹谐,豚犬耳持偏。” 意思是說氨肌,生兒子應(yīng)該像孫權(quán)一樣鸿秆,而劉景升的兒子就像豬狗一樣。我們從詞人用這一典故來看怎囚,希望南宋有如孫權(quán)那樣的有志之士卿叽。其實,這也暗示了自己就如孫權(quán)一樣恳守,有奮發(fā)圖強考婴,收復(fù)失地的偉大理想。當(dāng)然催烘,暗示了自己的對南宋朝廷主和派的憤恨沥阱。
曹操所一褒一貶的兩種人,形成了極其鮮明伊群、強烈的對照考杉,在南宋搖搖欲墜的政局中,也有著主戰(zhàn)與主和兩種人舰始。聰明的詞人只做正面文章崇棠,對劉景升兒子這個反面角色,便不指名道姓以示眾了丸卷。然而縱然作者不予道破枕稀,而又能使人感到不言而喻。因為上述曹操這段話眾所周知,雖然辛棄疾只說了前一句贊語萎坷,人們馬上就會聯(lián)想起后面那句罵人的話范抓,從而使人意識到辛棄疾的潛臺詞:可笑當(dāng)朝主和議的眾多王公大臣,都是劉景升兒子之類的豬狗食铐。詞人此種別開生面的表現(xiàn)手法匕垫,頗類似歇后語的作用。而且在寫法上這一句與上兩句意脈不斷虐呻,銜接得很自然象泵。上兩句說,天下英雄中只有曹操斟叼、劉備配稱孫權(quán)的對手偶惠。連曹操都這樣說,生兒子要像孫權(quán)這個樣朗涩。再從“生子當(dāng)如孫仲謀”這句話的蘊含和思想深度來說忽孽,南宋時代人,如此看重孫權(quán)谢床,實是那個時代特有的社會心理的反映兄一。因為南宋朝廷實在太萎靡庸碌了,在歷史上识腿,孫權(quán)能稱雄江東于一時出革,而南宋經(jīng)過了好幾代皇帝,卻沒有出一個像孫權(quán)一樣的人渡讼。所以骂束,“生子當(dāng)如孫仲謀”這句話,本是曹操的語言成箫,而由辛棄疾口中說出展箱,卻是代表了南宋人民要求奮發(fā)圖強的時代的呼聲。
這首詞通篇三問三答蹬昌,互相呼應(yīng)混驰,感愴雄壯,意境高遠凳厢。它與稼軒同時期所作另一首登北固亭詞《永遇樂·京口北固亭懷古》相比账胧,一風(fēng)格明快竞慢,一沉郁頓挫先紫,同是懷古傷今,寫法大異其趣筹煮,而都不失為千古絕唱遮精,亦可見辛棄疾豐富多彩之大手筆也。
辛棄疾 : 辛棄疾(1140-1207)檬洞,南宋詞人狸膏。原字坦夫,改字幼安添怔,別號稼軒湾戳,漢族,歷城(今山東濟南)人广料。出生時砾脑,中原已為金兵所占。21歲參加抗金義軍艾杏,不久歸南宋韧衣。歷任湖北、江西购桑、湖南畅铭、福建